moquer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า moquer ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ moquer ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า moquer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ตบตา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า moquer

ตบตา

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Il n’empêche que la moquerie peut blesser, tout comme un coup d’épée.
กระนั้น การ ถูก เยาะเย้ย ย่อม เจ็บ ปวด เหมือน บาดแผล ถูก แทง.
Les gens disent que les enfants sont cruels, mais on ne s'était jamais moqué de moi, ni enfant ni adulte.
คนมักพูดว่าเด็กๆ มักใจร้าย แต่ฉันไม่เคยถูกล้อไม่ว่าตอนเด็กหรือตอนโต
Comment se moquer correctement de lui si nous n'avons pas l'homme sous les yeux?
เราจะดูถูกเขาอย่างสาสมได้ยังไง ถ้าเราไม่ได้จับตามองดูเขา
Comment l’opposition ou les moqueries pourraient- elles nous affecter ?
การ ต่อ ต้าน หรือ การ เยาะเย้ย อาจ ทํา ให้ คุณ รู้สึก อย่าง ไร?
Tu te moques de moi?
คิดจะเล่นเกมส์กับฉันเหรอ?
Fait- il des méchancetés aux autres pour ensuite se moquer d’eux ?
เขา ทํา สิ่ง ที่ ไม่ กรุณา ต่อ คน อื่น ๆ แล้ว ก็ หัวเราะ เยาะ ไหม?
Autre question pertinente : N’avez- vous pas prêté le flanc à la moquerie, peut-être en tenant des propos excessifs ou stupides (Proverbes 15:2) ?
หรือ ถ้า คุณ เป็น คน พูด มาก หรือ พูด อะไร โง่ ๆ ออก ไป แล้ว เพื่อน หัวเราะ เยาะ คุณ คุณ ว่า น่า จะ เป็น ความ ผิด ของ ใคร?
Il faut aussi qu’ils sachent quoi faire lorsqu’on se moque d’eux à cause de leurs croyances.
พวก เขา จําเป็น ต้อง รู้สึก มั่น ใจ ด้วย ว่า ควร ทํา อย่าง ไร เมื่อ ถูก เยาะเย้ย ใน เรื่อง ความ เชื่อ.
19 Or, quand Sânbalath le Horonite, Tobia+ le fonctionnaire* ammonite+ et Guéshèm l’Arabe+ ont appris ce qui s’était passé, ils se sont moqués de nous+ et nous ont traités avec mépris. Ils ont dit : « Que faites- vous ?
19 เมื่อ สันบาลลัท ชาว เมือง เบธโฮโรน โทบีอาห์+ชาว อัมโมน+ซึ่ง เป็น ข้าราชการ และ เกเชม ชาว อาหรับ+ได้ ยิน เรื่อง นี้ พวก เขา ก็ ดูถูก+และ เยาะเย้ย ว่า “นี่ คิด จะ ทํา อะไร กัน?
28 Un témoin qui ne vaut rien se moque de ce qui est droit+,
28 พยาน ชั่ว ดูถูก ความ ยุติธรรม+
C'est quand votre patron vous crie dessus, ou que votre professeur se moque de vous, ou quand vous vous disputez avec un ami, et que vous ne pouvez plus arrêter de repasser la scène dans votre tête, pendant des jours, des fois des semaines à la suite.
เมื่อหัวหน้าคุณตะโกนใส่คุณ หรือ อาจารย์ ทําให้คุณรู้สึกโง่ในห้องเรียน หรือ เมื่อคุณโต้เถียงกับเพื่อน และ คุณไม่สามารถหยุดนึกถึงเรื่องเก่า เป็นเวลาหลายวัน หรือบางทีหลายสัปดาห์
Encore une fois, je me moque de ta coupe incroyablement ridicule.
ที่ฉันล้อเลียน ทรงผมทุเรศของนาย
À mon grand étonnement, je n’ai récolté que moqueries et opposition.
แล้ว ผม ก็ ต้อง แปลก ใจ ที่ ถูก เยาะเย้ย และ ต่อ ต้าน.
Qu’elles nous viennent de camarades d’école, de collègues de travail ou de membres de notre famille qui ne partagent pas nos croyances, ne laissons jamais les moqueries nous amener à cesser de faire connaître la vérité de la Parole de Dieu. — 2 Pierre 3:3, 4.
(1 เปโตร 3:15) ขอ เรา อย่า ยอม ให้ การ เยาะเย้ย ที่ โรง เรียน, ใน ที่ ทํา งาน, หรือ จาก ญาติ ที่ ไม่ มี ความ เชื่อ เหมือน เรา มา หยุด ยั้ง เรา ไม่ ให้ ประกาศ ความ จริง แห่ง พระ คํา ของ พระเจ้า.—2 เปโตร 3:3, 4.
Elle fait ça pour se moquer de moi.
หล่อนทําแบบนี้เพื่อต้องการเยาะเย้ยฉัน
Si nous sommes Témoins de Jéhovah, il nous arrive, dans notre ministère public, de subir des moqueries ou de nous heurter à des refus.
ใน ฐานะ พยาน พระ ยะโฮวา เรา อาจ ประสบ การ เยาะเย้ย และ การ ปฏิเสธ ใน งาน เผยแพร่ แก่ สาธารณชน.
Chaque commune avait ses petits caïds, qui venaient droit sur nous, les plus jeunes, pour se moquer de nous.
แต่ ละ เมือง มี อันธพาล ที่ ชอบ เข้า มา หา พวก เรา ซึ่ง เป็น เด็ก เล็ก กว่า และ เยาะเย้ย เรา.
Chante jusqu'à en perdre la voix, je m'en moque!
ร้องให้คอหอยแตกเลยนะ
Monsieur, je me moque de ce qui va m'arriver.
คุณคะ ฉันไม่สนหรอกว่าจะเกิดอะไรขึ้นกับตัวเอง
PAR NOS PAROLES : Nous prêchons avec zèle la bonne nouvelle du royaume de Dieu, dont Christ est le roi. Nous le faisons même si on se moque de nous.
คํา พูด เรา ประกาศ ข่าว ดี เรื่อง รัฐบาล ของ พระเจ้า ที่ มี พระ เยซู เป็น กษัตริย์ อย่าง กระตือรือร้น แม้ จะ ถูก เยาะเย้ย
Je me moque de l’heure à laquelle tu rentres le soir (...).’
พ่อ ไม่ สนใจ ว่า ลูก จะ เที่ยว เตร่ ดึกดื่น แค่ ไหน.’
On peut se moquer de moi.
ฮ่า ฮ่า ฮ่า ดิฉันนี่เองกลับขําไม่ออก
Ainsi, Job acceptait la moquerie comme un homme qui boit de l’eau avec plaisir.
(โยบ 42:7) ดัง นั้น ท่าน จึง ซึมซับ คํา พูด เยาะเย้ย ประหนึ่ง คน ที่ ดื่ม น้ํา ด้วย ความ เพลิดเพลิน.
Pierre annonce que “ dans les derniers jours il viendra des moqueurs avec leur moquerie ”.
เปโตร เตือน ว่า “ใน สมัย สุด ท้าย จะ มี คน ชอบ เยาะเย้ย มา เยาะเย้ย.”
” (Jacques 1:14, 15). Inspiré par Dieu, l’apôtre Paul a déclaré : “ Ne vous égarez pas : on ne se moque pas de Dieu.
ม.) อัครสาวก เปาโล ได้ จารึก ถ้อย คํา อัน ได้ รับ การ ดล ใจ นี้ ว่า “อย่า ให้ ใคร ชัก นํา ท่าน ให้ หลง: จะ หลอก พระเจ้า เล่น ไม่ ได้.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ moquer ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ moquer

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ