Vad betyder espace i Franska?

Vad är innebörden av ordet espace i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder espace i Franska.

Ordet espace i Franska betyder rymd, utrymme, utrymme, utrymme, mellanslag, mellanslag, mellanslagstangent, utrymme, rum, tid, rymlighet, område, luftrum, yttre rymden, säkerhetsmarginal, lucka, fri höjd, mellanrum, mellanrum, lucka, fördela, dela på, gallra, fri höjd, restaurangavdelning, i rymden, utomjordisk, annons, värdefullt utrymme, arbetsyta, parkområde, parklandskap, park, luftrum, benutrymme, rymdpromenad, rymden utanför solsystemet, pressbås, negativt utrymme, mellanrum, mellanslag, annons, annonsering, bostadsyta, boyta, rymdflygning, utomjording, reklamskylt, kvinnlig utomjording, kvinnlig alien, vardagsrum, öppen plats, fri plats, personligt utrymme, öppenhet, parkering, livsrum, bostadsyta, form, gjutform. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet espace

rymd

nom masculin (oftast i bestämd form)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Est-ce que tu vois les étoiles là-bas, dans l'espace ?

utrymme

nom masculin (liberté)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Donne-lui un peu d'espace et laisse-le faire ses propres choses de temps en temps.

utrymme

nom masculin (dans un magazine,...)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Notre compagnie veut acheter de l'espace publicitaire dans ce magazine pour promouvoir notre nouveau produit.

utrymme

nom masculin (à la TV, radio)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La chaîne de télévision facture leur espace publicitaire un million de dollars la minute.

mellanslag

nom féminin (Typographie)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Est-ce que vous mettez une espace ou deux espaces entre deux phrases ?

mellanslag, mellanslagstangent

nom féminin (Informatique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Appuyez sur espace une fois après avoir tapé votre phrase.

utrymme

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cet espace là-bas serait un bon endroit pour installer une tente.

rum

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Parce qu'il était haut et large, le conteneur disposait de pas mal de place pour y stocker des choses.

tid

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La maison fut construite en l'espace de quelques jours.
Under en tidsrymd (or: tidrymd) av några dagar uppfördes huset.

rymlighet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

område

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il y a de grands parcs et des espaces verts dans la ville.
Det finns officiella parker och andra grönområden runtom i staden.

luftrum

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

yttre rymden

nom masculin (Astronomie)

Certaines personnes croient aux OVNI (objets volants non identifiés) qui viennent de l'espace.

säkerhetsmarginal

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il n'y a pas assez d'espace sous le pont pour que puissent passer de gros camions.

lucka

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il y avait un blanc dans le rapport, là où les chiffres de mardi étaient censés se trouver.

fri höjd

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le dégagement du grenier est plutôt bas dans cette maison.

mellanrum

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mellanrum

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Pourquoi ne pas créer un chemin dans l'espace entre ces plates-bandes?

lucka

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les mots inappropriés dans ce texte ont été remplacés par des blancs.

fördela

verbe transitif (dans le temps,...)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Elle espaçait ses rendez-vous tout le long de la journée.

dela på

verbe transitif

Les bureaux doivent être espacés pour l'examen.

gallra

(des cheveux)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

fri höjd

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

restaurangavdelning

(dans un centre commercial,...)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

i rymden

utomjordisk

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

annons

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La marque de chaussures a recruté une artiste connue pour sa dernière publicité dans la presse sportive.
Skoföretaget anlitade en känd konstnär för deras senaste annons i sportmagasinet.

värdefullt utrymme

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

arbetsyta

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

parkområde, parklandskap, park

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

luftrum

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

benutrymme

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rymdpromenad

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rymden utanför solsystemet

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

pressbås

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les journalistes ont réclamé leurs sièges dans l'espace presse.

negativt utrymme

nom masculin (fotografiskt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mellanrum, mellanslag

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

annons, annonsering

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bostadsyta, boyta

nom masculin (maison)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rymdflygning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

utomjording

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

reklamskylt

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kvinnlig utomjording, kvinnlig alien

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vardagsrum

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La propriété possède un grand espace de vie ouvert au rez-de-chaussée, ainsi que trois chambres et une salle de bain au premier étage.

öppen plats, fri plats

nom masculin

personligt utrymme

nom masculin

öppenhet

nom masculin (utrymme)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ce que j'aime de la campagne, c'est l'espace ouvert.

parkering

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je vais au travail en voiture parce que mon bureau a des places de parking ; je n'ai donc pas à payer pour un parking public.

livsrum

nom masculin (idée nazie)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bostadsyta

nom masculin (terre, territoire)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

form, gjutform

nom masculin (Sculpture)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av espace i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Relaterade ord av espace

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.