genou ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า genou ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ genou ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า genou ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เข่า, ข้อเข่า, พระชานุ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า genou

เข่า

noun (Chez l'homme, articulation située vers le milieu de la jambe.)

Liam, fais descendre le gamin et casse-lui un genou.
Liam, พาเด็กๆลงไปข้างล่าง แล้วก็ตีที่หัวเข่าเค้า

ข้อเข่า

noun

Malheureusement, je souffre d’arthrite aiguë, si bien que j’ai des prothèses des hanches et des genoux.
ส่วนฉันป่วยด้วยโรคข้ออักเสบอย่างรุนแรงและต้องเปลี่ยนกระดูกสะโพกและกระดูกข้อเข่าทั้งสองข้าง.

พระชานุ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

” En me retournant, j’ai vu mon Edie dans la boue jusqu’aux genoux.
เมื่อ ผม หัน ไป ดู ก็ เห็น อีดิท ยืน จม โคลน สี ดํา สูง ถึง หัวเข่า.
À genoux.
คุกเข่า
J’ai eu des nerfs insensibilisés au-dessous des genoux, et il m’a fallu trois mois pour récupérer.
ผล ก็ คือ ส่วน ที่ อยู่ ใต้ หัวเข่า ลง ไป หมด ความ รู้สึก และ ต้อง ใช้ เวลา สาม เดือน กว่า จะ หาย เป็น ปกติ.
Et mon père affirme qu’un short est trop court s’il arrive au-dessus des genoux ! ” — Serena.
และ พ่อ ยืนกราน ว่า กางเกง ขา สั้น ที่ สั้น เกิน เข่า นั้น สั้น เกิน ไป!”—เซเรนา
Puis un jour, Emma est entrée elle a posé sa tête sur ses genoux et a sangloté pendant presque toute l'heure.
วันหนึ่ง เอมม่า มาหาฉัน แล้วก็ก้มหน้าลงบนตักของตัวเอง ร้องไห้สะอึกสะอื้นเป็นเวลาเกือบชั่วโมง
L’apôtre Paul a déclaré : “ Qu’au nom de Jésus plie tout genou de ceux qui sont dans le ciel et de ceux qui sont sur la terre et de ceux qui sont sous le sol, et que toute langue reconnaisse ouvertement que Jésus Christ est Seigneur à la gloire de Dieu le Père.
อัครสาวก เปาโล กล่าว ว่า “ทุก หัวเข่า ใน สวรรค์ ก็ ดี ที่ แผ่นดิน โลก ก็ ดี และ ใต้ พื้น แผ่นดิน ก็ ดี จะ ได้ กราบ ลง ใน พระ นาม ของ พระ เยซู และ ลิ้น ทุก ลิ้น จะ รับ อย่าง เปิด เผย ว่า พระ เยซู คริสต์ เป็น องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า เพื่อ ถวาย เกียรติยศ แด่ พระเจ้า พระ บิดา.”
Ou bien fais-moi tes excuses, à genoux!
ไม่อย่างนั้น ก็คุเข่าคํานับ แล้วขอขมาข้า
On dirait qu'il a des faiblesses dans les genoux.
เขาขาแข้งอ่อนหมดเรี่ยวหมดแรงแล้ว
Le frère s’est écarté quelque peu des murmures de la foule, il est tombé sur ses genoux, et a prié Jéhovah.
ไพโอเนียร์ จึง เดิน ออก ไป ไม่ ไกล นัก จาก กลุ่ม ผู้ โดยสาร ที่ บ่น งึมงํา อยู่ นั้น แล้ว คุกเข่า ทูล อธิษฐาน ต่อ พระ ยะโฮวา.
UN BON père ou une bonne mère sait que son tout-petit a besoin d’une attention pleine d’amour pour s’épanouir et qu’il n’hésitera pas à grimper sur ses genoux s’il veut être cajolé.
พ่อ แม่ ทุก คน ที่ ห่วงใย ลูก รู้ ว่า เด็ก เล็ก ๆ จะ เติบโต ขึ้น อย่าง มี สุขภาพ ดี หาก ได้ รับ การ เอา ใจ ใส่ ด้วย ความ รัก และ พวก เขา มัก จะ คลาน ขึ้น มา บน ตัก พ่อ แม่ เมื่อ ต้องการ ให้ กอด.
À propos des petits-enfants du patriarche, il est dit: “Ils naquirent sur les genoux de Joseph.”
ที่ นั่น กล่าว ถึง เหลน ของ โยเซฟ ว่า “โยเซฟ ได้ อุ้ม ให้ นั่ง บน ตัก ของ ท่าน.”
“Je me suis mis à genoux et j’ai ouvert mon cœur à Dieu, raconte Allan.
แอล ลัน เล่า ว่า “ผม คุกเข่า และ บอก สิ่ง ที่ อยู่ ใน ใจ ผม กับ พระเจ้า.
De la neige jusqu'aux genoux?
เธซเธดเธกเธฐเธ เน เธงเธกเน เธ เน เธฒเน เธ เธญเน เธซเธฃเธญ
On m’a enveloppée de bandages élastiques de la poitrine à la taille, du bassin aux genoux et des genoux aux pieds.
พวก เขา พัน ตัว ดิฉัน ด้วย ผ้า พัน ยืดหยุ่น จาก หน้า อก ถึง เอว จาก ต้น ขา ถึง เข่า และ จาก เข่า ถึง เท้า.
Tu devrais me remercier à genoux.
เจ้าควรคุกเข่าขอบคุณข้า
Quand Kira l'a emmenée, vous étiez à genoux.
เมื่อคิระพาเธอออกไป คุณอยู่บนหัวเข่าของคุณ
Arrivée là, mes genoux saignaient à travers mon jean et j'avais des hallucinations dues au froid, à la douleur et à la monotonie.
คราวนี้ เลือดไหลรินจากเข่า ซึมผ่านกางเกงยีนส์ของฉัน และฉันก็เกิดภาพหลอนจากความหนาวเย็น ความเจ็บปวด และความซ้ําซาก
Ils seront oubliés, tout comme nous avons oublié la douleur que nous ont causée des genoux égratignés lorsque nous étions enfants. — Ésaïe 65:17; Jean 16:21.
เรา จะ ลืม สิ่ง เหล่า นั้น เหมือน กับ เรา ลืม ความ เจ็บ ปวด และ ความ โศก เศร้า ที่ เรา เคย ประสบ มา เมื่อ หลาย ปี ก่อน คราว เป็น เด็ก ที่ เรา อาจ เคย หก ล้ม หัวเข่า ถลอก นั้น.—ยะซายา 65:17; โยฮัน 16:21.
Donc, à genou et répétez. "
คุกเข่าลงและท่องมันซ้ําๆ
Honnêtement Roy sans le genou dans les couilles...
จะบอกอะไรให้นะ จริงๆที่ฉันทําไป ไมได้คิดว่าจะมีอะไรวุ่นวาย
J'ai pressé mon genou contre la radio.
ผมดันเข่าตัวเองกับแถบคลื่นวิทยุ
Nous étions extrêmement pauvres, et, quand je n’allais pas à l’école, je travaillais avec ma mère du lever au coucher du soleil dans les rizières, où l’eau m’arrivait jusqu’aux genoux.
เรา ยาก จน ข้นแค้น สุด ขีด และ ถ้า ผม ไม่ ได้ ไป โรง เรียน ผม จะ ทํา งาน เคียง ข้าง คุณ แม่ ตั้ง แต่ ตะวัน ขึ้น จน ถึง ตะวัน ตก ใน นา ข้าว ยืน อยู่ ใน น้ํา ที่ ท่วม สูง ถึง หัวเข่า.
Parlons des prothèses complètes du genou, faites sur mesure à partir de vos données dont les pièces et les instructions peuvent être imprimées en 3D ?
แล้วการเปลี่ยนข้อเข่าเทียมทั้งข้อล่ะ ตัดให้พอดีตามที่วัดร่างกายของคุณได้ โดยทั้งอุปกรณ์และตัวอย่างพิมพ์ 3 มิติทั้งหมด
Sitôt le combiné raccroché, je suis tombée à genoux pour remercier Jéhovah.
ดิฉัน วาง หู โทรศัพท์ คุกเข่า ลง และ ขอบคุณ พระ ยะโฮวา.
Et puis pour ce ligament instable, nous avons mis dans un ligament d'un donneur humain pour stabiliser le genou.
ส่วนเส้นเอ็นที่ไม่มั่นคงนั้น, เราก็ใส่เส้นเอ็นที่มีผู้บริจาคให้ เพื่อให้หัวเข่ามีความมั่นคง

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ genou ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ genou

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ