Что означает trozo в испанский?

Что означает слово trozo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию trozo в испанский.

Слово trozo в испанский означает кусок, часть, кусочек. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова trozo

кусок

nounmasculine

Le di al perro dos trozos de carne.
Я дал собаке два куска мяса.

часть

nounfeminine

Tom cortó la torta en seis trozos.
Том разрезал пирог на шесть частей.

кусочек

noun

Guárdame un trozo de tarta, que tengo que irme.
Оставь мне кусочек торта, а то мне надо идти.

Посмотреть больше примеров

Puede hacerlo en una pizarra blanca o incluso en un trozo de papel.
Это можно сделать на белой доске, плакате или даже просто на листе бумаги.
Partió un trozo de queso, se lo llevó a la boca y cerró los ojos de puro placer.
Отломив кусочек сыра, он положил его в рот и закрыл глаза, наслаждаясь вкусом.
Parpadeó al recordar el trozo de papel que Billy había leído: «Para esconder una hoja, ponla en el bosque.
Она моргнула, вспоминая обрывок бумажки, которую читал Билли: если хочешь спрятать лист, прячь его в лесу.
Los trozos se consideran inalcanzables, a menos que el rastreo demuestre lo contrario.
Блоки считаются недостижимыми, если только их достижимость не доказана путем отслеживания.
Corrí hasta la más próxima y la corté con mis uñas, obteniendo un trozo de unos dos metros.
Торопясь к самой ближней, я распилил ее ногтями, отрезая длиной в два метра.
Esos trozos, esos poemas, esas sinfonías anfiónicas, se llaman antiopías, en memoria de Antíope, la madre de Anfión.
Эти произведения, эти поэмы, эти амфионические симфонии именуются антиопеями в честь Антиопы, матери Амфиона.
—¿Me matarías por un trozo de papel?
— Ты убьешь меня из-за кусока бумаги?
Es un trozo de pergamino salpicado con información.
Это кусок пергамента, усеянный информацией.
Bueno, desgraciadamente, ¿qué cuánto mide un trozo de cuerda?
Ну, а какой длины струна?
Algo en ella estaba a punto de quebrarse, como si de un frágil trozo de cristal se hubiera tratado.
В нем было что-то, готовое сломаться, как хрупкий осколок стекла.
—Algunos de los satélites de Quinta podrían ser grandes trozos de hielo desprendidos del borde exterior del anillo.
– Часть спутников Квинты может представлять собой глыбы льда, отколовшиеся от внешней поверхности кольца.
Si Gallo esnifaba la bastante, su mente chisporroteaba y siseaba como un trozo de plástico quemándose.
Стоило хорошенько нанюхаться, и разум фырчал и шипел, как горящий кусок пластмассы.
Sin barrer los trozos de loza, fuimos a la esquina a ver una película de guerra, El sargento inmortal, al Luxor.
Так, засыпанные шрапнелью, мы отправились за угол в «Луксор» смотреть фильм про войну «Бессмертный сержант»[83].
Durante un periodo determinado de tiempo hay una posibilidad exacta del 50% de que un átomo del trozo radioactivo se desintegre y emita un electrón, que libere el gas y deje al gato inconsciente.
Если взять определенный отрывок времени, существует 50% вероятность, что атом в куске радиоактивного вещества распадется и излучит электрон, тем самым спровоцировав выпуск газа, который лишит кошку сознания.
Eso lo dice el hombre... que se corta las uñas de los pies con un trozo de estaño.
Это говорит парень который подстригает себе ногти на ногах ножницами по-жести.
Mi madre había dibujado una igual que ella en un trozo de papel que guardóen los libros de Alicia.
Моя мать нарисовала точно такую бабочку на листочке, который хранила в книжке Кэрролла.
Por ejemplo: ¿qué aspecto tendría sir Juffin si le hiciera un corte en la mejilla con un trozo afilado de cristal?
Например, как будет выглядеть сэр Джуффин, если взять осколок оконного стекла и провести по его щеке?
Bradley le arrojó otro trozo de carne seca, y esperó pacientemente a que terminara de comerla, más despacio esta vez.
Брэдли бросил ему еще кусочек мяса и терпеливо ждал, пока тот поест.
Se había ahogado con un trozo de manzana.
Подавилась кусочком яблока.
Y estamos hablando de grandes trozos.
И мы говорим о большом куске сыра.
Está deseando vender el trozo cercano al campo del Oeste que tenemos ahora.
Ему очень хочется продать участок рядом с нашим западным полем.
Sería como romper un delgado trozo de papel.
Это было бы все равно что прорвать тонкую бумагу.
Te haremos subir en la clasificación aunque tengamos que cortarte un trozo de nariz.
Мы поднимем тебе рейтинг, даже если придется оттяпать от твоего носа целый дюйм.
Extraigo los intestinos, el hígado, los riñones, un pulmón, trozos de carne.
Удаляю кишки, печень, почки, одно легкое, куски мяса.
Al principio, las barracas se hacían con cajas de embalaje desarmadas y trozos de hojalata, y se cubrían con planchas de zinc.
Поначалу строительным материалом служили картонные коробки и жесть, а на кровлю шли листы оцинкованного железа.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении trozo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.