Что означает al в итальянский?
Что означает слово al в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию al в итальянский.
Слово al в итальянский означает на, согласно, у. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова al
наnoun C'erano sei persone al concerto la scorsa settimana. На прошлой неделе на концерте было шесть человек. |
согласноadposition Stando al calendario maya, la fine del mondo arriverà presto. Согласно календарю майя, скоро наступит конец света. |
уnoun Noi tedeschi temiamo Dio, ma nient'altro al mondo. Мы немцы, мы боимся только Бога и не боимся ничего иного. |
Посмотреть больше примеров
Tantivy Mucker-Maffick e il suo amico Teddy Bloat, invece, dividono una camera giù in fondo al corridoio. У Галопа Муссора-Маффика и его друга Тедди Бомбажа — один на двоих дальше по коридору. |
Quando smise di parlare appoggiai la testa alla sua spalla, vicino al neonato che si era appena assopito. Когда она замолчала, я прислонилась к ее плечу рядом с заснувшим ребенком. |
Se le pecore venivano spontaneamente all’ovile, meglio ne avrebbe reso conto il pastore al suo padrone. Если овцы по своей воле пришли в овчарню, то пастырь представит хозяину хороший отчет. |
, esclamò, fermandosi a un tratto davanti al cassetto da cui il giorno prima aveva estratto i biglietti d’invito. — воскликнул он, вдруг остановившись у ящика, из которого он вынул накануне пригласительные билеты. — Это что такое? |
Dalla metà degli anni ’60 negli Stati Uniti (e anche in altri paesi) molti ospedali psichiatrici, al fine di ridurre i costi, hanno adottato un sistema che si avvale della cooperazione della comunità. С середины 60-х годов многие государственные психиатрические клиники, стараясь снизить расходы, применили новый метод, целью которого являлось включение больных в состав общества. |
I ragazzi allora si avvicinarono ancora di più al letto. Мальчики подошли еще ближе к постели. |
Il duro lavoro non sempre porta al successo. Упорный труд не всегда приводит к успеху. |
Pensò al padre sul suo yacht, con un branco di vecchi. Она подумала об отце на яхте с бандой старых бездельников. |
Sono piuttosto diversi, e sono al di fuori del controllo della diplomazia moderna. Они довольно многообразны и находятся вне понимания современной дипломатии. |
La mamma andava al lavoro verso le otto e un quarto perché adesso aveva un tragitto più lungo da fare. Мама уезжала на работу в начале девятого, поскольку теперь ей приходилось добираться намного дольше. |
La principessa prese il cadavere per la testa e il capitano per i piedi e lo gettarono al di là del parapetto. Принцесса взяла мужа за голову, а капитан – за ноги, и они сбросили его тело в море. |
- La scimmia appartiene al signor Penn - disse. - L'avevo vista stamattina — Обезьяна принадлежит нашему приятелю Пенну, — сообщил он. — Я видел ее утром |
«Per decenni gli scienziati hanno creduto che il suo ruolo si limitasse al parto e all’allattamento. Десятилетиями ученые считали, что его роль ограничена деторождением и грудным вскармливанием. |
La sua immaginazione è stata presa al laccio, e Standish lo sa. Открывающаяся перспектива уже захватила его воображение, и Стэндиш знает это |
Si diriga al rifugio, signor Tate. Просто идите в укрытие, мистер Тейт. |
Qualche... attrezzo collegato al furto? Какое-нибудь имущество, связанное с ограблением? |
Whithiue le stava conducendo a sinistra, più a valle rispetto al ponte. Витбью вела их налево, к берегу ниже по течению, чем мост. |
El Santo completò, parlando in fretta: «Una volta ci ba chiesto se qualcuno era venuto a interrogarci al suo riguardo». Санто поспешно добавил: — Однажды он спросил у нас, не расспрашивал ли кто-нибудь о нем |
Ed io ho detto tutto al prete. я это все рассказал священнику. |
Un albero che è in grado di piegarsi al vento ha più probabilità di sopravvivere a una tempesta. Если дерево гнется от ветра, скорее всего, оно не сломается во время бури. |
Forse se sei cosi'interessato a questa persona, dovresti sapere che fin'ora l'unica cosa che ha rubato e'stato qualcosa che era stata comprata al mercato nero. Может быть если бы ты был также заинтересован в поиске этого парня, как и в его поимке Ты бы не понял, что все украденное им, давно было куплено на черном рынке |
- Si lamenta ancora di quel male al collo? – Он все еще жалуется на судороги в шее? |
Qualche giorno dopo io, Grace e Laura eravamo seduti al bar del Green Smear, quando entrò Jerry. Спустя пару дней мы с Грейс и Лорой сидели в нашем любимом баре, и тут вошла Джерри. |
La Preside ha ordinato al Consiglio di reintegrarmi, perche'dice che sono troppo accademicamente dotata per frequentare la scuola pubblica. Директор школы приказала Совету восстановить меня, потому что я слишком академически одарена для государственной школы, как она сказала. |
Ma come puoi esplorare un mondo in tutta la sua profondità se al tempo stesso lo devi spiegare a chi gli è estraneo? Но как можно исследовать мир во всей его глубине, если ты в то же время должен объяснять его чужестранцам? |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении al в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова al
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.