deuil ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า deuil ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ deuil ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า deuil ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ความเศร้าโศก, ความเศร้า, ความโศกเศร้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า deuil
ความเศร้าโศกnoun Pour la plupart des gens l'étape finale du deuil est l'acceptation. ส่วนใหญ่ขั้นสุดท้ายของ ความเศร้าโศก คือการยอมรับ |
ความเศร้าnoun Pour la plupart des gens l'étape finale du deuil est l'acceptation. ส่วนใหญ่ขั้นสุดท้ายของ ความเศร้าโศก คือการยอมรับ |
ความโศกเศร้าnoun Qui sont “ ceux qui sont dans le deuil ”, et pourquoi sont-ils “ heureux ” ? “ผู้ที่โศกเศร้า” คือใคร และเหตุใดพวกเขาจึง “มีความสุข”? |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Les funérailles et les fêtes étaient autant d’occasions d’apprendre les chants de deuil, la poésie, l’histoire, la musique, la maîtrise du tam-tam et les danses de la communauté. ส่วน งาน ศพ อีก ทั้ง วาระ เฉลิม ฉลอง ต่าง ๆ เป็น โอกาส สําหรับ ซึม ทราบ ถึง เพลง ไว้ อาลัย, บท ร้อย กรอง, ประวัติศาสตร์, ดนตรี, การ ตี กลอง, และ การ เต้น รํา ของ ท้องถิ่น. |
Il dit de ceux qui vivront dans le paradis terrestre à venir que Dieu “ essuiera toute larme de leurs yeux, et la mort ne sera plus ; ni deuil, ni cri, ni douleur ne seront plus ”. ข้อ นั้น กล่าว ถึง คน ที่ จะ ได้ อยู่ ใน อุทยาน บน แผ่นดิน โลก ใน อนาคต ภาย ใต้ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า และ บอก ว่า พระเจ้า “จะ ทรง เช็ด น้ําตา ทุก หยด จาก ตา พวก เขา ความ ตาย จะ ไม่ มี อีก เลย ความ โศก เศร้า หรือ เสียง ร้องไห้ เสียใจ หรือ ความ เจ็บ ปวด จะ ไม่ มี อีก เลย.” |
Et chez la fille de Juda il fait abonder le deuil et les gémissements. พระองค์ ทํา ให้ มี ความ โศก เศร้า และ เสียง คร่ํา ครวญ มาก มาย ใน ยูดาห์ |
“ Ses plaies [celles de Babylone la Grande] viendront : mort et deuil et famine, et elle sera complètement brûlée par le feu parce que Jéhovah Dieu, qui l’a jugée, est fort. ” — Révélation 18:2, 8. “ภัย พิบัติ ของ [บาบิโลน ใหญ่] จะ เกิด ขึ้น . . . ความ ตาย ความ โศก เศร้า การ ขาด แคลน อาหาร และ เมือง นี้ จะ ถูก เผา ด้วย ไฟ จน สิ้น ซาก เพราะ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ผู้ ทรง พิพากษา เมือง นี้ เป็น ผู้ ทรง ฤทธิ์.”—วิวรณ์ 18:2, 8 |
Le deuil, les cris et les douleurs, conséquences de la maladie, du chagrin, et autres maux, appartiendront au passé. ความ โศก เศร้า เสียง ร้อง โวยวาย และ ความ เจ็บ ปวด อัน เป็น ผล มา จาก ความ เจ็บ ไข้ ได้ ป่วย ความ ทุกข์ โทมนัส และ อะไร ทํานอง นั้น จะ เป็น ประสบการณ์ ของ อดีต. |
Ceux qui sont dans le deuil, qui ont faim et soif de justice, et qui sont conscients de leur pauvreté spirituelle, mesurent l’importance d’entretenir de bonnes relations avec le Créateur. คน ที่ โศก เศร้า, ผู้ ซึ่ง หิว กระหาย ความ ชอบธรรม, และ เป็น ผู้ ที่ รู้ สํานึก ถึง ความ จําเป็น ฝ่าย วิญญาณ ของ ตน ตระหนัก ถึง ความ สําคัญ ของ การ มี สัมพันธภาพ ที่ ดี กับ พระ ผู้ สร้าง. |
“Toute la maisonnée de Joseph, et ses frères”, voulaient que Jacob ait un enterrement convenable, et même les personnes étrangères à la famille ont pu remarquer qu’ils menaient deuil. — Genèse 50:1-11. “ทั้ง ครอบครัว ของ โยเซฟ และ พวก พี่ น้อง และ วงศ์ ญาติ ของ ท่าน ทั้ง สิ้น” ต้องการ ฝัง ศพ ยาโคบ อย่าง ถูก ต้อง และ แม้ แต่ คน นอก ก็ สังเกต ออก ว่า พวก เขา กําลัง เศร้า โศก.—เยเนซิศ 50:1–11. |
Laissons-le à son deuil. เราน่าจะปล่อยให้เขาไว้อาลัย |
À la prière et à la compagnie encourageante vient s’ajouter la Parole écrite de Dieu qui est une source de réconfort pour ceux qui sont dans le deuil. นอก จาก การ อธิษฐาน และ การ คบหา สมาคม ที่ เสริม สร้าง แล้ว พระ คํา ของ พระเจ้า ที่ ได้ มี การ จารึก ไว้ เป็น แหล่ง หนึ่ง ที่ ให้ การ ชู ใจ แก่ คน ที่ เป็น ทุกข์ โศก เศร้า. |
Je dois faire mon deuil sans qu'on m'en rappelle la raison. หนูต้องการเวลาที่จะเศร้า โดยไม่รู้ว่าทําไม [ เฮ้อ ] |
Le jour où Sibongili aurait dû porter des vêtements spéciaux pour marquer le deuil, quelque chose d’étonnant s’est produit. ใน วัน ที่ มี การ คาด หมาย จะ ให้ ซีโบนกีลี ใส่ ชุด พิเศษ แสดง การ ไว้ ทุกข์ มี เหตุ การณ์ ซึ่ง ยัง ความ ประหลาด ใจ อุบัติ ขึ้น. |
La Bible déclare : “ [Dieu] essuiera toute larme de leurs yeux, et la mort ne sera plus ; ni deuil, ni cri, ni douleur ne seront plus. ม.) พระเจ้า มี พระ ประสงค์ ที่ จะ ขจัด ผล กระทบ ของ บาป ให้ หมด สิ้น ไป รวม ทั้ง ผล เสียหาย จาก วัย ชรา และ ความ ตาย. |
J'avais du temps pour me reposer et faire mon deuil. และก็มีเวลาที่จะผ่อนคลาย และเศร้าโศก |
En jeûnant, en menant deuil et en se vêtant d’une toile de sac, symbole de repentance et de sincérité de cœur. โดย การ ถือ ศีล อด อาหาร, โศก เศร้า, และ สวม ผ้า เนื้อ หยาบ เป็น เครื่องหมาย ถึง การ กลับ ใจ และ ความ จริง ใจ. |
menez deuil* et lamentez- vous, และ ร้องไห้ คร่ํา ครวญ |
Vous portez toujours le deuil pour Joffrey? ยังคงไว้ทุกข์ให้จอฟฟรีย์อยู่หรือ |
Le deuil dans la Bible ตัว อย่าง การ แสดง ความ โศก เศร้า ใน คัมภีร์ ไบเบิล |
10 Comment faire face au deuil ? 10 เรา จะ รับมือ กับ ความ โศก เศร้า จาก การ สูญ เสีย คน ที่ เรา รัก ได้ อย่าง ไร? |
Ce document peut aussi préciser quelles coutumes liées aux funérailles ou à la période de deuil la femme doit observer (ou ne pas observer). เอกสาร อาจ ระบุ ด้วย ว่า คู่ สมรส จะ ทํา (หรือ ไม่ ทํา) อะไร เกี่ยว กับ งาน ศพ และ ธรรมเนียม การ ไว้ ทุกข์. |
Par conséquent, “ les lamentations d’Hadadrimmôn ” se rapportent peut-être au deuil relatif à la mort de Yoshiya. (2 โครนิกา 35:25) ดัง นั้น “การ ร้องไห้ แห่ง ฮะดัดริโมน” อาจ หมาย ถึง การ คร่ํา ครวญ ร้องไห้ เนื่อง จาก การ สิ้น พระ ชนม์ ของ โยซียา. |
Le disciple Jacques explique que notre état de pécheurs devrait nous plonger dans le deuil. สาวก ยาโกโบ อธิบาย ว่า การ เป็น คน บาป ควร เป็น เหตุ ให้ เรา โศก เศร้า. |
C'est contre les règles du deuil dans son livre. มันเป็นการต่อต้านกฎ เหมือนที่เขียนไว้ในหนังสือของเธอ |
Pour la plupart des gens l'étape finale du deuil est l'acceptation. ส่วนใหญ่ขั้นสุดท้ายของ ความเศร้าโศก คือการยอมรับ |
13 L’enfant face au deuil 13 ช่วยเหลือ เด็ก ที่ โศก เศร้า |
Tenir un journal, regarder des photos et accepter d’être aidé sont autant de moyens de faire face au deuil. การ จด บันทึก ประจํา วัน, การ ดู รูป ถ่าย, และ การ ยอม รับ ความ ช่วยเหลือ เป็น วิธี ที่ จะ ช่วย รับมือ กับ การ สูญ เสีย คน ที่ เรา รัก |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ deuil ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ deuil
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ