égout ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า égout ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ égout ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า égout ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การสูญเสียเงิน, คนเย็บผ้า, ช่างเย็บผ้า, ท่อน้ําทิ้ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า égout
การสูญเสียเงินnoun |
คนเย็บผ้าnoun |
ช่างเย็บผ้าnoun |
ท่อน้ําทิ้งnoun On dit que des millions de rats vivent dans les égouts de Port-Réal. ลือกันว่าในท่อน้ําทิ้ง ที่คิงส์แลนด์ดิ้งมีหนูอยู่เป็นล้าน |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Heureusement pour nous, il y a un égout en dessous. แต่โชคเข้าข้างเรา มีท่อระบายน้ํา อยู่ใต้ตรงนี้ |
Voici ensuite la transformation telle qu’ils la décrivent : “ L’état du fleuve s’est sérieusement détérioré d’année en année, le coup de grâce ayant peut-être été reçu pendant la Seconde Guerre mondiale, quand de grands champs d’épandage et égouts ont été endommagés ou détruits. แล้ว ทั้ง สอง คน พรรณนา ถึง การ เปลี่ยน แปลง นั้น ว่า “สภาพ ของ แม่น้ํา เสื่อม ลง เรื่อย ๆ ตลอด หลาย ปี พร้อม กับ สิ่ง ที่ บาง ที อาจ เป็น การ โจมตี สุด ท้าย ที่ เกิด ขึ้น ระหว่าง สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง เมื่อ โรง งาน บําบัด น้ํา เสีย และ ท่อ ระบาย น้ํา ส่วน ใหญ่ ได้ รับ ความ เสียหาย หรือ ถูก ทําลาย. |
Je vous propose de visiter avec moi la station d’épuration qui traite l’eau de mon quartier. Vous découvrirez ainsi où va l’eau et pourquoi il est essentiel, où que vous viviez, d’y regarder à deux fois avant de jeter quelque chose dans l’égout ou dans les toilettes. ลอง ตาม ผม ไป เยี่ยม ชม โรง บําบัด น้ํา เสีย ใน เมือง ของ ผม สิ แล้ว คุณ จะ ได้ เห็น ด้วย ตา ตัว เอง ว่า น้ํา เหล่า นี้ ไหล ไป ที่ ไหน และ เหตุ ผล ที่ คุณ ควร คิด ให้ รอบคอบ ก่อน จะ เท อะไร ลง ท่อ น้ํา ทิ้ง หรือ โถ ส้วม ไม่ ว่า คุณ จะ อยู่ ที่ ไหน ก็ ตาม. |
Je promet de refouler ma répulsion à la vue de tes cheveux dans l'égout. ผมสัญญาว่าจะไม่แสดงท่าทีรังเกียจ เมื่อเห็นเส้นผมคุณที่ตะแกรงระบายน้ํา |
J’ai appris que l’eau que nous envoyons chaque jour dans les égouts a un sort très différent en fonction du pays, voire de la ville, où nous vivons. ผม ได้ มา รู้ ว่า น้ํา ที่ เรา ทิ้ง ไป ใน แต่ ละ วัน นั้น ได้ รับ การ บําบัด ใน หลาย วิธี แตกต่าง กัน มาก ขึ้น อยู่ กับ ว่า เรา อาศัย อยู่ ใน ประเทศ ไหน หรือ แม้ แต่ เมือง ไหน. |
Plutôt crever qu'étudier dans cet égout. ฉันไม่ได้อยากมาเหยียบพื้นสกปรกๆที่นี่ด้วยซ้ํา ฉันเรียนออนไลน์ |
Nous le savons, parce qu'au milieu du 19ème siècle, de merveilleux ingénieurs de l'époque victorienne ont installé des systèmes d'égouts et de traitement des eaux usées et les toilettes avec chasse d'eau, entraînant une diminution radicale des maladies. วิศวกรวิคตอเรียนผู้ยอดเยี่ยม ติดตั้งระบบท่อระบายน้ําและบําบัดน้ําเสีย และห้องน้ําชักโครก แล้วโรคก็ลดลงอย่างรวดเร็ว |
Peut-être près de cette bouche d'égout. บางทีอาจตกแถวท่อตรงนี้ก็ได้ |
Aux eaux usées et à l’eau de pluie se mêlent des pierres, des clous, des clés et d’autres objets lourds qui engorgent les égouts. ก้อน หิน, ตะปู, กุญแจ, และ ของ หนัก ๆ อย่าง อื่น ปนเป อยู่ ด้วย กัน กับ น้ํา ทิ้ง และ น้ํา ฝน เขรอะ ไป ทั้ง อุโมงค์. |
C’est alors que circula la rumeur selon laquelle les cureurs d’égouts trouvaient des objets précieux sous les rues de Paris. มี ข่าว ลือ ว่า พบ ของ มี ค่า ใต้ ถนน ใน กรุง ปารีส. |
Au XIXe siècle, les égouts existants furent cartographiés et auscultés. ใน ศตวรรษ ที่ 19 ได้ มี การ ตรวจ สอบ และ วาด แผนที่ อุโมงค์ ระบาย น้ํา ทิ้ง ที่ มี อยู่. |
Il pourrait me retrouver même si j'étais enterré au fin fond d'un égout recouvert de matière fécale et d'urine. เขาตามหาผมได้ แม้ว่าผมจะถูกฝังอยู่ในก้นท่อ ท่อปัสสาวะหรือว่าท่ออุจจาระ |
Elle indique combien de minutes la viande doit tremper dans l’eau, comment l’égoutter sur une planche, le genre de sel qu’on doit passer sur elle, puis le nombre de fois qu’il faut la laver dans l’eau froide. สารานุกรม นั้น บอก ถึง จํานวน นาที ที่ ต้อง แช่ เนื้อ ทิ้ง ไว้ ใน น้ํา, วิธี ผึ่ง เนื้อ เพื่อ ให้ น้ํา ไหล ออก บน แผ่น กระดาน, ความ หยาบ ละเอียด ของ เกลือ ที่ จะ ใช้ ทา บน เนื้อ, และ จํานวน ครั้ง ที่ ต้อง ล้าง เนื้อ ใน น้ํา เย็น. |
Ce serait bien de ne pas toucher les égouts. ฉันจะดีใจมาก ถ้าเราไม่ไปทุบโดนส้วมเข้า |
En outre, s’il n’y a pas suffisamment d’eau dans les égouts, les matières solides s’accumulent, puis pourrissent. นอก จาก นี้ เมื่อ ท่อ ระบาย น้ํา มี น้ํา ไม่ มาก พอ สิ่ง ปฏิกูล ที่ อยู่ ใน น้ํา ซึ่ง สะสม อยู่ ใน ท่อ ก็ เริ่ม เน่า. |
Les égouts à ciel ouvert servaient de poubelles, et les quelques égouts couverts nouvellement aménagés s’obstruaient facilement. ร่อง ระบาย น้ํา ถูก ใช้ เป็น ที่ ทิ้ง ขยะ และ ท่อ ระบาย น้ํา เสีย แบบ มี ฝา ปิด มิดชิด ไม่ กี่ ท่อ ซึ่ง เพิ่ง สร้าง ขึ้น ใหม่ ก็ กลาย เป็น ที่ ทิ้ง ขยะ เหมือน กัน ซึ่ง ทํา ให้ เกิด การ อุดตัน ได้ ง่าย. |
Luanda comptait nombre de victimes de mines antipersonnelles qui survivaient comme elles pouvaient dans la rue, d'orphelins de guerre vivant dans les égouts, ainsi qu'une toute petite élite discutant shopping, voyages au Brésil et au Portugal. และเด็กกําพร้าจากสงครามที่อาศัยอยู่ในท่อระบายน้ําใต้ถนน และกลุ่มชนชั้นนําเล็กๆ ที่สุดแสนจะร่ํารวย ผู้ซึ่งคอยแต่จะเม้ากันเรื่องทริปชอปปิ้ง ในบราซิลและโปรตุเกส |
Pour faire face au problème, la ville a installé près de 2 000 kilomètres de tuyaux d’égouts desservant plus de 300 000 maisons. * เพื่อ แก้ ปัญหา นี้ เมือง ซัลวาดอร์ จึง ได้ วาง ท่อ ระบาย น้ํา เสีย เป็น ระยะ ทาง ประมาณ 2,000 กิโลเมตร สําหรับ บ้าน เรือน มาก กว่า 300,000 หลัง. |
Depuis les années 50, alors que la population de la Médina grandissait, des infrastructures urbaines basiques telles que les jardins publics ou les égouts ont rapidement changé et ont été soumis à de fortes contraintes. ตั้งแต่ทศวรรษ 1950 เมื่อประชากรเมดินาเพิ่มขึ้น โครงสร้างพื้นฐานของเมือง เช่น พื้นที่โล่งสีเขียว และ ระบบระบายน้ําเสีย ได้เปลี่ยนไปอย่างรวดเร็วและถูกใช้งานอย่างหนัก |
Les égouts furent ensuite modernisés, étendus et raccordés à chaque bâtiment. ใน ที่ สุด ก็ ได้ มี การ จัด ระบบ อุโมงค์ ระบาย น้ํา ทิ้ง, ปรับ ปรุง ให้ ทัน สมัย ขึ้น, ขยาย, และ เชื่อม ต่อ กับ บ้าน แต่ ละ หลัง. |
Selon un article paru il y a quelques années dans The Economist, des milliers d’enfants vivaient dans des passages fétides qui menaient aux égouts ou aux canalisations de chauffage, sous les rues d’Oulan-Bator, la capitale mongole. รายงาน ใน วารสาร ดิ อิโคโนมิสต์ เมื่อ ไม่ กี่ ปี มา นี้ กล่าว ว่า ใน กรุง อูลานบาตอร์ ประเทศ มองโกเลีย เด็ก จรจัด หลาย คน ใน บรรดา เด็ก จรจัด นับ พัน ๆ คน ของ กรุง นี้ อาศัย อยู่ ใน อุโมงค์ น้ํา ครํา ใต้ พื้น ถนน สาย ต่าง ๆ ซึ่ง เป็น ทาง นํา ไป สู่ ท่อ ระบาย สิ่ง ปฏิกูล หรือ สู่ ระบบ ทํา ความ อุ่น ของ เมือง นี้. |
Elles ont installé des canalisations d'égouts et le résultat, c'est qu'un des grands fléaux de la fin du 19e siècle, les maladies provenant de l'eau, telles que le choléra, ont commencé à disparaître. วางระบบท่อระบายน้ําใต้ดิน ด้วยเหตุนี้หนึ่งในโรคระบาดที่รุนแรงของศตวรรษที่ 19 ที่มากับน้ําเช่น อหิวาตกโรคเริ่มหมดไป |
C ́ est difficile d ́ avoir une bonne dans les égouts. คิดว่ามันเป็นเรื่องยากที่จะได้รับบริการทําความสะอาดที่ดีในท่อระบายน้ํา |
Dans les pays où il est rare que les maisons soient reliées à des égouts, il sera peut-être possible de se débarrasser des déchets en les enterrant, comme cela se pratiquait dans l’Israël antique. — Deutéronome 23:12, 13. ใน ประเทศ ที่ บ้าน เรือน ไม่ มี การ เชื่อม ต่อ ท่อ บําบัด สิ่ง ปฏิกูล เข้า กับ ระบบ ระบาย น้ํา เสีย ของ เทศบาล บาง ที อาจ กําจัด สิ่ง ปฏิกูล ด้วย การ กลบ ฝัง ดัง ที่ ทํา กัน ใน อิสราเอล โบราณ.—พระ บัญญัติ 23:12, 13. |
Et avant de finir de s'égoutter, on se dit: " Quel pays fantastique: " และก่อนที่จะเสร็จสิ้นการสั่นกระเจี๊ยวของคุณคุณคิดว่า " สิ่งที่ประเทศที่ดี ". |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ égout ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ égout
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ