manque à gagner ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า manque à gagner ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ manque à gagner ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า manque à gagner ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ความขาดแคลน, ความไม่เพียงพอ, ขาด, การขาดดุล, ความไม่สามารถ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า manque à gagner

ความขาดแคลน

(shortfall)

ความไม่เพียงพอ

(shortfall)

ขาด

การขาดดุล

ความไม่สามารถ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Pour les pays d’“ accueil ”, le retentissement ne se limite pas à un manque à gagner sur le plan fiscal.
ค่า ความ เสียหาย ที่ เกิด กับ ประเทศ เจ้าบ้าน ใหม่ นี้ ไม่ ได้ วัด จาก ภาษี ที่ สูญ ไป เท่า นั้น.
À cette période, pas question pour papa de travailler la nuit ou le soir, et tant pis pour le manque à gagner !
ใน ช่วง นั้น พ่อ ปฏิเสธ งาน กะ กลางคืน แม้ การ ตัดสิน ใจ ของ ท่าน ทอน ราย ได้ ของ ครอบครัว ลง ไป มาก ก็ ตาม.
Les pièces détachées contrefaites représentent 12 milliards de dollars de manque à gagner par an dans le monde pour les constructeurs automobiles américains et leurs fournisseurs.
ชิ้น ส่วน รถยนต์ ของ ปลอม ทํา ให้ ผู้ ผลิต รถยนต์ และ ผู้ จําหน่าย ใน อเมริกา สูญ เสีย ราย ได้ จาก ทั่ว โลก ถึง 12,000 ล้าน ดอลลาร์ (ประมาณ 300,000 ล้าน บาท).
Voici ce qui ressort d’une étude réalisée auprès de 81 000 demandeurs d’emploi : “ Les heures perdues en raison des retards et des absences non autorisées constituent un manque à gagner important.
การ ศึกษา วิจัย ผู้ สมัคร งาน 81,000 ราย ได้ ข้อ สรุป ว่า “การ สูญ เสีย เวลา หลาย ชั่วโมง เนื่อง จาก การ มา สาย และ การ ขาด งาน โดย ไม่ ได้ รับ อนุญาต เป็น สาเหตุ สําคัญ ของ การ สูญ เสีย ราย ได้.”
Le nombre des croyants augmentait, ce qui entraînait un manque à gagner pour Démétrius et les autres orfèvres, car moins de personnes achetaient leurs sanctuaires d’Artémis, déesse de la fertilité aux multiples mamelles.
(19:21-41) ขณะ ที่ มี คน เชื่อถือ เพิ่ม จํานวน มาก ขึ้น เดเมเตรียว กับ พวก ช่าง เงิน เหล่า นั้น กลับ ขาด ทุน เพราะ ไม่ มี คน มาก เหมือน แต่ ก่อน ซื้อ รูป จําลอง เทพ ธิดา อาร์เตมิส ที่ ทํา ด้วย เงิน ซึ่ง มี เต้า นม หลาย เต้า แสดง ถึง ความ อุดม สมบูรณ์ แห่ง การ กําเนิด พันธุ์.
Pas forcément, à en croire Kiplinger’s Personal Finance : “ À plusieurs reprises, notre enquête a montré que les États qui n’imposent pas sur les revenus compensent le manque à gagner en augmentant les impôts fonciers, la TVA et d’autres prélèvements. ”
ไม่ ได้ เป็น เช่น นั้น ตาม ที่ หนังสือ การ เงิน ส่วน บุคคล ของ คิปลิงเกอร์ (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ไว้ “ใน หลาย กรณี การ วิจัย ของ เรา แสดง ว่า รัฐ ที่ ไม่ เรียก เก็บ ภาษี เงิน ได้ จะ หา เงิน ชดเชย โดย เรียก เก็บ ภาษี ทรัพย์ สิน, ภาษี การ ขาย และ ภาษี ประเภท อื่น ๆ ใน อัตรา สูง ขึ้น.”
On n’a rien à gagner à révéler à une tierce personne ou en public les manquements de son conjoint.
ไม่ มี ประโยชน์ เลย ที่ จะ เปิด เผย ข้อ บกพร่อง ของ คู่ ครอง แก่ คน อื่น หรือ พูด ถึง ข้อ บกพร่อง นั้น ต่อ หน้า ธารกํานัล.
Il sait que, tout comme un employé est sanctionné s’il manque à ses devoirs, il peut perdre l’indépendance qu’il a gagnée s’il n’en use pas sagement. ” — Ramón, Mexique.
ลูก ชาย ผม รู้ ด้วย ว่า เขา ก็ อาจ ถูก จํากัด สิทธิ์ ถ้า เขา ประพฤติ ตัว อย่าง ไม่ รับผิดชอบ เช่น เดียว กับ ลูกจ้าง ที่ ถูก ทํา โทษ เนื่อง จาก ไม่ ทํา หน้า ที่ ของ ตัว เอง.”—รามอน เม็กซิโก
Essly a suivi une formation grâce à laquelle elle a trouvé un travail lui permettant de gagner sa vie et d’être pionnière. Puis elle est partie dans une région où l’on manque cruellement de proclamateurs.
เอสลี เรียน หลัก สูตร เสริม ที่ ทํา ให้ เธอ สามารถ หา งาน เพื่อ เลี้ยง ตัว เอง ได้ ขณะ เป็น ไพโอเนียร์ แล้ว หลัง จาก นั้น เธอ ก็ ย้าย ไป ใน เขต ที่ มี ผู้ ประกาศ ราชอาณาจักร น้อย มาก.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ manque à gagner ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ manque à gagner

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ