Что означает vélo в французский?

Что означает слово vélo в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vélo в французский.

Слово vélo в французский означает велосипед, велик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова vélo

велосипед

nounmasculine (ирон.'' Veloziped -s)

Tom ne sait pas si Marie va venir en voiture ou en vélo.
Том не знает, приедет Мэри на машине или на велосипеде.

велик

noun

Ton vélo est beaucoup plus récent que le mien.
Твой велик гораздо новее моего.

Посмотреть больше примеров

Quand j'avais 9 ans, tous les autres gosses avaient un vélo.
Когда мне было девять, у других детей были велики.
Limiter le nombre d’immatriculations de motocycles autorisé et promouvoir les vélos électriques en tant que solution de transport propre dans les zones produisant de l’électricité propre (et non de l’électricité au charbon).
Ограничить число разрешенных к регистрации мотоциклов и пропагандировать электровелосипеды в качестве чистой альтернативы в районах с «чистым» производством электроэнергии (электростанции, не работающие на угле).
Les quatre vélos s’arrêtèrent à quelque distance de la base.
Четыре велосипеда остановились неподалеку от базы.
La situation ressemble fortement à un pneu crevé ou à la chambre à air d’un vélo, et nous semblons occupés non pas à regonfler le pneu, mais plutôt à tenter de réparer la pompe qui nous permettra de le regonfler.
Ситуация очень похожа на ту, когда сдувается шина или камера на велосипеде, и мы, как нам кажется, стараемся закачать в камеру воздух, но, по сути, пытаемся починить насос, который закачает в нее воздух.
service en chambre, salles de réunions / banquets, navette d'aéroport, centre d'affaires, garde d'enfants, blanchisserie, nettoyage à sec, salon d'accueil pour VIP, petit déjeuner en chambre, suite nuptiale, location de vélos, paniers repas, location de voitures, fax / photocopies.
Обслуживание номеров, Конференц-зал / Банкетный зал, Трансфер в/из аэропорта, Бизнес-центр, Няня / Услуги по уходу за детьми, Прачечная, Химчистка, V.I.P. Услуги, Завтрак в номер, Люкс для новобрачных, Прокат велосипедов, Упакованные ланчи, Прокат автомобилей, Факс / Ксерокопирование.
Alors que nous quittions la boutique ensemble, nous avons rencontré un jeune homme charmant qui rentrait du travail à vélo.
Выходя из мастерской, мы встретили очень приятного молодого человека, который на велосипеде возвращался домой с работы.
Meilleure intégration de la marche à pied et du vélo, ce qui passe par le développement de pistes cyclables et de chemins piétonniers, de l’utilisation de voies de circulation réservées aux bus et de passages pour piétons sécurisés, ainsi que de directives en matière de stationnement des vélos.
усиление интеграции с пешеходным и велосипедным движением, включающей развитие сети велосипедных полос/дорожек, использование полос движения, выделенных только для автобусов, безопасных переходов через дорогу и планирование в сфере разработки руководящих указаний для парковки велосипедов.
Un Comité national de la formation de l'équipe antiémeute a été formé afin de s'assurer que les cours de formation existants sont à jour et pour superviser l'élaboration de nouveaux cours de formation sur l'ordre public (équipe d'arrestation, patrouille à vélo, équipes de déplacement d'objets
Был образован Национальный комитет по подготовке тактических подразделений для обеспечения того, чтобы существующие курсы подготовки проводились на постоянной основе, а также для осуществления контроля за разработкой новых учебных курсов для поддержания общественного порядка (группа, производящая арест, использование велосипедных групп, группы по изоляции объекта
Tu vas au magasin en vélo?
Ты собираешься ехать на велосипеде до самого магазина?
Presque tous les jours, j’allais à vélo à l’aéroport et je regardais les avions décoller et atterrir.
Почти каждый день я ездил на велосипеде к аэропорту и смотрел, как взлетают и садятся самолеты.
— Pourquoi il porte un casque de vélo ?
– Почему он в велосипедном шлеме?
Il a trouvé mon vélo.
Он нашёл мой велосипед.
Dans les villes, le degré de priorité le plus élevé devrait être donné aux modes de transport non motorisés (marche à pied, utilisation du vélo et de patins à roulettes
В рамках системы общественного транспорта наивысший приоритет отдается распространению немеханизированных видов передвижения (пешком, на велосипедах, на роликах
Michel tendit le bras et lui serra la main en l'agitant comme s'il s'était agi d'une vieille pompe de vélo
Мишель попрощался с ней, пожав руку, вернее, дернув, как старый велосипедный насос
Chaque semaine, la famille Vaca fait trois heures de vélo pour se rendre à la Salle du Royaume.
Каждую неделю семья Вака едет на велосипедах три часа до Зала Царства
Sharon Stone dans un vélo tout en s'amusant avec ses fils.
Шэрон Стоун на велосипеде, играя со своими сыновьями.
salles de réunions / banquets, navette d'aéroport, blanchisserie, nettoyage à sec, petit déjeuner en chambre, service de repassage, location de vélos, location de voitures, fax / photocopies.
Конференц-зал / Банкетный зал, Трансфер в/из аэропорта, Прачечная, Химчистка, Завтрак в номер, Услуги по глажению одежды, Прокат велосипедов, Прокат автомобилей, Факс / Ксерокопирование.
La police a retrouvé le vélo, mais l'agresseur a été vu pour la dernière fois...
Полиция нашла велосипед, но напавшего в последний раз видели...
sauna, terrain de golf (à moins de 3 km), ski, salle de Jeu, massage, billard, tennis de table, fléchettes, randonnée pédestre, randonnée à vélo, école de ski.
Сауна, Поле для гольфа (в пределах 3 км), Катание на лыжах, Игровая комната, Массаж, Бильярд, Настольный теннис, Дартс, Пешие прогулки, Велоспорт, Лыжная школа.
T'as acheté un vélo?
Ты купила велосипед?
Vélos cargo à Copenhague Ils sont aussi importants qu'une voiture.
Иметь грузовой велосипед, это также важно, как иметь автомобиль.
On m'a volé mon vélo.
У меня украли велосипед.
Il était sur son vélo.
Он был на велосипеде.
Il rencontra l’inspecteur Dane qui avait fait un tour en vélo pour recueillir les dernières nouvelles
Вдруг подкатил на велосипеде инспектор Дэн, чтобы лично сделать доклад
court de tennis, sauna, centre de remise en forme, aire de jeu pour enfants, billard, tennis de table, planche à voile, fléchettes, jacuzzi, canoë-kayak, randonnée à vélo, plongée sous-marine, hammam, plongée avec tuba, piscine extérieure.
Теннисный корт, Сауна, Фитнес-центр, Детская игровая площадка, Бильярд, Настольный теннис, Виндсерфинг, Дартс, Джакузи, Каноэ, Велоспорт, Дайвинг, Хаммам / Восточная баня, Ныряние с маской и трубкой, Открытый плавательный бассейн .

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении vélo в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.