échoué ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า échoué ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ échoué ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า échoué ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ตามแนวชายฝั่ง, บุคคลล้มละลาย, ผู้ล้มละลาย, เกยตื้น, คนล้มเหลว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า échoué

ตามแนวชายฝั่ง

(aground)

บุคคลล้มละลาย

ผู้ล้มละลาย

เกยตื้น

(aground)

คนล้มเหลว

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Il a échoué dans le domaine le plus important qui soit : la fidélité à Dieu.
โซโลมอน ล้มเหลว ใน เรื่อง ที่ สําคัญ ที่ สุด ของ ชีวิต คือ ความ ซื่อ สัตย์ ต่อ พระเจ้า.
Manou construit un bateau, que le poisson tire jusqu’à ce qu’il s’échoue sur une montagne de l’Himalaya.
มนู สร้าง เรือ ลํา หนึ่ง ซึ่ง ปลา นั้น ลาก ไป จน กระทั่ง มัน เกย อยู่ บน ภูเขา ลูก หนึ่ง ใน เทือก เขา หิมาลัย.
Mais toutes leurs tentatives ont échoué.
แต่ ความ พยายาม ทั้ง หมด ของ มนุษย์ ล้มเหลว.
Des adversaires ont cherché à mettre fin à la proclamation du Royaume, mais ils ont échoué.
พวก ผู้ ต่อ ต้าน ได้ พยายาม หยุด งาน ประกาศ เรื่อง ราชอาณาจักร แต่ ล้มเหลว.
Regardant le bateau échoué au fond, je me suis demandé: ‘Où donc est partie l’eau?’
เมื่อ มอง ลง ไป ที่ เรือ ซึ่ง นอน อยู่ ที่ ก้น ทะเล ผม นึก สงสัย ว่า ‘น้ํา หาย ไป ไหน หมด?’
J'ai échoué.
ฉันทําพลาดทั้งหมด
Même si cette lutte avait échoué, même si elle n’avait pas pu empêcher les crimes nazis, elle aurait, d’un certain point de vue, considérablement accru le prestige moral de l’Église.
แม้ ว่า ถ้า การ ต่อ สู้ นี้ จะ ได้ ล้มเหลว ใน การ เอา ชนะ ฮิตเลอร์ และ ใน การ ป้องกัน อาชญากรรม ของ เขา โดย สิ้นเชิง การ ต่อ สู้ ก็ คง จะ ได้ ยก ระดับ ฐานะ อัน มี เกียรติ ทาง ศีลธรรม ของ คริสตจักร อย่าง มาก มาย เหลือ จะ นับ ได้.
“ Je m’efforce de me rappeler qu’en fait je n’ai pas échoué.
“ผม ต้อง จํา ไว้ ว่า จริง ๆ แล้ว ผม ไม่ ได้ ล้มเหลว.”
L' identification a échoué. Vérifiez votre nom d' utilisateur et votre mot de passe
การตรวจสอบสิทธิ์การใช้งานล้มเหลว โปรดตรวจสอบชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านของคุณ
Tout cela suscite des questions : Pourquoi les efforts des hommes pour établir une paix mondiale ont- ils échoué ? Pourquoi l’homme est- il incapable d’établir une paix véritable, une paix durable ?
ดัง นั้น คํา ถาม คือ ว่า เหตุ ใด ความ พยายาม ทั้ง สิ้น ของ มนุษย์ ที่ จะ สร้าง สันติภาพ ท่ามกลาง นานา ชาติ จึง ล้มเหลว และ ทําไม มนุษย์ ไม่ สามารถ นํา มา ซึ่ง สันติภาพ แท้ ที่ ยั่งยืน นาน?
Nos meilleures machines ont échoué... dans cette mission.
เครื่องจักรสุดยอดของเราล้มเหลวหลายครั้ง ในการปฏิบัติภาระกิจ
J’ai échoué.
ผม ล้มเหลว.
À l’évidence, la chrétienté a échoué dans son œuvre missionnaire.
คริสต์ ศาสนจักร ประสบ ความ ล้มเหลว อย่าง เห็น ได้ ชัด ใน การ รับมือ กับ การ ท้าทาย ที่ ให้ ทํา คน เป็น สาวก คริสเตียน.
Son corps s'est échoué sur la plage hier.
ศพเขาเพิ่งเกยฝั่งเมื่อวานนี้
Mes plans ont échoué.
แผนฉันล้มหมด
L’embarcation s’est enfin échouée sur une montagne.
ใน ที่ สุด เรือ มา ติด อยู่ บน ภูเขา.
Pareillement, Jéhovah sait qu’il sera profitable à tous les humains et à tous les anges honnêtes de voir que Satan et les autres rebelles ont échoué, que les humains ne sont pas capables de se diriger eux- mêmes.
คล้าย กัน พระ ยะโฮวา ทรง ทราบ ว่า มนุษย์ และ ทูตสวรรค์ ที่ สุจริต ใจ ทั้ง สิ้น จะ ได้ รับ ประโยชน์ หาก เห็น ว่า ซาตาน และ ผู้ ร่วม กบฏ กับ มัน เป็น ฝ่าย ล้มเหลว และ มนุษย์ ไม่ สามารถ ปกครอง ตัว เอง ได้.
Tu voulais impressionner mon organisation et tu as échoué.
คุณต้องการทําให้องค์กรของฉันประทับใจฉัน และคุณทําพลาด
Qui a dit que j'avais échoué?
ใครบอกว่าพลาด?
5 En général, quelqu’un de sensé ne se lance pas dans un projet qui a toutes les chances d’échouer.
5 โดย ทั่ว ไป คน ที่ มี เหตุ ผล จะ หลีก เลี่ยง การ ลง มือ ทํา งาน ที่ ส่อ เค้า ว่า จะ ล้มเหลว.
Une intelligence mécanique est supposée pouvoir résoudre tous les problèmes, mais en fait elle échoue.
อีกครั้งที่แบบจําลองเครื่องจักรถูกทึกทักให้ตอบทุกสิ่ง แต่มันทําไม่ได้
Quand son stratagème pour cacher sa faute échoue, il s’arrange pour que le mari de Bath-Shéba meure.
ท่าน เป็น ชู้ กับ นาง บัธเซบะ และ เมื่อ ไม่ สามารถ จะ ปก ปิด บาป นั้น ไว้ ได้ ท่าน จึง หา ทาง ให้ สามี ของ นาง ถูก ฆ่า.
C’est alors qu’au détour d’une petite crique, j’ai eu la surprise de découvrir un poisson échoué sur un rocher.
พอ เดิน ผ่าน ทาง น้ํา เล็ก ๆ ผม ประหลาด ใจ เมื่อ เห็น ปลา อยู่ บน หิน ก้อน หนึ่ง มัน ยัง เปียก ๆ อยู่ เลย.
Voici mon meilleur physiothérapeute qui échoue complètement à inciter le rat à faire un seul pas, alors que ce même rat, cinq minutes avant, marchait merveilleusement bien sur le tapis de course.
นี่คือนักกายภาพบําบัดที่ดีที่สุดของผม ที่ไม่สามารถจะช่วยให้หนูทดลอง ให้เดินได้สักก้าว ซึ่งเจ้าหนูทดลองตัวเดียวกันนี้เอง เมื่อห้านาทีก่อน ยังเดินได้อย่างสวยงามบนสายพาน
A chaque fois, Will, tu échoues!
ซ้ําแล้วซ้ําอีก วิลล์ นายมันล้มเหลว!

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ échoué ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ échoué

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ