appui ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า appui ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ appui ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า appui ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กองทุนสนับสนุน, การรับน้ําหนัก, การสนับสนุน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า appui

กองทุนสนับสนุน

noun

การรับน้ําหนัก

noun

การสนับสนุน

noun

Si je n'ai pas votre appui, je le ferai de par moi-même.
ถ้าผมไม่ได้รับการสนับสนุน ผมจะทํามันด้วยตัวเอง

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Si tu changes d'avis, c'est sur l'appui de la fenêtre.
ตามใจ แต่ถ้าเธอเปลี่ยนใจนะ ฉันวางไว้ที่ขอบหน้าต่างนี้
Civil-Appui verticalStencils
เปลี่ยนการจัดเรียงลวดลายทางแนวตั้งStencils
31:6). Avec l’appui de Jéhovah, Josué a fait entrer le peuple en Terre promise et l’a conduit à la victoire.
31:6) ด้วย การ หนุน หลัง จาก พระ ยะโฮวา ยะโฮซูอะ สามารถ นํา ประชาชน ของ พระเจ้า เข้า สู่ แผ่นดิน ที่ ทรง สัญญา และ มี ชัย เหนือ ศัตรู ทั้ง สิ้น.
Oui, nous pouvons et même devrions encourager et soutenir sur le plan spirituel nos frères et sœurs qui ont besoin d’un appui pour rejoindre le troupeau.
เรา สามารถ ให้ กําลังใจ และ การ เกื้อ หนุน ฝ่าย วิญญาณ แก่ พี่ น้อง ของ เรา ที่ จําเป็น ต้อง ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ ให้ กลับ สู่ ประชาคม และ นั่น คือ สิ่ง ที่ เรา ควร ทํา.
” En se fondant sur Deux Rois chapitre 6, il leur a recommandé de compter sur l’appui de Jéhovah Dieu et des myriades d’anges pour faire connaître les “ choses magnifiques de Dieu ”.
บราเดอร์ เลตต์ เตือน นัก เรียน โดย ใช้ พระ ธรรม 2 กษัตริย์ บท 6 ว่า พวก เขา สามารถ วางใจ การ หนุน หลัง จาก พระ ยะโฮวา พระเจ้า และ เหล่า ทูตสวรรค์ จํานวน มหาศาล ขณะ ที่ เขา ทํา ให้ “ราชกิจ อัน ยิ่ง ใหญ่ ของ พระเจ้า” เป็น ที่ รู้ จัก.
Là, les Juifs affirment que Paul ‘ ne doit pas vivre davantage ’, bien qu’ils n’aient aucune preuve à l’appui, tandis que Festus constate que Paul n’a rien fait qui mérite la mort.
ที่ นั่น พวก ยิว ได้ ยืน ยัน ว่า เปาโล “ไม่ ควร จะ มี ชีวิต อยู่ ต่อ ไป” กระนั้น พวก เขา ก็ ไม่ มี หลักฐาน มา เสนอ และ เฟสตุส เข้าใจ ว่า เปาโล ไม่ ได้ ทํา อะไร ที่ สม ควร จะ ตาย.
Répéter encore et encore, des milliers de fois ou presque, sur un ton ferme et gestes à l’appui. ” — Serge, France.
คุณ ต้อง พูด ซ้ํา จน รู้สึก เหมือน กับ ว่า พูด มา แล้ว นับ ครั้ง ไม่ ถ้วน โดย ออก ท่า ทาง ประกอบ และ ใช้ น้ํา เสียง ที่ หนักแน่น.”—แซร์ช ฝรั่งเศส
Ils peuvent nous réconforter et nous donner leur appui en se servant de la Parole de Dieu et en priant avec nous et pour nous (Jacques 5:13-16).
ผู้ ปกครอง เหล่า นี้ จะ ปลอบ ประโลม ใจ และ ช่วย เรา ได้ โดย การ ใช้ พระ คํา ของ พระเจ้า และ โดย การ อธิษฐาน ด้วย กัน กับ เรา และ เผื่อ เรา.
L’appui des anges
ความ ช่วยเหลือ จาก ทูตสวรรค์
(2 Timothée 3:1.) Ceux qui ont soutenu son idéologie ont eu leur récompense sous la forme d’un appui politique, financier et parfois militaire.
(2 ติโมเธียว 3:1) คน ทั้ง หลาย ที่ ส่ง เสริม อุดม การณ์ ของ เขา ได้ รับ การ สนับสนุน ทาง การ เมือง, ทาง การ เงิน, และ บาง ครั้ง ใน ทาง ทหาร เป็น การ ตอบ แทน.
Pour faire ressortir un point principal, le procédé fondamental consiste à présenter des preuves à l’appui, des citations bibliques et d’autres informations de façon à ce qu’elles orientent toute l’attention des auditeurs sur l’idée essentielle et l’amplifient.
วิธี หลัก ที่ จะ ทํา ให้ จุด สําคัญ เด่น ขึ้น ก็ คือ การ ให้ ข้อ พิสูจน์, ยก ข้อ คัมภีร์, และ เนื้อ หา อื่น ๆ ใน แบบ ที่ นํา ความ สนใจ ไป สู่ แนว คิด สําคัญ และ ขยาย จุด สําคัญ นั้น.
Mais j'ai vite constaté qu'il y est venu comme un courant d'air froid sur moi sous le appui de la fenêtre, que ce plan ne ferait jamais du tout, surtout comme un autre courant de la porte branlante rencontré le de la fenêtre, et tous deux ensemble formé d'une série de tourbillons dans l'immédiat petits proximité de l'endroit où j'avais pensé à passer la nuit.
แต่ผมเร็ว ๆ นี้พบว่ามีมาเช่นร่างของอากาศเย็นมากกว่าฉันจากการอยู่ภายใต้ ธรณีประตูของหน้าต่างที่แสดงว่าแผนนี้จะไม่ทําที่ทุกคนโดยเฉพาะอย่างยิ่งเป็นอื่น ปัจจุบันจากประตูง่อนแง่นพบหนึ่ง จากหน้าต่างและทั้งที่เกิดขึ้นร่วมกันชุดของ whirlwinds ขนาดเล็กในทันที บริเวณใกล้เคียงของจุดที่ผมคิดที่จะใช้จ่ายคืนนี้
(2 Timothée 3:1.) Ceux qui ont soutenu son idéologie ont reçu en contrepartie un appui politique, financier et parfois militaire.
(2 ติโมเธียว 3:1, ล. ม.) คน ที่ สนับสนุน อุดม การณ์ ของ ท่าน ได้ รับ รางวัล เป็น การ สนับสนุน ทาง การ เมือง, การ เงิน, และ บาง ครั้ง ทาง การ ทหาร.
Écritures à l’appui
พระคัมภีร์ที่สนับสนุน
Un gros problème était que des médecins administraient de force des transfusions sanguines à des enfants de Témoins de Jéhovah, souvent après avoir obtenu l’appui des tribunaux.
ปัญหา ใหญ่ อย่าง หนึ่ง ก็ คือ การ ที่ แพทย์ ถ่าย เลือด ให้ เด็ก พยาน ฯ โดย พลการ และ มัก อาศัย อํานาจ ศาล ใน การ ทํา เช่น นั้น.
En 1879, lorsque la classe de l’esclave fidèle et avisé a fondé le présent périodique (alors intitulé Le Phare de la Tour de Sion et Messager de la Présence de Christ), voici ce qu’on a pu lire dans l’un des tout premiers numéros : “ ‘ La Tour de Garde de Sion ’ a, nous le croyons, JÉHOVAH comme soutien, et tant qu’il en sera ainsi, elle ne demandera ni ne sollicitera jamais l’appui des hommes.
ใน ปี 1879 เมื่อ ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม ได้ เริ่ม พิมพ์ วารสาร ฉบับ นี้ ซึ่ง ใน ตอน นั้น มี ชื่อ ว่า หอสังเกตการณ์ แห่ง ซีโอน และ ผู้ ป่าว ประกาศ ถึง การ ประทับ ของ พระ คริสต์ (ภาษา อังกฤษ) วารสาร นี้ มี ข้อ ความ ดัง ต่อ ไป นี้: “เรา เชื่อ ว่า ‘หอสังเกตการณ์ แห่ง ซีโอน’ มี พระ ยะโฮวา เป็น ผู้ หนุน หลัง และ ตราบ เท่า ที่ เป็น เช่น นี้ จะ ไม่ มี การ ขอ หรือ จะ ไม่ ร้อง ขอ การ สนับสนุน จาก มนุษย์.
Il ne s’est pas associé au clergé lorsque, prétendant servir le Royaume de Dieu, celui-ci a donné son appui à la Société des Nations, comme s’il s’agissait de ce Royaume.
เขา ไม่ ได้ สมทบ กับ นัก เทศน์ นัก บวช เมื่อ คน เหล่า นี้ ซึ่ง ดี แต่ พูด เรื่อง ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ครั้น แล้ว ก็ สรรเสริญ เยินยอ สันนิบาต ชาติ ประหนึ่ง เป็น ราชอาณาจักร นั้น ที เดียว.
Civil-Appui horizontalStencils
เปลี่ยนการจัดเรียงลวดลายทางแนวนอนStencils
Pendant les deux siècles qui ont suivi, la seule Bible catholique publiée officiellement en Espagne, mise à part la Vulgate, version latine, était la Biblia Polyglotta Compluti, première Bible polyglotte, rédigée avec l’appui du cardinal Cisneros.
เป็น เวลา สอง ร้อย ปี ต่อ มา พระ คัมภีร์ ทาง การ ของ คาทอลิก ฉบับ เดียวที่ พิมพ์ ใน สเปน—นอก เหนือ จาก ฉบับ ละติน วัลเกต—คือ ฉบับ คอมพลูเทนซีอาน พอลิกโลต พระ คัมภีร์ ที่ มี หลาย ภาษา ใน เล่ม เดียว ฉบับ แรก ได้ รับ การ อุปถัมภ์ จาก คาร์ดินัล ซิสเนรอส.
Si je n'ai pas votre appui, je le ferai de par moi-même.
ถ้าผมไม่ได้รับการสนับสนุน ผมจะทํามันด้วยตัวเอง
“La doctrine de la Trinité qui est répandue à notre époque (...) ne trouve aucun appui dans la langue de Justin: et cette observation peut être étendue à tous les Pères anténicéens; c’est-à-dire à tous les auteurs chrétiens pendant les trois siècles qui ont suivi la naissance de Jésus.
“หลัก คํา สอน เรื่อง ตรีเอกานุภาพ อัน เป็น ที่ นิยม ใน สมัย นี้ . . . ไม่ ได้ รับ การ สนับสนุน เลย จาก บทความ ของ จัสติน และ ข้อ คิด เห็น นี้ ก็ อาจ แพร่ ไป ถึง พวก นัก เขียน ก่อน สมัย สภา นีเซีย ทุก คน ด้วย นั่น คือ ไป ถึง นัก เขียน คริสเตียน ทุก คน ใน ช่วง สาม ร้อย ปี ภาย หลัง การ ประสูติ ของ พระ คริสต์.
Adoptant les fondements du christianisme apostat pour trouver un appui à ses visées politiques personnelles, il décida d’unifier le peuple en une seule religion “ catholique ”, ou universelle.
โดย รับ เอา หลัก พื้น ฐาน ต่าง ๆ ของ ศาสนา คริสเตียน ที่ ออก หาก เพื่อ ได้ รับ การ สนับสนุน ใน การ ทํา ให้ จุด ประสงค์ ทาง การ เมือง ของ ตน รุด หน้า ไป เขา ตัดสิน ใจ รวบ รวม ผู้ คน มา อยู่ ใต้ ศาสนา “คาทอลิก” หรือ สากล ศาสนา เดียว.
Vous êtes certainement en mesure de citer des versets bibliques à l’appui de chacune de ces bénédictions.
คุณ คง จะ อ้าง ถึง ข้อ คัมภีร์ ที่ เป็น พื้น ฐาน สําหรับ ความ หวัง ดัง กล่าว ได้.
☞ Pour faire un lit, mettez un genou sur le lit et prenez appui sur une main pour atteindre le bord opposé du lit.
☞ เมื่อ ปู เตียง ให้ คุกเข่า ข้าง เดียว บน เตียง และ พยุง ตัว ด้วย แขน ข้าง หนึ่ง เมื่อ ต้อง เอื้อม มือ ข้าม เตียง.
Les ecclésiastiques qui avaient l’appui des riches rivalisaient entre eux en présence de l’empereur pour obtenir des charges.
พวก นัก บวช ซึ่ง ได้ รับ การ สนับสนุน จาก กลุ่ม ผู้ ช่วยเหลือ ที่ มั่งคั่ง ต่าง แข่ง กัน ชิง ตําแหน่ง ใน คริสตจักร ต่อ หน้า จักรพรรดิ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ appui ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ appui

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ