blague ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า blague ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ blague ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า blague ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง คําตลก, เรื่องตลก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า blague

คําตลก

noun

เรื่องตลก

noun

Tu lui as raconté cette stupide blague et maintenant tu as une mutuelle? !
คุณบอกเธอเรื่องตลกโง่ๆ แล้วคุณก็ได้สวัสดิการรักษาพยาบาลงั้นเหรอ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Une femme a constaté qu’un de ses collègues, Témoin de Jéhovah, était aimable et serviable, qu’il n’employait pas de mots vulgaires et n’aimait pas les blagues obscènes.
2:12) ผู้ หญิง คน หนึ่ง สังเกต ว่า เพื่อน ร่วม งาน ที่ เป็น พยาน ฯ เป็น คน กรุณา และ ช่วยเหลือ ผู้ อื่น และ ไม่ ใช้ ภาษา หยาบ โลน หรือ หัวเราะ กับ เรื่อง ตลก ลามก.
C'est une blague?
ล้อเล่นใช่ไหม
Donc je pense qu'il est temps d'essayer de raconter une vraie mauvaise blague.
ฉันเลยคิดว่าน่าจะถึงเวลาที่เราจะลอง และบอกเล่าเรื่องตลกฉี่ราดเสียที
Sans blague, Finch.
ไม่ได้พูดเล่นนะ ฟินช์
Si c'est une sale blague, vous êtes morts!
ถ้ามีใครซักคนกําลังเล่นตลกเพื่อถ่วงเวลาละก็ ตายแน่
J'ai fait cette blague sur le fait qu'ils ne servaient pas d'alcool.
พังสิ แม่เล่นมุขเรื่องที่พวกเขาไม่เสิร์ฟเหล้า
Sans blague!
คงต้องอย่างนั้น
C'est une blague.
นายล้อฉันเล่นแน่
C'est une mauvaise blague, mais c'est la vérité.
เป็นตลกร้าย ผมรู้ แต่มันจริง
Non, ce n'est pas une blague, d'accord?
ไม่ นี่ไม่ใช่มุข โอเคมั้ย
C'est une blague.
มันเป็นมุขตลกน่ะ
En utilisant l’épithète biblique « abomination » en le liant à l’ultime image d’innocence, un bébé, cette blague court-circuite le système émotionnel derrière le débat et laisse au public l’opportunité, par le rire, de mettre en question sa validité.
การที่เรานําคําว่า "สิ่งที่น่ารังเกียจ" จากไบเบิล มาแปะติดไปกับสิ่งบริสุทธ์ที่สุด ซึ่งก็คือ เด็กนี่ มุขนี้ ลัดวงจรอารมณ์ของผู้คนที่ กําลังโต้เถียงกัน และสิ่งที่มันทิ้งให้แก่ผู้ชม ผ่านเสียงหัวเราะ คือ โอกาส ที่ได้ตั้งคําถามกับตัวเอง
C'était une blague?
ไม่ได้ล้อเล่นนะ
La blague était à l'intérieur
เพราะมีคําอวยพรตลกๆเขียนไว้ข้างใน
Tu croyais que c'était une blague.
นายคิดว่าฉันล้อเล่น ใช่ไหม
Cette blague.
เธอต้องล้อฉันเล่นแน่ๆ
Ce n'est pas une blague.
ก็ไม่ใชตลกขําขันนี่
On a l'air de blaguer?
แกเห็นว่า เราล้อเล่นหรือไง?
Arrête cette blague bizarre.
ฟังน่ะ พอได้แล้ว มุขแป๊กๆนี่ ตกลงไหม
Elle fait une blague.
เธอแค่ล้อกันเล่น
Certes, c'était avant les réseaux sociaux, mais on pouvait déjà commenter en ligne, envoyer par e-mail des articles et bien sûr des blagues cruelles.
ถึงแม้ว่ามันจะเป็นยุคก่อนโซเชียลมีเดีย แต่ผู้คนก็สามารถแสดงความเห็นออนไลน์ อีเมล์เรื่องราวหากัน และแน่นอน อีเมล์มุขตลกที่โหดร้ายถึงกัน
C'est une blague, de toute évidence.
นี่มันเป็นเรื่องตลกชัดๆ
C'était une blague.
ฉันไม่มีแมวหรอก ล้อเล่น
Les blagues nous entraînent vers une destination prévue.
ตลกที่พาเราไปยัง จุดหมายปลายทางที่ไม่คาดคิด
” Il ajoute : “ De nombreux ‘ boulimiques ’ électroniques ont pris la très mauvaise habitude de faire suivre la moindre information amusante qu’ils reçoivent (blagues, mythes urbains, chaînes de lettres électroniques, etc.) à quiconque a son nom dans leur carnet d’adresses électronique. ”
หนังสือ นี้ กล่าว อีก ว่า “นัก เขมือบ ข้อมูล อิเล็กทรอนิกส์ หลาย คน มี นิสัย แย่ มาก ใน การ ส่ง ข้อมูล บันเทิง ทุก อย่าง ที่ เขา ได้ รับ—เรื่อง ตลก, เรื่อง เล่า สู่ กัน ฟัง, จดหมาย ลูก โซ่ อิเล็กทรอนิกส์, และ อื่น ๆ อีก—ไป ให้ ทุก คน ใน สมุด ชื่อ ที่ อยู่ อิเล็กทรอนิกส์ ของ เขา.”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ blague ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ blague

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ