élan ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า élan ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ élan ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า élan ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กวางมูส, กวางเอลก์, กวางยุโรป, กวางเอลก์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า élan

กวางมูส

noun

Les ours, les loups, les élans, les caribous et autres animaux sauvages circulent librement dans leur habitat naturel.
บรรดาหมี, หมาป่า, กวางมูส, แคริบู, และสัตว์ป่าอื่น ๆ ตระเวนไปทั่วในที่อยู่ตามธรรมชาติของมันโดยไม่ถูกรบกวน.

กวางเอลก์

noun

กวางยุโรป

noun

กวางเอลก์

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Comme nous serions grisés par la sensation étourdissante que nous procurerait notre élan depuis le sommet d’une montagne vers le ciel, sans que rien ne restreigne notre liberté!
เรา คง จะ ตื่นเต้น สัก เพียง ไร ที่ ได้ ลอย จาก ยอด เขา ขึ้น ไป ใน ท้องฟ้า โดย ไม่ มี อะไร มา ขวาง กั้น อิสรภาพ ของ เรา!
L’avidité et l’égocentrisme étouffent très vite les élans de compassion.
ความ โลภ และ การ ถือ ตัว เอง เป็น ใหญ่ มัก เป็น อุปสรรค ต่อ การ แสดง ความ เห็น อก เห็น ใจ.
Cette visite l’a grandement encouragé et lui a donné comme un nouvel élan.
การ ทํา เช่น นี้ หนุน ใจ ท่าน มาก และ ดู เหมือน ว่า เป็น การ ชุบ ชีวิต ท่าน ใหม่.
m’a insufflé l’élan spirituel dont j’avais besoin.
ให้ การ กระตุ้น ฝ่าย วิญญาณ ซึ่ง ผม จํา ต้อง ได้ รับ.
Pris d’un élan romantique, le mâle et sa femelle se lancent parfois dans un duo pour se confirmer l’un à l’autre leur attachement.
เมื่อ มี ความ รู้สึก โรแมนติก ตัว ผู้ กับ ตัว เมีย อาจ ถึง กับ ร้อง เพลง ประสาน เสียง เพื่อ ยืน ยัน ความ ผูก พัน กัน.
Comment les assemblées ont- elles donné de l’élan à la prédication ?
การ ประชุม ใหญ่ ช่วย ส่ง เสริม งาน ประกาศ อย่าง ไร?
Quand un homme et une femme sont mariés, ils peuvent satisfaire leurs élans amoureux de façon à la fois agréable et honorable.
หาก คู่ ชาย หญิง สมรส กัน แล้ว เขา ก็ สามารถ สนอง ความ ต้องการ ทาง เพศ ได้ ใน วิธี ที่ ก่อ ให้ เกิด ความ สุข และ เป็น ที่ น่า นับถือ.
Et dans cet espace entre l'autre et moi-même se trouve l'élan érotique, se trouve le mouvement en direction de l'autre.
และในพื้นที่ระหว่างฉัน กับคนที่มีความชํานาญกามโกหก การโกหกเคลื่อนไหวต่อไปเรื่อย ๆ
Pourquoi l’identification de la grande multitude a- t- elle donné un nouvel élan à la prédication, et comment les Témoins ont- ils considéré cela?
ทําไม การ ระบุ ตัว ชน ฝูง ใหญ่ จึง ทํา ให้ เกิด พลัง กระตุ้น ใหม่ แก่ งาน รับใช้ ใน เขต ทํา งาน และ เวลา นั้น เหล่า พยาน ฯ รู้สึก อย่าง ไร เกี่ยว กับ เรื่อง นี้?
La révolution industrielle donna un nouvel élan à la publicité.
การ โฆษณา ได้ รับ แรง กระตุ้น ใหม่ โดย การ ปฏิวัติ อุตสาหกรรม.
5:27-30). Il est capital de réprimer toute pensée condamnable et de couper net les élans d’un cœur qui est traître. — Jér.
5:27-30) เป็น เรื่อง สําคัญ ที่ จะ แก้ไข ความ คิด เช่น นั้น และ ข่ม ห้าม ความ ปรารถนา ที่ ผิด บาป ของ หัวใจ ที่ ไว้ ใจ ไม่ ได้.—ยิระ.
Frère Roberts a ajouté : « À partir de ces notes, j’ai vu naître chez les frères un élan spirituel d’apprentissage et de partage car, tout au long de la semaine, ils ont discuté et échangé par courriel leurs suggestions et leurs sentiments. Cela a vraiment fortifié leur Collège. »
“จากข้อความเหล่านั้น” อธิการโรเบิร์ตส์เสริม “ผมได้เห็นเจตนารมณ์ต่อเนื่องของการแบ่งปันและการเรียนรู้ตลอดสัปดาห์ขณะพี่น้องชายสนทนาความคิดและความรู้สึกเพิ่มเติมผ่านอีเมล ทําให้โควรัมของพวกเขาเข้มแข็งขึ้น”
Le décryptage du génome humain, achevé récemment, a donné à ces aspirations un nouvel élan.
ความ สําเร็จ เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ ใน การ จัด ลําดับ ความ สัมพันธ์ ของ จีโนม (ชุด โครโมโซม) ทั้ง หมด ใน ตัว มนุษย์ ได้ ให้ แรง กระตุ้น ใหม่ แก่ ความ หวัง ดัง กล่าว.
Donc, il est bon d'avoir de l'élan.
เพราะฉะนั้นโมเมนตัมจึงเป็นสิ่งที่ดี อย่าหยุด
Ils abondent en actions de grâces et en transports d’allégresse, oui, en élans d’exultation extrême.
เพลง เหล่า นี้ เต็ม ไป ด้วย การ ขอบพระคุณ และ การ ยกย่อง อีก ทั้ง การ ร้อง แสดง ความ ชื่นชม ยินดี อย่าง ใหญ่ หลวง.
Les habitants de son village ont l’habitude de traverser la banquise jusqu’au continent pour chasser le caribou et l’élan.
คน ใน หมู่ บ้าน ของ เขา เดิน ทาง ข้าม ทะเล ที่ เป็น น้ํา แข็ง ไป ยัง แผ่นดิน ใหญ่ เพื่อ ล่า กวาง แค ริ บู และ กวาง มูส.
Votre premier élan sera peut-être de le secourir ou d’endosser vous- même la charge.
โดย สัญชาตญาณ คุณ อาจ รีบ เข้า ช่วย ลูก หรือ แบก รับ ภาระ นั้น เสีย เอง.
Voici un élan.
นี่คือกวางมูสครับ
Les pulsions sexuelles sont- elles les seuls élans que vous ressentiez ?
คน เรา มี แรง กระตุ้น ที่ รุนแรง เฉพาะ ใน เรื่อง เพศ ไหม?
D’exprimer nos élans sincères
แรง กล้า เพียง ใด รัก จาก ตัว เรา
J’ai eu un élan de compassion pour cette mère de deux enfants mais j’ai démarré ma moto et je suis retourné à mes occupations du jour.
ผมรู้สึกเห็นใจคุณแม่ลูกสองคนนี้ แต่ก็สตาร์ทมอเตอร์ไซด์ออกไป
Et avec cet élan de confiance, je me suis dit, bon, il est temps de faire une vraie boulangerie, alors peignons-là.
และด้วยความมั่นใจนี้ ฉันคิดว่านี่คือเวลาที่จะสร้างเบเกอรี่จริงๆ เพราะฉะนั้นเรามาทาสีร้านกันเถอะ และผู้หญิงพวกนั้นก็เห็นว่า "นั่นเป็นความคิดที่ดีจริงๆ"
Par ailleurs, quand, avec enthousiasme, vous prenez la tête dans cette activité, vous donnez un élan indispensable à vos frères, ce qui peut permettre à la congrégation tout entière de progresser.
และ เมื่อ คุณ นํา หน้า ใน การ เผยแพร่ ข่าว ดี ด้วย ใจ แรง กล้า คุณ กําลัง ให้ การ หนุน ใจ ที่ สําคัญ ยิ่ง ซึ่ง สามารถ ช่วย ทั้ง ประชาคม ให้ ก้าว หน้า ได้.
Nous avons tous une tendance innée à l’égoïsme, qui risque d’étouffer en nous tout élan de gratitude (Genèse 8:21 ; Matthieu 15:19).
เรา ทุก คน ล้วน มี ความ โน้ม เอียง เป็น คน เห็น แก่ ตัว มา แต่ กําเนิด และ นิสัย นี้ อาจ ยับยั้ง การ ขอบคุณ ไว้ ก็ ได้.
Toutefois, le leurre étant fixé à un bras articulé, son élan le fait basculer avec sa conquête directement contre les sacs de pollen.
แต่ เมื่อ มัน เริ่ม บิน แรง พุ่ง ของ มัน ทํา ให้ ตัว มัน กับ สิ่ง ที่ มัน นึก ว่า เป็น เจ้าสาว กระดก ตีลังกา เข้า ไป ใน ถุง เรณู เหนียว ๆ นั้น.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ élan ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ élan

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ