coqueluche ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า coqueluche ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ coqueluche ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า coqueluche ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง โรคไอกรน, ไอกรน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า coqueluche

โรคไอกรน

noun

Sol souffrait de coqueluche.
ซอลเป็นโรคไอกรน

ไอกรน

noun

et n’avait pas encore reçu son premier vaccin contre la coqueluche.
และเธอไม่ได้รับการฉีดวัคซีนแรก เพื่อป้องกันไอกรน

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Étant donné que la coqueluche, quoique peu courante, fait des ravages lorsqu’elle frappe une communauté, les spécialistes sont d’avis qu’“il vaut beaucoup mieux être vacciné que contracter la maladie”.
เนื่อง จาก โรค ไอ กรน แม้ ไม่ ใช่ โรค ที่ เกิด ขึ้น บ่อย ๆ แต่ ก็ สร้าง ความ เสียหาย มาก หาก เกิด ใน ชุมชน หนึ่ง ผู้ เชี่ยวชาญ ลง ความ เห็น ว่า สําหรับ เด็ก โดย เกณฑ์ เฉลี่ย แล้ว “วัคซีน ปลอด ภัย กว่า การ ที่ จะ ปล่อย ให้ ติด โรค.”
C’est ce qui s’est passé dans un pays avec la coqueluche.
ใน ประเทศ หนึ่ง ได้ เกิด สิ่ง นี้ ขึ้น กับ โรค ไอ กรน.
Les vaccins ont éradiqué de la planète des maladies graves comme la variole et ont réduit significativement la mortalité due à d'autres maladies comme la rougeole, la coqueluche, la polio et beaucoup d'autres.
วัคซีนกําจัดโรคอันน่ากลัวจากโลกของเรา ดั่งเช่นไข้ทรพิษ และประสบความสําเร็จอย่างมาก ในการลดอัตราการเสียชีวิต ที่เกิดจากโรคดังเช่น โรคหัด ไอกรน, โปลิโอ และอีกมากมาย
Il s’agit de la rougeole, de la poliomyélite, de la tuberculose, de la diphtérie, de la coqueluche et du tétanos néonatal.
โรค เด็ก หก โรค นี้ คือ หัด, โปลิโอ, วัณโรค, คอ ตีบ, ไอ กรน, และ บาดทะยัก ระยะ แรก เกิด.
Aujourd’hui, les programmes de vaccination permettent de lutter efficacement contre de nombreuses maladies (tétanos, polio, diphtérie, coqueluche, pour ne citer que celles-ci).
ทุก วัน นี้ โครงการ สร้าง ภูมิ คุ้ม กัน ได้ ผล ส่วน ใหญ่ ใน การ ควบคุม โรค หลาย อย่าง เช่น บาดทะยัก, โปลิโอ, คอ ตีบ, และ ไอ กรน เป็น ต้น.
Sol avait la coqueluche.
เธอเป็นโรคไอกรน
Depuis plusieurs années, l’Académie américaine de pédiatrie et la plupart des organismes similaires dans le monde recommandent la vaccination systématique pour les maladies suivantes: diphtérie, tétanos et coqueluche.
เป็น เวลา หลาย ปี สถาบัน กุมารเวชศาสตร์ แห่ง อเมริกา ด้วย ความ เห็น พ้อง โดย ทั่ว ไป กับ องค์การ ต่าง ๆ ใน ลักษณะ เดียว กัน ทั่ว โลก ได้ แนะ นํา ให้ มี การ ฉีด ยา สร้าง ภูมิ คุ้ม กัน เป็น ปกติ วิสัย สําหรับ โรค ต่อ ไป นี้ คือ โรค คอ ตีบ, โรค ไอ กรน, และ บาดทะยัก.
À elle seule, la vaccination a considérablement fait régresser la mortalité due à la rubéole, à la coqueluche, au tétanos et à la diphtérie.
เฉพาะ วัคซีน อย่าง เดียว ได้ ลด ความ ตาย ลง อย่าง น่า สังเกต ซึ่ง สืบ เนื่อง มา จาก โรค หัด, ไอ กรน, บาดทะยัก, และ โรค คอ ตีบ.
C’est ce phénomène qu’on provoque par l’inoculation préventive d’un vaccin (un anatoxine par exemple) contre les maladies suivantes: polio, oreillons, rubéole, rougeole, diphtérie- tétanos- coqueluche et fièvre typhoïde.
นี่ เป็น หลัก ใน การ ฉีด วัคซีน (ท็อคซอยด์) สําหรับ โรค โปลิโอ คางทูม หัด บาดทะยัก คอ ตีบ ไอ กรน และ โรค ไข้ รากสาด เพื่อ ป้องกัน ไว้ ล่วง หน้า.
Sol souffrait de coqueluche.
ซอลเป็นโรคไอกรน
J'ai aussi entendu le coqueluche de la glace dans l'étang, mon grand camarade de lit dans cette partie du
ฉันยังได้ยินไอกรนของน้ําแข็งในบ่อที่เตียงเพื่อนของฉันที่ดีในการเป็นส่วนหนึ่งของที่
“Un garçon qui est la coqueluche du lycée m’a coincée dans le couloir et a commencé à se livrer sur moi à des gestes déplacés, dit- elle.
เธอ เล่า ว่า “เด็ก ผู้ ชาย คน หนึ่ง ซึ่ง เป็น ที่ นิยม ชม ชอบ มาก ต้อน ฉัน เข้า มุม ที่ ทาง เดิน ใน ตึก และ เริ่ม ถูก เนื้อ ต้อง ตัว ฉัน อย่าง ไม่ บัง ควร.
Il y a quelque temps, l’inquiétude suscitée par l’un des composants du DTCoq, la partie concernant la coqueluche, a défrayé la chronique.
เมื่อ เร็ว ๆ นี้ ได้ มี การ แพร่ ข่าว การ วิตก กังวล อย่าง มาก ใน เรื่อง ส่วน ประกอบ ตัว หนึ่ง ของ DPT กล่าว คือ ส่วนประกอบ ที่ ป้องกัน โรค ไอ กรน.
Ces six maladies sont la diphtérie, la rougeole, la poliomyélite, le tétanos, la tuberculose et la coqueluche.
โรค อันตราย หก ชนิด นั้น คือ คอ ตีบ, หัด, โปลิโอ, บาดทะยัก, วัณโรค, และ ไอ กรน.
D’après le Fonds des Nations unies pour l’enfance (UNICEF), si les États atteignent leurs objectifs, chaque année d’ici à 2015 ‘ plus de 70 millions d’enfants vivant dans les pays les plus démunis recevront [...] les vaccins essentiels contre les maladies suivantes : tuberculose, diphtérie, tétanos, coqueluche, rougeole, rubéole, fièvre jaune, Haemophilus influenzae de type B, hépatite B, poliomyélite, infections à rotavirus, à pneumocoques et à méningocoques, et encéphalite japonaise ’.
ตาม ที่ องค์การ ทุน เพื่อ เด็ก แห่ง สหประชาชาติ รายงาน ถ้า ประเทศ ต่าง ๆ ทํา ได้ ตาม เป้าหมาย “พอ ถึง ปี 2015 เด็ก ๆ มาก กว่า 70 ล้าน คน ที่ อาศัย อยู่ ใน ประเทศ ที่ ยาก จน ที่ สุด จะ ได้ รับ วัคซีน ที่ ช่วย ชีวิต เพื่อ ป้องกัน โรค ต่อ ไป นี้ ทุก ปี: วัณโรค, โรค คอ ตีบ, โรค บาดทะยัก, โรค ไอ กรน, โรค หัด, โรค หัด เยอรมัน, ไข้ เหลือง, ฮีโมฟีลัส อินฟลูเอนซา ไทป์ บี, ตับ อักเสบ บี, โปลิโอ, โรตา ไวรัส, นิวโมคอกคัส, เมนิงโกคอกคัส, และ ไข้ สมอง อักเสบ ญี่ปุ่น.”
Chez ces derniers, également, beaucoup ne survivaient pas à leur première attaque de typhoïde, de diphtérie, de scarlatine, de rougeole, de coqueluche ou de pneumonie.
มี เด็ก ใน วัย เยาว์ ซึ่ง ไม่ สามารถ รอด ชีวิต เพียง เพราะ ติด เชื้อ ครั้ง แรก จาก ไข้ ไทฟอยด์ หรือ โรค คอ ตีบ ไข้ อีดําอีแดง หรือ หัด ไอ กรน หรือ ปอด บวม.
Sol était très jeune, et n’avait pas encore reçu son premier vaccin contre la coqueluche.
ซอลยังเด็กอยู่มาก และเธอไม่ได้รับการฉีดวัคซีนแรก เพื่อป้องกันไอกรน
Tous les ans, un million d’enfants meurent de la rougeole et 355 000 de la coqueluche.
โรค หัด คร่า ชีวิต เด็ก หนึ่ง ล้าน คน ทุก ปี, และ ไอ กรน อีก 355,000 คน.
D’autres maladies, telles que la grippe, la rougeole, les oreillons, la pneumonie, la tuberculose et la coqueluche, se transmettraient également par les éternuements.
โรค อื่น ๆ เช่น ไข้หวัด ใหญ่ หัด คางทูม ปอด บวม วัณโรค และ ไอ กรน เชื่อ ว่า แพร่ โดย การ จาม.
Même si, au départ, ils n’étaient guère appréciés à cause de leurs mesures draconiennes contre l’ivresse et les jeux d’argent sur la voie publique, les bobbies sont devenus la coqueluche du pays.
ตอน แรก ตํารวจ เหล่า นี้ ไม่ เป็น ที่ ชื่น ชอบ เนื่อง จาก พวก เขา กวาด ล้าง พวก ขี้เมา และ พวก ที่ เล่น การ พนัน บน ท้องถนน แต่ ต่อ มา พวก เขา ก็ กลาย เป็น ที่ ชื่น ชอบ ของ ประชาชน อย่าง ยิ่ง.
Animal hors du commun et tout en gentillesse, il n’est pas étonnant que la loutre de mer soit la coqueluche des visiteurs.
โดย มี ลักษณะ ที่ ไม่ เหมือน ใคร อ่อนโยน และ ไม่ ก้าวร้าว—ไม่ แปลก ที่ นาก ทะเล เป็น สัตว์ ซึ่ง ผู้ มา เยือน ชอบ มาก ที่ สุด!
Il y a 75 ans, mon grand-père, un jeune homme, est entré dans une tente qui avait été transformée en salle de cinéma comme celle-ci et est tombé éperdument amoureux d'une femme qu'il a vu sur l'écran : Mae West en personne, la coqueluche des années 30, et il ne l'a jamais oubliée.
เมื่อประมาณ 75 ปีที่แล้ว ปู่ของผม ซึ่งตอนนั้นยังเป็นหนุ่มอยู่ ได้เดินเข้าไปในเต็นท์ ที่ถูกเปลี่ยนเป็นเหมือนโรงภาพยนตร์ แบบนี้ แล้วเขาก็ตกหลุมรักเข้าอย่างจัง กับผู้หญิงที่เขาเห็นบนจอภาพยนตร์ขาวดํา ซึ่งก็ไม่ใช่ใึคร นอกจาก เมย์ เวสต์ หญิงสาวขวัญใจของผู้คนในยุค 30 นั่นเอง ปู่ของผมไม่สามารถลืมเธอได้เลย

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ coqueluche ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ coqueluche

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ