destination ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า destination ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ destination ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า destination ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ปลายทาง, การจ่าหน้าซอง, จุดหมาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า destination
ปลายทางnoun L' opération n' a pas abouti car les fichiers source et destination sont un seul et même fichier ไม่สามารถปฏิบัติการให้สมบูรณ์ได้ เนื่องจากแฟ้มต้นทางและปลายทางเป็นแฟ้มเดียวกัน |
การจ่าหน้าซองnoun |
จุดหมายnoun Après avoir marché pendant plusieurs heures et apprécié l’air frais de la montagne, nous atteignons finalement notre destination. หลังจากเดินมาสองสามชั่วโมง และได้สูดอากาศสดชื่นบนภูเขาตามทาง ในที่สุดเราก็มาถึงจุดหมาย. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
En outre, la Terre promise était juste devant eux ; il leur suffisait d’avancer, comme un bateau avance vers la lumière qui lui indique son arrivée à destination. แผ่นดิน ที่ สัญญา ไว้ ก็ อยู่ ตรง หน้า พวก เขา นั่น เอง ดัง นั้น พวก เขา ก็ แค่ มุ่ง หน้า ไป ยัง แผ่นดิน นั้น เหมือน เรือ ที่ มุ่ง หน้า ไป สู่ แสง สว่าง ที่ เป็น จุด หมาย ปลาย ทาง. |
Des descriptifs datant du Ve au IXe siècle et destinés à guider les visiteurs vers les tombes célèbres livrèrent de précieux indices aux archéologues qui, au XVIIe puis au XIXe siècle, entreprirent de localiser, d’identifier et d’explorer les nécropoles enfouies sous les ruines et la végétation. คู่มือ โบราณ สําหรับ เส้น ทาง เที่ยว ชม แค็ตตะโคม แห่ง ศตวรรษ ที่ ห้า ถึง ศตวรรษ ที่ เก้า ซึ่ง เตรียม ขึ้น เพื่อ นํา ทาง ผู้ มา เยือน ไป สู่ อุโมงค์ ฝัง ศพ ที่ มี ชื่อเสียง นั้น เป็น เบาะ แส อัน มี ค่า แก่ พวก ผู้ เชี่ยวชาญ ซึ่ง ใน ศตวรรษ ที่ 17 และ จาก นั้น ก็ ใน ศตวรรษ ที่ 19 ได้ เริ่ม ค้นคว้า, ระบุ, และ สํารวจ สุสาน ที่ ถูก ปิด ซ่อน ใต้ ซาก หัก พัง และ ต้นไม้ ใบ หญ้า. |
Nos destins sont vraiment entrelacés, vous ne pensez pas? โชคชะตาของพวกเราเกี่ยวพันกันจริงๆนะ เธอไม่คิดอย่างนั้นเหรอ |
Dans le recueil dont nous nous servons actuellement, Louons Jéhovah par nos chants, certains cantiques comportent des notations destinées à ceux qui aiment chanter à quatre voix. เพลง บาง บท ใน หนังสือ จง ร้อง เพลง สรรเสริญ พระ ยะโฮวา เล่ม ปัจจุบัน ของ เรา ยัง รักษา โน้ต สําหรับ ประสาน เสียง สี่ ระดับ เอา ไว้ เพื่อ ประโยชน์ ของ ผู้ ที่ ชอบ ร้อง เพลง แบบ ประสาน เสียง. |
Les films négatifs couleur sont destinés aux tirages sur papier en couleurs. ฟิล์ม สี เนกาตีฟ ใช้ สําหรับ อัด ภาพ สี. |
C’était laborieux, mais nous sommes arrivés à destination. เรา พยายาม มาก จน ใน ที่ สุด ก็ ไป ถึง โรง เรียน. |
Notons qu’il n’a pas répété cette prière mot pour mot, preuve qu’il ne s’agissait pas d’une prière liturgique destinée à être récitée par cœur. — 1/2, page 8. (มัดธาย 6:9-13; ลูกา 11:1-4) ที่ น่า สังเกต คือ พระองค์ ไม่ ได้ กล่าว ซ้ํา คํา อธิษฐาน นั้น คํา ต่อ คํา ซึ่ง บ่ง ชี้ ว่า พระองค์ ไม่ ได้ ประทาน บท สวด เพื่อ ให้ มี การ กล่าว ซ้ํา ถ้อย คํา เหล่า นั้น โดย การ ท่อง จํา.—1/2 หน้า 8. |
En disant que la mort ‘ est entrée dans le monde ’, la Bible laisse entendre qu’au départ l’humanité n’était pas destinée à mourir. สํานวน ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ กล่าว ว่า ความ ตาย “ได้ เข้า มา ใน โลก” นั้น บ่ง ชี้ ว่า มนุษย์ ไม่ ได้ ถูก ออก แบบ ให้ ตาย ตั้ง แต่ ตอน แรก. |
” (Job 38:4). Cette question était destinée à remplir Job d’humilité, car, bien entendu, il n’existait pas encore à ce moment- là. (โยบ 38:4) คํา ถาม นี้ ทํา ให้ โยบ ต้อง เจียม ตัว เพราะ แน่ ละ ตอน นั้น ท่าน ยัง ไม่ เกิด. |
D’autres passagers ont dû laisser des bagages en raison des limites de poids ; mais, à notre grand soulagement, toutes nos caisses sont arrivées à destination. ผู้ โดยสาร บาง คน ต้อง ทิ้ง สัมภาระ ไว้ ที่ สนามบิน เพราะ เครื่องบิน รับ น้ําหนัก ไม่ ไหว แต่ เรา โล่ง ใจ ที่ กล่อง ทั้ง หมด ของ เรา มา ถึง โดย ปลอด ภัย. |
Vous avez atteint votre destination. คุณถึงจุดหมายแล้ว โชคดี |
“ Ils lui auraient dit, rapporte le Daily Yomiuri, qu’il lui arriverait malheur si elle n’organisait pas un service spécial destiné à commémorer les âmes de ses ancêtres et à conjurer les esprits. ” หนังสือ พิมพ์ เดอะ เดลี โยมิอูริ รายงาน ว่า “กล่าว กัน ว่า พวก พระ บอก หญิง คน นั้น ว่า เธอ จะ ประสบ เคราะห์ ร้าย เว้น แต่ จะ ประกอบ พิธี พิเศษ เพื่อ อุทิศ ส่วน กุศล ให้ แก่ จิตวิญญาณ ของ บรรพบุรุษ และ เพื่อ กัน ไม่ ให้ วิญญาณ เหล่า นั้น มา รังควาน.” |
Notre destin. โชคชะตา พวกเรา |
Comme le montre Matthieu 16:27, 28, Jésus a parlé de sa propre ‘venue dans son royaume’ et a dit: “Le Fils de l’homme est destiné à venir dans la gloire de son Père, avec ses anges, et alors il rétribuera chacun selon sa conduite.” ดัง แสดง ไว้ ที่ มัดธาย 16:27, 28 ใน การ ตรัส พาด พิง ถึง การ ที่ พระองค์ “เสด็จ มา ด้วย ราชอํานาจ ของ พระองค์” (ฉบับ แปล ใหม่) พระ เยซู ตรัส ว่า “บุตร มนุษย์ จะ เสด็จ มา ด้วย รัศมี แห่ง พระ บิดา พร้อม กับ พวก ทูต, เวลา นั้น จะ พระราชทาน บําเหน็จ ให้ ทุก คน ตามการ ประพฤติ ของ ตน.” |
Et venir ici toutes les semaines ne changera pas ton destin. แล้วก้อการมาที่นี่ทุกอาทิตย์ ก็ไม่ช่วยเปลี่ยนชะตาของเธอได้หรอก |
La croyance au destin revêt des formes diverses, c’est pourquoi il est difficile d’en donner une définition complète. ความ เชื่อ ใน เรื่อง โชค ชะตา มี หลาย รูป แบบ จึง เป็น เรื่อง ยาก ที่ จะ ให้ คํา นิยาม ซึ่ง ครอบ คลุม ทั้ง หมด. |
C’EST en ces termes qu’était formulé un serment destiné à conditionner les conscrits de l’armée impériale du Japon. ห้า ข้อ เหล่า นี้ เป็น คํา สัตย์ สาบาน เพื่อ ใช้ บันดาล ใจ ทหาร ใหม่ ที่ ถูก เกณฑ์ เข้า ใน กองทัพ จักรพรรดิ ญี่ปุ่น. |
Et Richie a un destin pire que la prison. นายทําเรายิ่งกว่าติดคุกอีก |
C’est généralement ainsi qu’on fabriquait les bateaux destinés à parcourir la Méditerranée. วิธี สร้าง เรือ แบบ นี้ เป็น วิธี ที่ ใช้ กัน ทั่ว ไป สําหรับ การ สร้าง เรือ ที่ ใช้ แล่น ใน ทะเล เมดิเตอร์เรเนียน. |
C'est à moi qu'est destinée cette flèche? จะพูดกระทบผมใช่มั้ยนั่น? |
Parvenus à destination, nous étions plus que comblés par la gentillesse et l’hospitalité de nos frères et sœurs chrétiens. เมื่อ ไป ถึง จุด หมาย ปลาย ทาง เรา ได้ รับ ความ กรุณา และ น้ําใจ รับรอง แขก จาก พี่ น้อง คริสเตียน อย่าง เหลือ ล้น. |
talent ou destinée, ou droit divin? ฝีมือ หรือโชคชะตา หรือฟ้าประทานกันแน่ |
Mesdames et messieurs, nous arrivons bientôt a notre premiere destination. ท่านสุภาพบุรุษและสุภาพสตรี ตอนนี้เราเกือบถึงที่หมายแรกแล้ว |
Pendant les mois qui précédèrent le départ, Cyrille se prépara à la mission en mettant au point une écriture destinée aux Slaves. ช่วง หลาย เดือน ก่อน ออก เดิน ทาง ซีริล เตรียม ตัว สําหรับ ภารกิจ นี้ ด้วย การ พัฒนา อักขระ สําหรับ ชาว สลาฟ. |
Tout comme un GPS permet de déterminer où l’on se trouve et d’arriver à destination, les outils de recherche permettent de savoir sur quelle voie on se trouve et comment demeurer sur le chemin de la vie. เช่น เดียว กับ ที่ เครื่อง จี พี เอส (ระบบ กําหนด ตําแหน่ง บน โลก) ช่วย ให้ รู้ ว่า เรา อยู่ ตรง ไหน และ ช่วย นํา เรา ไป ยัง จุด หมาย ปลาย ทาง ได้ เครื่อง มือ สําหรับ ค้นคว้า ก็ สามารถ ช่วย เรา ให้ เห็น เส้น ทาง ที่ เรา อยู่ และ รู้ ว่า เรา จะ รักษา ตัว อยู่ บน เส้น ทาง ที่ นํา ไป สู่ ชีวิต ได้ อย่าง ไร. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ destination ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ destination
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ