aptitude ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า aptitude ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ aptitude ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า aptitude ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ความชํานาญ, ความสามารถ, ความเหมาะสม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า aptitude

ความชํานาญ

noun

Mais l’expérience prouve que la connaissance, les aptitudes, les moyens matériels et quantité d’autres facteurs restreignent ce qu’un individu est en mesure d’accomplir.
แต่ประสบการณ์แสดงว่าความรู้, ความชํานาญ, ทรัพย์สินเงินทอง, และปัจจัยอื่น ๆ อีกหลายอย่างมีผลทําให้เราแต่ละคนสามารถประสบผลสําเร็จในวงจํากัด.

ความสามารถ

noun

Mais quelles sont les aptitudes et les qualités que les employeurs attendent de leur personnel ?
ความสามารถและคุณสมบัติอะไรบ้างในตัวคนงานซึ่งนายจ้างถือว่ามีค่า?

ความเหมาะสม

noun

Aptitude d'un type donné de terre pour une utilisation définie
ความเหมาะสมของพื้นที่สําหรับการใช้ประโยชน์

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Le seul fait que nous ayons cette aptitude s’harmonise avec l’idée d’un Créateur ayant implanté ‘ le sens de l’éternité dans l’être humain ’.
เพียง ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า เรา มี ความ สามารถ นี้ ก็ สอดคล้อง กับ ข้อ คิด เห็น ที่ ว่า พระ ผู้ สร้าง ได้ ทรง ใส่ “นิรันดร กาล ไว้ ใน จิตใจ ของ มนุษย์.”
D’autres veulent améliorer leurs aptitudes scolaires ou faire taire leur anxiété.
ส่วน คน อื่น ๆ ก็ ต้องการ มี สมาธิ ใน การ ท่อง หนังสือ มาก ขึ้น หรือ เพื่อ ระงับ ความ วิตก กังวล.
Un tel échange l’initie à la conversation, une aptitude qui lui sera utile tout au long de sa vie.
การ โต้ ตอบ กัน เช่น นี้ ช่วย ให้ เด็ก เรียน รู้ หลัก พื้น ฐาน ของ การ สนทนา ซึ่ง เป็น ทักษะ ที่ เขา จะ ได้ ใช้ ไป ตลอด ชีวิต.
Durant les trois années qui suivent, les Mongols, que l’on dit plus nombreux que des fourmis, pillent et brûlent systématiquement villes et champs ; ils massacrent les sujets du sultan, à l’exception de ceux qui possèdent des aptitudes intéressantes.
อีก สาม ปี ต่อ มา ทหาร มองโกล ซึ่ง กล่าว กัน ว่า มี จํานวน มาก ยิ่ง กว่า มด ได้ บุก เข้า ไป ปล้น สะดม ทั้ง ยัง เผา เมือง และ ไร่ นา อย่าง เป็น ระบบ และ ได้ สังหาร ประชากร ของ สุลต่าน มุฮัมมัด ไป เป็น จํานวน มาก เว้น แต่ คน ที่ มี ความ ชํานาญ ใน ด้าน ต่าง ๆ ที่ ชาว มองโกล ต้องการ.
L’aptitude à ‘ contenir son esprit ’, à se dominer, est essentielle à la paix et au bonheur de la famille.
แม้ ว่า เรา ไม่ สมบูรณ์ แต่ เรา จํา ต้อง สําแดง การ รู้ จัก บังคับ ตน ซึ่ง เป็น ผล พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า ประการ หนึ่ง.
La franchise permet à ceux qui ont des aptitudes spirituelles de ‘ redresser leur frère ’ avant qu’il ne s’attire de graves problèmes (Galates 6:1).
การ มี ความ กล้า เช่น นี้ จะ ช่วย ผู้ ที่ มี คุณวุฒิ ฝ่าย วิญญาณ ให้ ‘ปรับ พี่ น้อง ของ ตน ให้ เข้า ที่’ ก่อน ที่ ปัญหา จะ แย่ ลง.
Il peut arriver que, s’éternisant chez ses parents, un jeune n’acquière pas la maturité ni les aptitudes nécessaires à la vie indépendante.
ใน บาง กรณี เป็น ไป ได้ เช่น กัน ที่ จะ อาศัย อยู่ ใน บ้าน พ่อ แม่ นาน เกิน ไป และ ไม่ ได้ พัฒนา ความ เป็น ผู้ ใหญ่ และ ทักษะ ที่ จะ ดํารง ชีวิต ด้วย ตัว เอง.
9 L’âge, l’expérience ou des aptitudes innées peuvent faire que certains anciens obtiennent plus de résultats que d’autres, ou soient dotés d’une plus grande perspicacité.
9 สืบ เนื่อง จาก อายุ, ประสบการณ์, หรือ ความ สามารถ ที่ มี มา แต่ กําเนิด ผู้ ปกครอง บาง คน อาจ มี ความ สามารถ มาก กว่า คน อื่น ๆ หรือ อาจ มี ความ หยั่ง เห็น เข้าใจ มาก กว่า.
Ce métier requiert des aptitudes naturelles et une certaine faculté de concentration.
“ก่อน อื่น คุณ จําเป็น ต้อง มี ความ ถนัด ประกอบ กับ ความ สามารถ ใน การ สํารวม สมาธิ.
Nous devrions peut-être passer moins de temps à l'université à remplir l'esprit de nos étudiants du contenu de nos cours, et plus de temps à enflammer leur créativité, leur imagination et leur aptitudes à résoudre des problèmes en dialoguant vraiment avec eux.
ดังนั้น บางทีเราควรจะลดเวลาในมหาวิทยาลัย ที่ใช้เพื่อเติมปัญญาของนักเรียนด้วยเนื้อหา โดยการเลกเชอร์ใส่นักเรียน และเพิ่มการจุดประกาย ความคิดสร้างสรรค์ จินตนาการ และทักษะการแก้ปัญหา โดยคุยกับนักเรียนจริงๆ
D’autres, forts de leurs aptitudes ou de leurs réussites, ont tendance à ne se fier qu’à eux.
ความ สามารถ และ ความ สําเร็จ ส่วน ตัว อาจ เป็น อีก สาเหตุ หนึ่ง ที่ ทํา ให้ คน เรา หมาย พึ่ง ตัว เอง.
Si vous participez à cette école, elle vous aidera à développer des aptitudes précieuses : lire, écouter et mémoriser, étudier, faire des recherches, analyser et organiser des idées, converser, répondre à des questions et mettre des idées par écrit.
ขณะ ที่ คุณ มี ส่วน ร่วม คุณ จะ ได้ รับ การ ช่วยเหลือ ให้ ปลูกฝัง ทักษะ ต่าง ๆ อัน มี ค่า เช่น การ อ่าน ส่วน ตัว, การ ฟัง และ การ จด จํา, การ ศึกษา, การ ค้นคว้า, การ วิเคราะห์ และ การ จัด ให้ เป็น ระเบียบ, การ สนทนา, การ ตอบ คํา ถาม, และ การ จด บันทึก แนว ความ คิด ต่าง ๆ.
Il peut accroître non seulement vos aptitudes, mais aussi votre désir de faire le maximum au service de Dieu.
พระ วิญญาณ นี้ นอก จาก จะ ช่วย คุณ ให้ มี ความ สามารถ มาก ขึ้น แล้ว ยัง ช่วย ให้ คุณ มี ความ ปรารถนา ที่ จะ รับใช้ พระองค์ ให้ ดี ที่ สุด.
Je peux supprimer son don et lui faire oublier cette aptitude.
เราจะต้องปิดญาณเขา ให้ลืมเรื่องพรสวรรค์นี้ไป
(Éphésiens 4:32). Bien sûr, si quelqu’un nous a pardonné ou si on nous a aidés avec bonté à surmonter une difficulté d’ordre spirituel, cela doit augmenter notre aptitude au pardon, à la compassion et à la bonté.
(เอเฟโซ 4:32) แน่นอน ถ้า บาง คน ยก โทษ ให้ เรา หรือ เรา ได้ รับ การ ช่วยเหลือ ด้วย ความ กรุณา จน เรา ผ่าน ความ ยุ่งยาก มา ได้ เช่น นั้น เรา ก็ น่า จะ เพิ่ม พูน คุณสมบัติ ด้าน นี้ ของ ตัว เอง เพื่อ การ ให้ อภัย การ แสดง ความ รักใคร่ เอ็นดู และ ความ กรุณา.
En participant au ministère de façon régulière, vous deviendrez plus habiles à donner le témoignage et prendrez confiance en votre aptitude à prêcher.
โดย การ เข้า ร่วม ใน การ ประกาศ เป็น ประจํา คุณ จะ ชํานาญ มาก ขึ้น ใน การ ให้ คํา พยาน และ สร้าง ความ มั่น ใจ ใน ความ สามารถ ของ คุณ ใน การ ประกาศ.
Je pense que, chez ces enfants, il y a des talents et des aptitudes qui, à cause de la pauvreté, ne se développent pas.
ผม เชื่อ ว่า ใน ท่ามกลาง เด็ก ๆ เหล่า นี้ มี พรสวรรค์ และ ความ สามารถ ด้าน ต่าง ๆ ซึ่ง ยัง ไม่ ได้ รับ การ พัฒนา เนื่อง จาก ความ ยาก จน.
Le jeu stimule sa créativité et ses aptitudes.
การ เล่น กระตุ้น ความ คิด สร้าง สรรค์ และ พัฒนา ทักษะ ต่าง ๆ ของ เด็ก
▪ Stimulez votre mémoire en développant de nouvelles aptitudes, en apprenant à parler une autre langue ou à jouer de la musique.
▪ กระตุ้น ความ จํา ของ คุณ โดย เรียน รู้ ทักษะ ใหม่, ภาษา ใหม่, หรือ ฝึก เล่น เครื่อง ดนตรี.
Incontestablement, les croyances de ces hommes influaient sur leur aptitude à mener une vie chrétienne.
ไม่ ต้อง สงสัย ความ เชื่อ ที่ คน เหล่า นี้ มี ส่ง ผล กระทบ โดย ตรง ต่อ สมรรถนะ ใน การ ดําเนิน ชีวิต คริสเตียน ของ พวก เขา.
D'accord, mais ces tests d'aptitude t'aideront en tant qu'administratrice... à mettre les bonnes personnes aux bons endroits pour...
โอเค แต่แท่งทดสอบนี้ จะช่วยคุณจัดการ สรรหาคนที่เหมาะสมกับตําแหน่ง
Le seul délire ne peut expliquer l'apparition soudaine d'aptitudes.
คนที่อยู่ๆ ก็สามารถทําบางสิ่งได้ อาจเป็นเพราะพวกเขาหลงไปเอง
Le succès dans notre ministère dépend pour une large part de notre aptitude à entamer des conversations édifiantes avec les gens.
ความ สําเร็จ ส่วน มาก ใน งาน เผยแพร่ ขึ้น อยู่ กับ การ ที่ เรา สามารถ ทํา ให้ คน อื่น ร่วม การ สนทนา อย่าง มี ความหมาย กับ เรา ได้.
Autant les parents que les pédiatres sont stupéfaits de l’aptitude d’un nouveau-né à apprendre une langue simplement en l’écoutant.
ทั้ง พ่อ แม่ และ กุมาร แพทย์ ต่าง ก็ อัศจรรย์ ใจ ที่ เด็ก แรก เกิด สามารถ เรียน รู้ ภาษา ได้ โดย อาศัย เพียง แค่ การ ฟัง เท่า นั้น.
Les belles qualités et aptitudes que peut avoir un intendant ne sont d’aucune utilité s’il prend ses responsabilités à la légère ou s’il manque à ses engagements envers son maître.
ผู้ รับใช้ คน หนึ่ง อาจ มี คุณสมบัติ ที่ ดี และ มี ความ สามารถ หลาย อย่าง แต่ สิ่ง เหล่า นี้ ไม่ มี ความ หมาย เลย ถ้า เขา ไม่ มี ความ รับผิดชอบ หรือ ไม่ ภักดี ต่อ นาย.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ aptitude ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ aptitude

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ