coquille ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า coquille ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ coquille ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า coquille ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เปลือกหอย, เปลือก, กระจับ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า coquille
เปลือกหอยnoun (couche protective solide créée par un mollusque) Aujourd’hui, le commerce de bijoux en coquille de conque est florissant. ทุกวันนี้ อุตสาหกรรมเครื่องประดับจากเปลือกหอยสังข์กําลังเฟื่องฟูขึ้นเรื่อย ๆ. |
เปลือกnoun On obtient une gemme hémisphérique aux couleurs aussi spectaculaires que celles de la coquille. ผลที่ได้ก็คือ มีไข่มุกรูปครึ่งวงกลมที่มีสีสันตระการตาเช่นเดียวกับเปลือกของหอยนั้น. |
กระจับnoun Si tu es dans l'équipe, tu portes une coquille! ถ้าพวกนายยังอยู่ในทีมฟุตบอล ก็ต้องใส่กระจับนี่ซะ ไม่มีข้อยกเว้น! |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
" Se libérer de la coquille qui te retiens " ทลายเปลือกที่ห่อหุ้มตัวนาย |
Tu n'es qu'une coquille de femme vide. คุณว่างเปล่าเปลือกกลวงของผู้หญิงคนหนึ่ง! |
Il est niché dans une grande coquille de fer liquide. มันซ้อนอยู่ภายในของขนาด ใหญ่เปลือกเหล็กเหลว |
Considérez ceci : Bien que d’un aspect uni, la coquille de l’œuf de poule, riche en carbonate de calcium, est trouée de milliers de pores. ขอ พิจารณา: แม้ ว่า จะ ดู เรียบ ทึบ แต่ เปลือก ที่ อุดม ด้วย แคลเซียม ของ ไข่ ไก่ หนึ่ง ฟอง อาจ มี รู พรุน ขนาด จิ๋ว ถึง 8,000 รู. |
Coquille เปลือก |
En réalité, cela m’a simplement fait rentrer dans ma coquille. ที่ จริง การ ทํา เช่น นั้น กลับ ผลัก ดัน ให้ ผม ถอย กลับ เข้า กระดอง. |
La coquille Saint-Jacques se nourrit de plancton (on voit ici la bouche). หอย กาบ กิน แพลง ตอน เป็น อาหาร (ที่ เห็น คือ ปาก) |
Alors que nous, nous restons chacun dans notre coquille, vous, vous êtes capables d’unir les gens ! ใน ขณะ ที่ พวก เรา ต่าง คน ต่าง อยู่ พวก คุณ สามารถ อยู่ รวม กัน ได้ อย่าง เป็น น้ํา หนึ่ง ใจ เดียว กัน!” |
Pourtant, la coquille du paua est au moins 30 fois plus solide que la craie ! อย่าง ไร ก็ ตาม เปลือก หอย เป๋าฮื้อ นิวซีแลนด์ แข็งแรง กว่า ชอล์ก อย่าง น้อย 30 เท่า! |
Une coquille? พิมพ์ผิดเหรอ |
Pour l'essentiel, New York a été bâtie sur le dos des ostréiculteurs, et nos rues ont littéralement été construites sur des coquilles d'huîtres. ที่สําคัญ, นิวยอร์คถูกสร้างขึ้นมา จากผลสําเร็จของคนหาหอยนางรม, และจริงๆ ถนนของพวกเราก็ถูกสร้างทับเปลือกหอยนางรม |
Au lieu de cela, les huit cailleteaux de la couvée sortent de leur coquille en l’espace de six heures. แทน ที่ จะ เป็น เช่น นั้น ลูก นก กระทา ทั้ง แปด ตัว จะ เจาะ เปลือก ไข่ ออก มา ภาย ใน เวลา เพียง หก ชั่วโมง. |
La coquille d’un escargot marin เปลือก หอย ทาก ทะเล |
Coquilles de murex. เปลือก หอย ทาก ทะเล |
Un mollusque à la coquille blindée เปลือก ของ หอย ทาก ตีน เกล็ด |
Pensez à enfiler un pull à capuche, soudainement, vous vous sentez plus protégé, vous avez l'impression d'être dans votre propre coquille. ฉันหมายถึงว่าเวลาเราคลุมฮู้ด คุณรู้สึกถูกปกป้อง คุณรู้สึกเหมือนคุณอยู่ในที่กําบังของตัวเอง |
Des moitiés de coquilles de noix de coco cognées contre des planches rembourrées reproduisaient le bruit des sabots d’un cheval claquant sur les pavés. เสียง กะลา มะพร้าว ผ่า ซีก กระทบ กระดาน ไม้ ที่ มี ผ้า รอง ไว้ กลาย เป็น เสียง กีบ ม้า ที่ กระทบ พื้น ถนน ที่ ปู ด้วย หิน. |
Après avoir démonté quelques planches du mur, il a découvert un trésor de souris : papiers déchiquetés, coquilles de noix vides et autres reliefs. เมื่อ รื้อ แผ่น ผนัง ออก มา ได้ หลาย แผ่น เขา ก็ พบ ว่า ข้าง หลัง ผนัง นั้น หนู ได้ เก็บ เศษ กระดาษ, เปลือก ลูก นัท, และ เศษ ขยะ อื่น ๆ ไว้ ใน นั้น เต็ม ไป หมด. |
Et si elles avaient quelques-unes des capacités d'une coquille d'ormeau, en termes de capacité à construire des structures vraiment délicates à température et pression ambiantes, en utilisant des produits chimiques non-toxiques et en ne rejetant aucune matière toxique dans l'environnement? จะเป็นยังไงกันถ้ามันมีขีดความสามารถ อย่างที่เปลือกเป๋าฮื้อมี ในขอบข่ายของความสามารถ ในการสร้างโครงสร้างที่ยอดเยี่ยมเป็นที่สุด ที่ความดันและอุณหภูมิห้อง โดยใช้สารเคมีที่ไม่เป็นพิษ และสร้างวัสดุที่ไม่เป็นพิษกลับคืนสู่สิ่งแวดล้อม? |
Nous prenions une moitié de noix de coco et frottions l’intérieur sur le bord dentelé jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de chair sur la coquille. เรา จะ นํา มะพร้าว ที่ ผ่า ครึ่ง มา และ เอา ด้าน ใน ขูด กับ ฟัน เลื่อย จน กระทั่ง เนื้อ มะพร้าว ถูก ขูด หมด กะลา. |
Et beaucoup de gens peuvent utiliser des structures comme les coquilles d'ormeau, comme de la craie. และหลายๆคนอาจจะใช้โครงสร้างอย่างเปลือกเป๋าฮื้อนี้ แทนชอล์กได้ |
La plupart des outils pour cette tâche sont déjà dans la machine mais je n'ai pas un nouvel outil unique, outil 16, c'est un moulin de la coquille เครื่องมือสําหรับงานนี้มีอยู่แล้วในเครื่อง แต่มีหนึ่งเฉพาะมือใหม่ มือ 16 เป็นโรงสีเปลือก |
Si des bébés crocodiles tardent à briser leur coquille, la maman va rouler avec soin les œufs pour décider les petits à s’activer. ถ้า จระเข้ ที่ ยัง ไม่ เกิด ชักช้า ใน การ เจาะ กะเทาะ เปลือก ไข่ แม่ จระเข้ ก็ จะ ดุน กลิ้ง ไข่ ของ มัน อย่าง นิ่มนวล เหลือ เกิน เพื่อ กระตุ้น ให้ ตัว อ่อน ฟัก ออก มา. |
Ce mode de locomotion est aussi employé par le nautile, la coquille Saint-Jacques, la méduse, la larve de la libellule et même par certains planctons océaniques. สัตว์ ที่ ใช้ แรง ขับ เคลื่อน ไอพ่น เหมือน กัน ได้ แก่ หอย งวง ช้าง หอย แครง แมง กะพรุน ตัว อ่อน แมลง ปอ และ รวม ทั้ง แพลง ตอน บาง ชนิด ใน มหาสมุทร. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ coquille ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ coquille
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ