accabler ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า accabler ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ accabler ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า accabler ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กลบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า accabler

กลบ

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Il est de loin préférable qu’un mari et sa femme se parlent avec bonté et douceur, au lieu de s’accabler mutuellement de reproches. — Matthieu 7:12 ; Colossiens 4:6 ; 1 Pierre 3:3, 4.
เป็น การ ดี กว่า สัก เพียง ไร เมื่อ คู่ สมรส ทั้ง สอง ฝ่าย หลีก เลี่ยง การ ประณาม กัน แต่ แทน ที่ จะ ทํา เช่น นั้น พูด กัน ด้วย ท่าที กรุณา และ นุ่มนวล!—มัดธาย 7:12; โกโลซาย 4:6; 1 เปโตร 3:3, 4.
Êtes- vous accablé de difficultés, tandis que vos compagnons semblent profiter de la vie, insouciants et heureux ?
ชีวิต ของ คุณ อาจ ถูก รุม เร้า ด้วย ปัญหา มาก มาย ใน ขณะ ที่ เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ ของ คุณ ดู เหมือน ชื่นชม กับ ชีวิต ไม่ มี อะไร ให้ ต้อง กังวล และ มี ความ สุข.
J’étais accablée et je lui en voulais de s’éloigner ainsi.
ฉัน รู้สึก ถูก บั่น ทอน จิตใจ และ ขุ่นเคือง มาก.
Alors qu’il était déjà avancé dans l’étude de la Bible, un jour un homme l’a accablé d’insultes.
ครั้ง หนึ่ง หลัง จาก ได้ ก้าว หน้า พอ ควร ใน การ ศึกษา มี คน ต่าง ถิ่น คน หนึ่ง ตะโกน ด่า เขา.
De génération en génération, ces renseignements ont soutenu les fidèles accablés d’épreuves en leur donnant une espérance.
(ยะซายา 53:1-12) ข้อมูล นั้น ให้ ความ หวัง แก่ ผู้ ซื่อ สัตย์ รุ่น แล้วรุ่น เล่า เมื่อ พวก เขา เผชิญ ความ ยาก ลําบาก มาก มาย.
(Romains 8:36.) Se sont- ils laissé accabler ?
(โรม 8:36) พวก เขา ยอม ให้ เหตุ การณ์ นั้น ทํา ให้ ตัว เอง หมด กําลัง ไหม?
Les jours qui ont suivi la tragédie, environ 900 000 Témoins de Jéhovah de tous les États-Unis ont fourni un effort particulier pour apporter du réconfort aux gens accablés.
ใน ช่วง หลัง จาก เกิด เหตุ โศกนาฏกรรม พยาน พระ ยะโฮวา ใน สหรัฐ ประมาณ 900,000 คน พยายาม ปลอบโยน คน ที่ โศก เศร้า ทั่ว ประเทศ.
Ils voient des pays assaillis par la pauvreté et la famine, remplis de réfugiés de guerre désespérés, d’enfants orphelins à cause du sida, et de millions de gens accablés par d’autres maladies.
เขา เห็น โลก เต็ม ไป ด้วย ความ ยาก จน และ ความ อดอยาก, ผู้ ลี้ ภัย สงคราม ที่ สิ้น หวัง, เด็ก จํานวน นับ ไม่ ถ้วน ที่ กลาย เป็น ลูก กําพร้า เนื่อง จาก โรค เอดส์, และ คน นับ ล้าน ที่ ทุกข์ ทรมาน เนื่อง จาก โรค อื่น ๆ.
Si oui, peut-être vous sentez- vous déjà accablé.
ถ้า เช่น นั้น คุณ อาจ รู้สึก แล้ว ว่า ความ กดดัน ใน ชีวิต สมรส มี ท่วมท้น.
Paula, une Maya guatémaltèque, était accablée par la mort de ses deux fils.
เพาลา ชาว มายา คน หนึ่ง ใน กัวเตมาลา เศร้า โศก เสียใจ เพราะ ลูก ชาย สอง คน ของ เธอ เสีย ชีวิต.
Comment lutter contre ce sentiment d’accablement ?
คุณ จะ แก้ไข ความ รู้สึก สิ้น หวัง ได้ อย่าง ไร?
” Remarque de l’intéressé : “ J’ai été très accablé d’être coupé de mon meilleur ami.
ฝ่าย บุตร ชาย ก็ ให้ ข้อ สังเกต ว่า “ตอน ที่ ผม ต้อง เลิก คบ กับ เพื่อน ที่ ดี ที่ สุด คน นี้ ผม รู้สึก ช้ํา ใจ มาก.”
“ On estime que d’ici 2020 sept décès sur dix dans les régions en développement seront imputables à des maladies non transmissibles, contre moins de la moitié à l’heure actuelle. ” — “ Un monde accablé par la maladie ”, Harvard University Press, 1996 (angl.).
“คาด ว่า พอ ถึง ปี 2020 โรค ที่ ไม่ ติด ต่อ จะ เป็น สาเหตุ ของ การ เสีย ชีวิต ใน ประเทศ ที่ กําลัง พัฒนา ทุก ๆ เจ็ด ใน สิบ ราย เทียบ กับ ปัจจุบัน ซึ่ง มี ไม่ ถึง ห้า ใน สิบ ราย.”—“ภาระ แห่ง โรค ภัย ทั่ว โลก” (ภาษา อังกฤษ) สํานัก พิมพ์ มหาวิทยาลัย ฮาร์เวิร์ด 1996.
Mais pourquoi arrivent- elles à cette conclusion décourageante qui a pour effet de les accabler davantage?
ทําไม เขา ลง ความ เห็น ที่ ทํา ให้ ท้อ แท้ ใจ เช่น นั้น ที่ แท้ แล้ว ก่อ ให้ เกิด น้ําใจ ชอก ช้ํา?
Certains dans l’auditoire sont- ils dépressifs, accablés par une situation économique dramatique ou atteints d’une maladie actuellement incurable ?
จะ ว่า อย่าง ไร ถ้า ผู้ ฟัง บาง คน ซึมเศร้า, ทน ทุกข์ จาก ภาระ หนัก ด้าน เศรษฐกิจ, หรือ กําลัง ต่อ สู้ กับ โรค ร้าย ที่ ยัง ไม่ รู้ วิธี รักษา?
(1 Thessaloniciens 5:11, 14.) Soyons sûrs que Dieu remarque et apprécie les efforts que nous faisons pour réconforter et consoler nos frères et sœurs qui sont accablés de tristesse.
(1 เทสซาโลนิเก 5:11, 14) เรา มั่น ใจ ได้ ว่า พระเจ้า ทรง สังเกต และ พอ พระทัย ใน ความ พยายาม ของ เรา ที่ จะ ชู ใจ และ ปลอบโยน เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ ที่ ทุกข์ ระทม ใจ.
16-18. a) Qu’est- ce qui peut nous accabler ?
16-18. (ก) อะไร อาจ ทํา ให้ หัวใจ เรา ท้อ แท้ หมด กําลังใจ?
Que pourrait- on faire pour surmonter l’accablement et augmenter sa joie?
อาจ ทํา อะไร ได้ บ้าง เพื่อ ขจัด ความ ทุกข์ ระทม และ เพิ่ม พูน ความ ยินดี ของ เรา?
21 Accablés par les difficultés de la vie moderne, beaucoup ont besoin d’encouragements.
21 ทุก วัน นี้ เนื่อง จาก มี ปัญหา สารพัด ที่ มัก จะ ทํา ให้ หมด กําลังใจ หลาย คน จึง ต้อง ได้ รับ การ ชู ใจ.
(2 Samuel 12:13). David fut accablé de remords à cause de son péché et manifesta son repentir dans une prière vibrante qu’il adressa à Jéhovah: “Car tu ne prends pas plaisir au sacrifice — autrement je le donnerais; à l’holocauste tu ne te complais pas.
(2 ซามูเอล 12:13) ดาวิด รู้สึก ผิด มาก ที่ ได้ ทํา บาป, และ ท่าน แสดง การ กลับ ใจ ด้วย การ ทูล อธิษฐาน ด้วย จริง ใจ ต่อ พระ ยะโฮวา ว่า “เพราะ เครื่อง บูชา พระองค์ ไม่ ทรง พอ พระทัย; ถ้า พอ พระทัย แล้ว ข้าพเจ้า จะ นํา มา ถวาย: เครื่อง บูชายัญ พระองค์ ไม่ โปรดปราน.
L’inquiétude dans le cœur de l’homme l’accable, mais une bonne parole le réjouit.” — Proverbes 12:25, Segond.
“ความ กังวล ทํา ให้ หัวใจ ท้อ แท้ แต่ ถ้อย คํา ที่ กรุณา ทํา ให้ หัวใจ เบิกบาน!”—สุภาษิต 12:25, น็อกซ์.
DES millions de personnes qui se sentent perdues et accablées ne savent pas de quel côté se tourner.
หลาย ล้าน คน รู้สึก อ้างว้าง และ ทุกข์ ระทม ไม่ รู้ จะ หัน หน้า ไป พึ่ง ใคร.
Un spécialiste en endocrinologie de la reproduction a constaté que la plupart des couples sont “ désemparés et accablés par le poids de la décision à prendre concernant le devenir de leurs embryons [congelés] ”.
ผู้ เชี่ยวชาญ วิทยา ต่อม ไร้ ท่อ ทาง ด้าน การ สืบ พันธุ์ คน หนึ่ง พบ ว่า คู่ สมรส ส่วน ใหญ่ “รู้สึก สับสน แต่ ขณะ เดียว กัน ก็ เป็น ห่วง อย่าง ยิ่ง เพราะ พวก เขา มี ความ รับผิดชอบ ที่ ต้อง ตัดสิน ใจ ว่า จะ ทํา อย่าง ไร กับ เซลล์ ตัว อ่อน [แช่ แข็ง].”
J'accable déjà mes parents.
ฉันเป็นภาระให้พ่อแม่ ตอนนี้
De quel genre de consolation une personne accablée par le deuil a- t- elle besoin?
ผู้ คน ที่ โศก เศร้า ต้องการ ความ ชู ใจ แบบ ไหน?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ accabler ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ accabler

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ