juillet ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า juillet ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ juillet ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า juillet ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กรกฎาคม, ก.ค., กรกฏา, กรกฎาคม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า juillet

กรกฎาคม

proper (Le septième mois du calendrier grégorien, qui compte 31 jours.)

L’animal a eu les honneurs du barbecue lors de nos noces, le 1er juillet 1978.
เราย่างโคตัวนั้นฉลองเลี้ยงวันสมรสของเราในวันที่ 1 กรกฎาคม 1978.

ก.ค.

noun

กรกฏา

noun

กรกฎาคม

proper

Juillet est le mois le plus frais de l’année.
เดือนกรกฎาคมเป็นเดือนที่เย็นที่สุดในรอบปี และฤดูเก็บเกี่ยวและหีบอ้อยก็เพิ่งจะเริ่มต้น.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Discours et discussion avec l’auditoire sur la base de La Tour de Garde du 15 juillet 2003, page 20.
คํา บรรยาย และ การ พิจารณา กับ ผู้ ฟัง อาศัย หอสังเกตการณ์ ฉบับ 15 กรกฎาคม 2003 หน้า 20.
Il a achevé sa course terrestre le 5 juillet 1991, peu de temps après avoir présidé le culte matinal à la Ferme de la Société Watchtower.
เขา ได้ จบ ชีวิต ทาง ภาคพื้น โลก ของ เขา ใน วัน ที่ 5 กรกฎาคม 1991 ไม่ นาน หลัง จาก ทํา หน้า ที่ หมุน เวียน ปกติ ของ เขา ฐานะ ประธาน ใน การ นมัสการ ตอน เช้า ณ วอชเทาเวอร์ ฟาร์ม.
Voir l’article “ Des hommes d’origine modeste traduisent la Bible ”, dans La Tour de Garde du 1er juillet 2003.
โปรด ดู บทความ “คน จาก ภูมิหลัง ต่ําต้อย แปล คัมภีร์ ไบเบิล” ใน หอสังเกตการณ์ ฉบับ 1 กรกฎาคม 2003.
Nous serions reconnaissants aux membres de la Société qui ont changé d’adresse au cours de l’année écoulée d’en informer dès à présent le Bureau du Secrétaire afin que les convocations et les pouvoirs puissent leur parvenir pendant le mois de juillet.
สมาชิก ของ นิติ บุคคล ควร แจ้ง ให้ สํานักงาน ของ เลขาธิการ ทราบ ขณะ นี้ ถึง การ เปลี่ยน แปลง ใด ๆ ใน จ่า หน้า ที่ อยู่ ทาง ไปรษณีย์ ของ เขา ระหว่าง ปี ที่ ผ่าน ไป เพื่อ ว่า จดหมาย แจ้ง ความ เป็น ทาง การ และ เอกสาร มอบ อํานาจ ให้ เป็น ตัว แทน ลง คะแนน เสียง จะ ส่ง ถึง พวก เขา ได้ ระหว่าง เดือน กรกฎาคม.
SEMAINE COMMENÇANT LE 15 JUILLET
สัปดาห์ ซึ่ง เริ่ม วัน ที่ 15 กรกฎาคม
Semaine du 6 juillet
สัปดาห์ ซึ่ง เริ่ม วัน ที่ 6 กรกฎาคม
Le surveillant de l’école dirigera pendant 30 minutes une révision des matières examinées dans les exposés présentés durant les semaines du 7 juillet au 25 août 2003.
ผู้ ดู แล โรง เรียน จะ ดําเนิน การ ทบทวน 30 นาที โดย อาศัย เนื้อหา ที่ ครอบ คลุม ส่วน มอบหมาย ใน สัปดาห์ 7 กรกฎาคม จน ถึง 25 สิงหาคม 2003.
Dans une lettre adressée à la Société en juillet 1992, une conférencière en sociologie exprimait “son grand respect et ses chaleureux remerciements” pour les publications, qu’elle consulte en préparant ses conférences.
ใน เดือน กรกฎาคม 1992 อาจารย์ ทาง สังคม ศึกษา คน หนึ่ง เขียน จดหมาย เพื่อ แสดง “ความ นับถือ อย่าง สูง และ ความ ขอบคุณ อย่าง อบอุ่น” สําหรับ สรรพหนังสือ ซึ่ง เธอ ใช้ เพื่อ เตรียม การ บรรยาย.
28 juillet 2001, avec en toile de fond la ville de Catane.
วัน ที่ 28 กรกฎาคม 2001 ด้าน หลัง คือ เมือง กาตาเนีย
En juillet 1997, nous avons eu l’occasion de revenir à Entebbe.
เดือน กรกฎาคม 1997 เรา มี โอกาส กลับ ไป เยี่ยม เอนเทบเบ อีก.
Semaine du 31 juillet
สัปดาห์ ซึ่ง เริ่ม วัน ที่ 31 กรกฎาคม
lumineux comme le Quatre juillet.
ในช่วงวันที่ 4 กรกฎาคม
Par une nuit sombre et orageuse, vraiment ! C'était le 10 juillet 1856.
ในค่ําคืนที่มืดมิด พายุโหมกระหน่ํา ของวันที่ 10 กรกฎาคม 1856
Un beau week-end du 4 Juillet s'annonce.
วันนี้ดูท่าจะเป็นชาติที่สดใส
On est le 15 juillet.
วันเซนต์สวิทธิน 15 กรกฎาคม
Semaine du 24 juillet
สัปดาห์ ซึ่ง เริ่ม วัน ที่ 24 กรกฎาคม
Pour une discussion complète sur ce grand temple spirituel, voir les articles “ Le grand temple spirituel de Jéhovah ”, paru dans La Tour de Garde du 1er juillet 1996 et “ Le véritable temple pour le culte ”, paru dans le numéro du 1er mars 1973.
เพื่อ การ พิจารณา อย่าง ละเอียด เรื่อง วิหาร ฝ่าย วิญญาณ อัน ใหญ่ โต นี้ โปรด ดู บทความ “มหา วิหาร ฝ่าย วิญญาณ ของ พระ ยะโฮวา” ใน วารสาร หอสังเกตการณ์ ฉบับ 1 กรกฎาคม 1996 และ บทความ “พระ วิหาร อัน แท้ จริง ซึ่ง จะ เป็น ที่ นมัสการ” ใน ฉบับ 15 พฤศจิกายน 1973.
Pour un examen de ce qui distingue l’‘ impureté avec avidité ’ de l’“ impureté ”, voir La Tour de Garde du 15 juillet 2006, pages 29-31.
สําหรับ การ พิจารณา ว่า ‘การ ประพฤติ อย่าง ไม่ สะอาด ด้วย ความ โลภ’ ต่าง กัน อย่าง ไร จาก “การ ประพฤติ ที่ ไม่ สะอาด” โปรด ดู หอสังเกตการณ์ 15 กรกฎาคม 2006 หน้า 29-31.
C'est le 8 juillet.
/ มันเป็นวันที่ 8 กรกฎาคม
En juillet, le FPR avait écrasé les troupes gouvernementales et avait la mainmise sur Kigali et une bonne partie du Rwanda.
พี. เอฟ. เอา ชนะ กอง กําลัง รัฐบาล ได้ และ เข้า ควบคุม เมือง คิกาลี และ ส่วน อื่น ๆ หลาย แห่ง ใน รวันดา.
Une tempête en juillet, hein?
คนที่หัวเราะดังๆในเดือนกรกฏาคมจริงๆใช่ไหม
Bref, nous publions ce rapport en juillet l'année dernière.
แล้วราก็เปิดเผย รายงานฉบับนี้ เดือนกรกฎาคมปีที่แล้ว
Et le 26 juillet 1946, il s’est endormi dans la mort.
ใน วัน ที่ 26 กรกฎาคม 1946 ท่าน หลับ ใน ความ ตาย.
Programme pour la semaine du 15 juillet
กําหนดการ สําหรับ สัปดาห์ ที่ 15 กรกฎาคม

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ juillet ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ juillet

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ