compte courant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า compte courant ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ compte courant ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า compte courant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง บัญชีกระแสรายวัน, บัญชีเงินฝากธนาคาร, บัญชี, บัญชีลูกค้าเงินเชื่อ, การบรรยาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า compte courant
บัญชีกระแสรายวัน(chequing account) |
บัญชีเงินฝากธนาคาร
|
บัญชี(account) |
บัญชีลูกค้าเงินเชื่อ(charge account) |
การบรรยาย(account) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
De même, si votre compte courant et votre compte d’épargne ont été détournés, il sera sans doute plus prudent d’en ouvrir de nouveaux. นอก จาก นั้น ถ้า บัญชี กระแส ราย วัน และ บัญชี สะสม ทรัพย์ ของ คุณ ถูก พวก ขโมย เอา ไป ใช้ คุณ อาจ ต้อง เปิด บัญชี ใหม่. |
Il lui faut tenir compte des courants sous-marins tandis qu’il évite les autres bateaux. เขา ต้อง มี ความ รู้ เรื่อง กระแส น้ํา ใต้ ผืน น้ํา ขณะ ที่ บังคับ ทิศ ทาง เพื่อ หลบ หลีก เรือ ลํา อื่น. |
Sans compter que la saisie abusive d’animaux, de conducteurs ou de chariots pour le compte de l’État était courante. นอก จาก นี้ เป็น เรื่อง ปกติ ที่ จะ มี การ ยึด สัตว์, คน ขับ, หรือ เกวียน โดย ที่ กษัตริย์ ไม่ ได้ สั่ง เพื่อ ใช้ ใน งาน ขน ส่ง ของ รัฐ. |
Nous sommes au courant pour votre compte au Liechtenstein. นายคงไม่คิดว่าเราจะรู้เรื่อง บัญชีธนาคารที่ลิกเตนสไตน์ |
Ce qui compte, c'est qu'ils sont au courant. รัมเพิลสติลสกินเป็นคนฉลาด |
Nancy, mentionnée dans l’introduction, a fini par dire à son mari que ne pas être au courant des comptes du foyer la peinait. แนนซี ซึ่ง กล่าว ถึง ใน ตอน ต้น ใน ที่ สุด ก็ บอก สามี ว่า เธอ รู้สึก อย่าง ไร ที่ ไม่ รู้ สภาพ การ เงิน ของ ครอบครัว. |
Le niveau de sécurité d'un mot de passe est déterminé par un certain nombre d'algorithmes et de règles, qui tiennent compte des mots de passe courants ou déjà utilisés. จํานวนของอัลกอริทึมและกฎที่ใช้พิจารณาความรัดกุมของรหัสผ่านจะรวมถึงการตรวจสอบว่าเป็นรหัสผ่านที่คาดเดาได้ง่ายเกินไปหรือเคยใช้มาก่อนหรือไม่ด้วย |
Comme cette époque reculée, la présence du Christ serait une période durant laquelle les gens allaient être trop pris par les affaires de la vie courante pour tenir compte de l’avertissement qui leur serait adressé. เช่น เดียว กับ ใน สมัย โบราณ การ ประทับ ของ พระ คริสต์ จะ เป็น ช่วง เวลา หนึ่ง ที่ ผู้ คน ยุ่ง วุ่นวาย อยู่ กับ ชีวิต ประจํา วัน ของ ตน จน ไม่ ได้ สนใจ คํา เตือน ที่ มี การ ให้ ไว้. |
Il donne son accord pour toutes les communications qui sont faites à la congrégation, autorise le paiement des dépenses courantes et veille à ce que la vérification trimestrielle des comptes soit faite. เขา อนุมัติ คํา ประกาศ ต่าง ๆ แก่ ประชาคม, อนุมัติ การ จ่าย เงิน สําหรับ ค่า ใช้ จ่าย ใน การ ดําเนิน งาน ตาม ปกติ และ ทํา ให้ แน่ ใจ ว่า มี การ ตรวจ สอบ บัญชี ของ ประชาคม ทุก สาม เดือน. |
Voici quelques messages d'erreur courants liés au compte Google susceptibles de s'afficher lors de votre inscription à AdMob. ข้อผิดพลาดบัญชี Google เหล่านี้เป็นข้อผิดพลาดที่พบบ่อยซึ่งคุณอาจพบขณะลงชื่อสมัครใช้ AdMob |
Pour vos dépenses courantes, vous retirez de l’argent de ce compte ; finalement, vous retirez plus d’argent que vous n’en déposez. เนื่อง จาก ต้อง ใช้ เงิน ทุก วัน คุณ จึง ถอน เงิน ออก จาก บัญชี มา ใช้ จ่าย แต่ แล้ว คุณ ก็ ค่อย ๆ ถอน ออก มา มาก กว่า ที่ มี อยู่ ใน บัญชี. |
Il ajoute: “Votre sang aussi, qui est votre vie, j’en demanderai compte”, puis il condamne le meurtre (Genèse 9:3-6, Français courant). พระองค์ ตรัส ต่อ ไป ว่า “โลหิต ที่ เป็น ชีวิต ของ เจ้า นั้น เรา จะ ทวง เอา” จาก นั้น พระองค์ ทรง สั่ง ห้าม การ ฆ่า คน. |
(Proverbes 3:21, Bible en français courant.) Ces facultés vous aideront à résoudre vos problèmes vous- même au lieu de toujours devoir compter sur les autres. (สุภาษิต 3:21, ฉบับ คิงเจมส์) การ มี ทักษะ เหล่า นี้ จะ ช่วย คุณ ให้ แก้ไข ปัญหา ได้ ด้วย ตัว เอง แทน ที่ จะ พึ่ง คน อื่น ตลอด เวลา. |
Sans nous en rendre compte, nous avons peut-être certaines attitudes qui nous viennent de notre milieu social ou de notre éducation, qui sont monnaie courante dans notre famille, notre race ou notre pays. (เอเฟโซ 4:22-24) เรา อาจ ไม่ ตระหนัก ถึง เรื่อง นี้ แต่ เรา อาจ โน้ม เอียง จะ มี เจตคติ ซึ่ง ได้ รับ การ ปั้น แต่ง จาก สังคม รอบ ตัว เรา และ สภาพ แวด ล้อม ด้าน การ ศึกษา และ เจตคติ ที่ ฝัง ลึก ใน ครอบครัว, เผ่า พันธุ์, และ พื้นเพ ทาง เชื้อชาติ ของ เรา. |
Par ailleurs, l’OMS met le déclin de la santé d’un grand nombre de personnes sur le compte des pluies acides, des dommages causés à la couche d’ozone et du réchauffement de la terre, devenus des sujets de préoccupation courants. อนึ่ง องค์การ อนามัย โลก ได้ เอา ความ เป็น ห่วง ใน ปัจจุบัน เช่น เรื่อง ฝน กรด, ชั้น โอโซน เบา บาง, และ ภาวะ ที่ อากาศ ร้อน ขึ้น ทั่ว โลก เชื่อม โยง เข้า กับ สุขภาพ ที่ แย่ ลง ของ หลาย คน. |
” (Proverbes 19:3, Bible en français courant). Or, rendre Dieu responsable des malheurs de l’homme, ce serait comme mettre les accidents de la circulation dus à l’abus d’alcool sur le compte des constructeurs automobiles. (สุภาษิต 19:3, เดอะ นิว อิงลิช ไบเบิล) กระนั้น การ หา ว่า พระเจ้า ต้อง รับผิดชอบ ต่อ วิบัติ ที่ เกิด แก่ มนุษย์ ก็ เหมือน กับ การ โทษ ผู้ ผลิต รถยนต์ ใน เรื่อง อุบัติเหตุ ที่ เกิด ขึ้น แพร่ หลาย เพราะ การ ขับ รถ เมื่อ เมา สุรา. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ compte courant ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ compte courant
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ