mouchoir ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า mouchoir ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mouchoir ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า mouchoir ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ผ้าเช็ดหน้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า mouchoir

ผ้าเช็ดหน้า

noun (Bout de tissu, généralement carré et souvent doux et élégant, transporté pour essuyer le visage, le nez ou les mains.)

On ne trouve pas de mouchoir qui flotte dans les airs.
เป็นไปได้ไง ผ้าเช็ดหน้าลอยกลางอากาศ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

C'était un grand mouchoir bleu avec quatre cercles oranges.
ผ้าเช็ดหน้าลอยอยู่กลางอากาศ ผ้าเช็ดหน้าผืนใหญ่สีฟ้า
Adrian, essayez de faire abstraction de ce mouchoir.
เอเดรียน อย่าไปสนใจกระดาษทิชชู่เลยน่า
Donnez-nous des mouchoirs.
เฮ้ ขอทิชชู่หน่อย
Vous avez un mouchoir?
ขอทิชชู่หน่อยได้มั๊ย?
J'en ai aussi, des mouchoirs!
กระดาษชําระฉันก็มี
Des femmes drapées dans des saris aux couleurs vives agitent frénétiquement leur mouchoir de soie.
พวก ผู้ หญิง ใส่ ส่าหรี สี สด ใส โบก ผ้า เช็ด หน้า ผ้า ไหม ของ เธอ ด้วย ความ คลั่งไคล้.
C'était un grand mouchoir bleu avec quatre cercles oranges.
ผ้าเช็ดหน้าผืนใหญ่สีฟ้า และวงกลมๆ สีส้มๆ สี่วง
Tous ont immédiatement répondu en agitant leurs mouchoirs, en guise d’adieu.
พวก เขา โบก ผ้า เช็ด หน้า ตอบรับ การ อําลา ทันที.
Toutefois, que nous soyons pris d’une brusque envie d’éternuer ou que nous soyons en pleine crise, c’est faire preuve de prévenance que de se couvrir systématiquement le nez et la bouche avec un mouchoir ou un épais morceau de tissu.
แต่ เมื่อ ไร ก็ ตาม ที่ มี ความ รู้สึก อยาก จาม หรือ เกิด การ จาม ติด ต่อ กัน บุคคล ที่ มี มารยาท จะ ใช้ ผ้า เช็ด หน้า หรือ กระดาษ เช็ด หน้า หนา ๆ ปิด ปาก และ จมูก ของ เขา เสมอ ๆ.
T'as un mouchoir avec un petit lapin?
ผ้าเช็ดหน้าลายกระต่าย?
Et Phineas s'occupa de faire quelques arrangements hors- chirurgicale des mains avec ses propres mouchoir de poche, et comme le pourraient être rassemblés dans l'entreprise.
มีเลือดออก. " และ Phineas busied ตัวเองด้วยการทําบางอย่างออกมือการเตรียมการผ่าตัดด้วยตัวเขาเอง กระเป๋าผ้าเช็ดหน้าและเช่นอาจจะ mustered ใน บริษัท
As- tu un mouchoir?
เธอมีผ้าเช็ดหน้าไหม?
À propos de celle qui s’est tenue en 1993 à Kiev, un délégué des États-Unis a écrit: “Les larmes de joie, les yeux rayonnants, tous ces gens qui s’étreignaient comme en famille, les groupes qui se saluaient de part et d’autre de la pelouse en agitant des parapluies de couleur ou des mouchoirs, tout cela témoignait de l’unité théocratique.
การ ประชุม คราว หนึ่ง ซึ่ง จัด ขึ้น ใน ปี 1993 ที่ เมือง เคียฟ สาธารณรัฐ ยูเครน ผู้ เข้า ร่วม คน หนึ่ง จาก สหรัฐ เขียน ว่า “ความ ดีใจ จน น้ําตา ไหล, ดวง ตา ส่อ ประกาย ความ ยินดี, การ สวมกอด อย่าง ไม่ ขาด สาย เสมือน คน ใน ครอบครัว กระทํา ต่อ กัน, และ การ ทักทาย ข้าม สนาม กีฬา โดย การ กวัด แกว่ง ร่ม และ ผ้า เช็ด หน้า หลาก สี ล้วน เป็น หลักฐาน แสดง ถึง เอกภาพ แห่ง ระบอบ ของ พระเจ้า อย่าง ชัด แจ้ง.
Sam, j'ai vu ton mouchoir ensanglanté, O.K.?
แซม ฉันเห็นผ้าเปื้อนเลือดนายในถังขยะ
Tu attaches ce mouchoir sur la branche d'un arbre près de la porte de la cave de Mère.
ผูกผ้าผืนนี้ไว้ที่กิ่งไม้ ใกล้กับประตูห้องใต้ดินของท่านแม่
Mais soyez assuré que les autres vous seront toujours reconnaissants de la considération que vous leur témoignerez en étouffant cet éternuement dans un mouchoir.
แต่ คน อื่น คง จะ หยั่ง รู้ ค่า สัก เพียง ไร ถึง ความ เห็น อก เห็น ใจ ของ คุณ—และ การ ใช้ ผ้า เช็ด หน้า—เพื่อ ปก ปิด การ จาม!
Pensez à votre mouchoir
โปรด อย่า ลืม ผ้า เช็ด หน้า ของ คุณ
Tu as un mouchoir maintenant?
โอ้ นายพกผ้าเช็ดหน้าแล้ว?
Au moindre éternuement, un millier de mouchoirs vous seront tendus ! ”
แค่ จาม เท่า นั้น ก็ จะ มี คน ยื่น กระดาษ ทิชชู ให้ คุณ เป็น พัน!”
En revanche, un mouchoir en papier se décomposera en trois mois.
ใน ทาง ตรง กัน ข้าม กระดาษ ชําระ จะ ย่อย สลาย ภาย ใน เวลา แค่ สาม เดือน.
D’une tribune à l’autre, on agitait des mouchoirs, des foulards et des parapluies pour saluer une dernière fois tous ces chers compagnons qui ont gardé leur intégrité pendant de longues années d’interdiction et d’emprisonnement.
จาก ฝั่ง ตรง กัน ข้าม ใน สนาม กีฬา ขนาด ใหญ่ นี้ มี การ โบก สะบัด ผ้า เช็ด หน้า ผ้า พัน คอ และ ร่ม ไป มา เพื่อ อํา ลา เพื่อน ๆ ที่ รัก ซึ่ง รักษา ความ จงรักภักดี ต่อ พระเจ้า ทั้ง ๆ ที่ ต้อง เผชิญ กับ การ สั่ง ห้าม และ การ ขัง เป็น เวลา หลาย ปี.
On ne trouve pas de mouchoir qui flotte dans les airs.
เป็นไปได้ไง ผ้าเช็ดหน้าลอยกลางอากาศ
En disant cela il se procurait de l'avion, et avec son mouchoir de soie ancien premier dépoussiérage de la banc, a vigoureusement mis au planing loin à mon lit, le tout en grimaçant comme un singe.
ดังนั้นเขาพูดจัดหาเครื่องบินและมีผ้าเช็ดหน้าผ้าไหมเก่าของเขาก่อนปัดฝุ่น ม้านั่ง, ชุดสะท้านไปไสไปที่เตียงของฉันในขณะที่หน้าเป็นเช่นลิง
Par ailleurs, il se peut bien que vous sortiez un mouchoir pour essuyer celles qui, faute d’avoir pu être vidangées par le canal lacrymal, franchissent les paupières et ruissellent le long de vos joues.
และ คง จะ ดี ถ้า คุณ ควัก ผ้า เช็ด หน้า ออก มา เพราะ ตอน นี้ น้ําตา ส่วน ที่ เหลือ จะ ล้น เปลือกตา และ ไหล อาบ แก้ม.
Ton mouchoir.
ผ้าเช็ดหน้าค่ะ

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mouchoir ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ mouchoir

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ