inútil ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า inútil ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ inútil ใน สเปน

คำว่า inútil ใน สเปน หมายถึง ซึ่งไม่ช่วยเหลือ, ซึ่งไร้ประโยชน์, ที่ไม่ประสบผล หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า inútil

ซึ่งไม่ช่วยเหลือ

adjective

Sé que ésta es una obviedad inútil, pero si hay algo que podamos hacer por favor, no dude en decirnos.
อย่าคิดว่าที่ผมพูดนี่ซ้ําซากเลยนะครับ แต่ถ้ามีอะไรที่เราพอจะช่วยเหลือได้

ซึ่งไร้ประโยชน์

adjective

Courtney, una vez más has demostrado lo inútil que eres.
คอร์ทนีย์ เจ้าพิสูจน์ตัวเองอีกแล้ว ว่าเจ้ามันไร้ประโยชน์

ที่ไม่ประสบผล

adjective

Que dicha persecución es inútil, al menos cuando el blanco son los cristianos verdaderos.
การข่มเหงเช่นนั้นไม่ประสบผลสําเร็จ อย่างน้อยเมื่อข่มเหงคริสเตียนแท้.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

He esperado tanto tiempo en ti, pero ha sido inútil’.
ดิฉัน ได้ หวัง พึ่ง ใน พระองค์ มา เป็น เวลา นาน แต่ ไม่ มี ประโยชน์ อะไร.’
Ahora hace amenazas inútiles.
แต่ตอนนี้เขากลับขู่เลื่อนลอย
Vas a convertirme en uno de esos gatos caseros gordos e inútiles.
เธอทําให้ฉันกลับไปอ้วนอีกแล้ว, ฉันคงอยู่ในบ้านแมวไม่ได้แน่.
La Biblia no solo denuncia como inútiles a los ídolos, sino que también se expresa en condenación de las imágenes y de los que las adoran: “Son como un espantapájaros de un pepinar, y no pueden hablar.
พระ คัมภีร์ ไม่ เพียง แต่ เปิดโปง รูป เคารพ ว่า ไร้ ค่า เท่า นั้น หาก แต่ กล่าว ประณาม เกี่ยว กับ รูป ปั้น และ ผู้ นมัสการ รูป นั้น ว่า “รูป เคารพ เหล่า นั้น ยืน ตรง เหมือน อย่าง ต้น ตาล แล รูป นั้น ไม่ ได้ พูด.
Debatir es inútil.
พอที ไร้สาระ
El salmista dice que las naciones hablan entre dientes una cosa vacía. Esto significa que sus planes son inútiles y que están condenados al fracaso.
ผู้ เขียน เพลง สดุดี บอก ว่า ชาติ ต่าง ๆ บ่น เรื่อง ที่ ไม่ มี ประโยชน์ หมาย ความ ว่า เป้าหมาย ของ พวก เขา ไร้ ประโยชน์ และ จะ ล้มเหลว
Pero es tipo de inútil intentar averiguar pendiente y intercepción.
แต่มันไม่ค่อยมีประโยชน์เวลาหาความชัน หรือค่าตัดแกน y
Totalmente inútil.
ไม่ได้เรื่องเลย
¡Mostraron que el fariseísmo hipócrita que era resultado de la esclavitud a las tradiciones rabínicas era completamente inútil!
คํา แนะ นํา ทํา ให้ ความ ชอบธรรม ซึ่ง อาศัย การ ยอม ทํา ตาม ธรรมเนียม ของ หัวหน้า ศาสนา ยิว ที่ หน้า ซื่อ ใจ คด ไร้ คุณค่า อย่าง สิ้นเชิง เพียง ไร!
¿PUEDE la humanidad aprender de los errores del pasado, o son inútiles las lecciones de la historia?
มนุษยชาติ ได้ บทเรียน จาก ความ ผิด พลาด ใน อดีต ไหม?
Bueno, lo hubieras pensado antes de fotografiar a ese inútil.
แกน่าจะคิดซักนิดก่อนที่จะทําแบบนั้นนะ
Y a mí me llaman superficial, inútil pérdida de espacio.
และฉันถูกเรียกว่าผิวเผิน ไร้ประโยชน์สิ้นดี
Aun hoy día, en este mundo sumido en la violencia, la Biblia ha enseñado a personas de toda condición a rechazar el uso de la violencia y a superar la amargura y el rencor provocados por décadas de derramamiento inútil de sangre.
แม้ แต่ ตอน นี้ ใน โลก ที่ เต็ม ไป ด้วย ความ รุนแรง คัมภีร์ ไบเบิล ได้ ช่วย ผู้ คน ที่ มี ภูมิหลัง หลาก หลาย ให้ ปฏิเสธ ความ รุนแรง และ เอา ชนะ ความ โกรธ แค้น ที่ เพิ่ม ขึ้น เรื่อย ๆ เมื่อ พวก เขา ต้อง อยู่ ท่ามกลาง การ นอง เลือด มา นาน หลาย สิบ ปี.
Es inútil.
มันไร้ค่า
Además de huir era inútil, pues su padre había decidido bombardear.
ต่อไปจะวิ่งออกไปเป็นประโยชน์สําหรับบิดาของเขาได้ตัดสินใจที่จะทิ้งระเบิดเขา
Intenta de nuevo con la lengua, si no es inútil.
ลองอีกรอบ แค่เอาลิ้นเลีย ไม่งั้นก็เสียเวลาเปล่า
Es inútil.
มันไม่มีประโยชน์หรอก
Su ataque de ira sería inútil entonces.
แล้วเขาจะต้องเสียใจทีหลัง
Lo siento, es inútil.
ฉันเสียใจ ไม่มีประโยชน์แล้ว
Y esos cortafríos son inútiles.
และที่ตัดเหล็กพวกนั้นไม่มีประโยขน์
Los pronósticos del tiempo de 10 días son inútiles.
นั่นเป็นเหตุผลที่ผู้สิบวันคาดการณ์ สภาพอากาศจะไร้ประโยชน์
¿Qué impulsa a la gente a dedicar la vida a objetos inútiles?
อะไร กระตุ้น ผู้ คน ให้ อุทิศ ชีวิต ของ เขา แก่ สิ่ง อัน ไร้ ค่า?
Así solo se consigue que se frustren y se sientan inútiles.
สิ่ง นี้ จะ ทํา ให้ พวก เขา ข้องขัดใจ และ ท้อ ใจ อีก ทั้ง ทํา ให้ รู้สึก ว่า ตน ไม่ มี ความ สามารถ พอ และ ถึง กับ ไร้ ค่า ด้วย ซ้ํา.
Calot inútil.
อีนางทาส เลี้ยงเสียข้าวเปลือก
Suelen aceptarte, a menos que seas un completo inútil.
ปกติเขารับหมดอยู่แล้ว ยกเว้นว่าจะแย่จริงๆ

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ inútil ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา