giro ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า giro ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ giro ใน สเปน

คำว่า giro ใน สเปน หมายถึง การก้าวกระโดด, การหมุน, การหัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า giro

การก้าวกระโดด

noun

การหมุน

noun

Después de todo, parece que el sol y las estrellas giran a nuestro alrededor.
หลังจากที่ทุกคนดูเหมือนว่า ดวงอาทิตย์และดาว ทั้งหมดที่หมุนรอบตัวเรา

การหัน

noun

Si no podemos girar esta cosa, tendremos que encontrar otra solución.
ถ้าเราไม่สามารถหันยานลํานี้กลับได้ เราคงต้องหาทางแก้ทางอื่นแล้ว

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Santiago se refirió a dádivas como esa cuando dijo: “Toda dádiva buena y todo don perfecto es de arriba, porque desciende del Padre de las luces celestes, y con él no hay la variación del giro de la sombra”.
ยาโกโบ พรรณนา ถึง ของ ประทาน ดัง นี้: “ของ ประทาน อัน ดี ทุก อย่าง และ ของ ประทาน อัน สมบูรณ์ ทุก อย่าง ย่อม มา จาก เบื้อง บน เพราะ ลง มา จาก พระ บิดา แห่ง บรรดา ดวง สว่าง แห่ง ฟ้า สวรรค์ และ ใน พระองค์ ไม่ มี การ แปรปรวน อย่าง ที่ เงา เปลี่ยน ไป.”
18 Podemos establecer una comparación muy instructiva entre cómo reaccionó el profeta ante el giro que tomaron los acontecimientos y cómo lo hizo el Altísimo.
18 นับ ว่า เป็น บทเรียน ที่ ให้ ความ รู้ เมื่อ เปรียบ เทียบ ปฏิกิริยา ของ พระ ยะโฮวา กับ ของ โยนา ต่อ เหตุ การณ์ ที่ พลิก ผัน นี้.
No importa cuanto giro la brújula, la aguja siempre apunta al mismo lugar.
ไม่ว่าฉันจะเปิดเข็มทิศ เข็มจะชี้ทางเดียวกัน
“TODA dádiva buena y todo don perfecto es de arriba, porque desciende del Padre de las luces celestes, y con él no hay la variación del giro de la sombra”, escribió el discípulo Santiago (Santiago 1:17).
“ของ ประทาน อัน ดี ทุก อย่าง และ ของ ประทาน อัน เลิศ ทุก อย่าง ย่อม มา แต่ เบื้อง บน, และ ลง มา จาก พระ บิดา ผู้ ทรง บันดาล ให้ มี ดวง สว่าง” สาวก ยาโกโบ เขียน ไว้ เช่น นั้น.
● La situación de la salud pública del mundo ha dado un giro letal: los antibióticos, considerados en su día medicamentos milagrosos, están perdiendo eficacia.
● ปัญหา ใหญ่ ใน การ รักษา พยาบาล คือ ยา ที่ แรง ซึ่ง เคย รักษา โรค ได้ อาจ ใช้ ไม่ ได้ ผล อีก ต่อ ไป.
¿Cuál es la probabilidad de observar cara y cara Si giro la misma moneda dos veces?
ว่าความน่าจะเป็นที่จะเกิดเหตุการณ์ออกหัวและหัวคืออะไร ถ้าคุณโยนเหรียญที่เป็นกลางสองครั้ง?
14 Habrá ocasiones en las que incluso puedas darle un giro a la situación para que la presión recaiga sobre el otro.
14 ใน บาง สถานการณ์ คุณ อาจ ทํา ให้ คน ที่ กดดัน คุณ รู้สึก ถูก กดดัน เสีย เอง.
Su esposa y sus amigos le dicen que este giro de los acontecimientos no presagia nada bueno y que está condenado a caer ante Mardoqueo el judío (Ester 6:12, 13).
ภรรยา และ เพื่อน ๆ ของ เขา บอก ว่า เมื่อ เหตุ การณ์ เป็น เช่น นี้ ฮามาน คง ต้อง พ่าย แพ้ แก่ มาระดะคาย ชาย ชาว ยิว คน นั้น เป็น แน่.—เอศเธระ 6:12, 13
No, no hay un giro en el argumento de la novela.
และตอนนี้ นิยายก็คงจะถึงจุดพลิกผันแล้วละ
El karateca salta dando un giro en el aire y, con fluidos movimientos de pies y manos, dirige golpes precisos a su contrincante.
เขา หมุน ตัว อีก รอบ หนึ่ง คราว นี้ กระโดด ตัว ลอย เขา เปลี่ยน ท่า เคลื่อน ไหว ด้วย การ ใช้ เท้า และ มือ พุ่ง เป้า อย่าง แม่นยํา ไป ที่ คู่ ต่อ สู้ ที่ ตกตะลึง.
Había otro barco inusual por ahí al mismo tiempo, haciendo lo que yo estaba haciendo, dando a conocer al parche de basura del Pacífico Norte, esa zona del Pacífico Norte el doble de tamaño de Tejas, con una cifra estimada de 3,5 millones de toneladas de basura en él, que circulan en el centro del Giro del Pacífico Norte.
มีเรือแปลกๆ อีกลําหนึ่ง กําลังทําอย่างเดียวกับที่ฉันทํา คือการสร้างความตระหนักรู้เกี่ยวกับแพขยะใหญ่แปซิฟิกเหนือ ซึ่งเป็นพื้นที่ในแปซิฟิกเหนือ ขนาดประมาณสองเท่าของรัฐเทกซัส เต็มไปด้วยขยะ ประมาณ 3.5 ล้านชิ้น หมุนเวียนกลาง วงวนใหญ่มหาสมุทรแปซิฟิกเหนือ
Lo que se ve aquí es el rendimiento en el giro de cabezas de bebés examinados en Tokio y Estados Unidos, aquí en Seattle, cuando escuchan "ra" y "la"; sonidos importantes en inglés pero no en japonés.
และนี่คือ ผลของสมรรธภาพใน "ภารกิจหันหน้า" ของทารกที่เราทดสอบในโตเกียวและสหรัฐฯ ณ ที่แห่งนี้ ซีแอตเทิล เมื่อได้ลองให้พวกเขาฟังเสียง "ra" และ "la" -- ความต่างของสองเสียงมีผลในภาษาอังกฤษ แต่ไม่มีผลในภาษาญี่ปุ่น
Luego el programa tomó un giro diferente.
จาก นั้น ระเบียบ วาระ ก็ เบน ความ สนใจ ไป เรื่อง อื่น.
El escritor Julio Verne se valió del fenómeno opuesto para darle un giro a la trama de su novela La vuelta al mundo en ochenta días.
นัก เขียน จูลส์ เวิร์น ใช้ ปรากฏการณ์ นี้ ใน ทาง กลับ กัน ให้ เป็น จุด หักเห ใน นวนิยาย ของ เขา เรื่อง แปด สิบ วัน รอบ โลก.
Muchos estudiosos perciben que el relato de Lucas da un giro después de Lucas 21:24.
หลาย คน มอง เห็น การ เปลี่ยน ใน บันทึก ของ ลูกา หลัง จาก ลูกา 21:24.
Ese sería un buen momento para hacer que la conversación tome otro giro.
คุณ จะ ‘เปลี่ยน เลน’ ไหม?
Creo que se giro por primera vez esta mañana.
( Chuckles ) ฉันคิดว่าเธอกลิ้ง เป็นครั้งแรกเมื่อเช้านี้
La cámara es un nuevo giro.
กล้องตัวนั้น เป็นทริคใหม่
En un curioso giro provocado por la cambiante economía mundial, muchos chinos establecen a su familia en Australia y entonces regresan a Asia para trabajar en China, Hong Kong, Singapur o Taiwán.
เนื่อง จาก ภาวะ เศรษฐกิจ ของ โลก จึง ทํา ให้ เกิด การ เปลี่ยน แปลง จาก หน้า มือ เป็น หลัง มือ หลัง จาก ผู้ ชาย ที่ หา เลี้ยง ครอบครัว ได้ ตั้ง รกราก อยู่ ใน ออสเตรเลีย แล้ว พวก เขา ขึ้น เครื่องบิน กลับ เอเชีย และ ไป ทํา งาน ใน ประเทศ จีน, ฮ่องกง, สิงคโปร์, หรือ ไต้หวัน.
Este sería un ejemplo de un giro.
นี่จะเป็นตัวอย่างหนึ่งของการหมุน
¡ Izquierda dentro, giro a la derecha, clic!
ซ้ายเข้า ขวาบิด แล้วคลิก
Con los ajustes de giro y arco completos, retire con cuidado la herramienta niveladora
ด้วยเกลียวและอนุโลมปรับที่เสร็จสมบูรณ์แล้วค่อย ๆ เอาเครื่องมือ leveling
(Salmo 43:3; Jeremías 31:35; 2 Corintios 4:6.) A diferencia del Sol, que con su movimiento produce el giro de las sombras, y alcanza su cenit solo al mediodía, Dios siempre está en su cenit en lo que respecta a proveer lo que es bueno.
(บทเพลง สรรเสริญ 43:3; ยิระมะยา 31:35; 2 โกรินโธ 4:6) ไม่ เหมือน กับ ดวง อาทิตย์ ที่ ทํา ให้ เกิด เงา ที่ เปลี่ยน แปลง ขณะ ที่ มัน เคลื่อน ไป และ อยู่ ที่ จุด สูง สุด บน ท้องฟ้า เฉพาะ ตอน เที่ยง วัน พระเจ้า ทรง อยู่ ณ จุด สูง สุด เสมอ ใน การ ประทาน สิ่ง ดี.
Lars: Cuando vivía solo, los acontecimientos dieron un giro completamente inesperado.
ลาร์ส: ขณะ ที่ ผม อยู่ คน เดียว เหตุ การณ์ ก็ พลิก ผัน ไป อย่าง ที่ ไม่ ได้ คาด คิด เลย.
Capturar a Grievous podría dar un giro a la guerra.
การจับตัวกรีวัสสามารถพลิกหน้าสงครามได้

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ giro ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา