occhi ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า occhi ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ occhi ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า occhi ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ตา, ตาต้นไม้, กระจกตา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า occhi

ตา

noun

Quindi adesso, dovresti sapere cosa intendo o voglia semplicemente guardandomi negli occhi.
งั้นแค่มองตาผม คุณก็น่าจะรู้ว่าผมต้องการอะไรใช่มั้ย?

ตาต้นไม้

noun

กระจกตา

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

19 Gli occhi che si trovano tutt’intorno alle ruote del carro di Dio indicano vigilanza.
19 ตา ซึ่ง อยู่ รอบ ๆ วง ล้อ แห่ง ราชรถ ของ พระเจ้า นั้น ชี้ ถึง ความ ตื่น ตัว อยู่ เสมอ.
I suoi occhi ricuperarono la vista.
ตา ของ เขา กลับ เห็น ได้ อีก.
Quando gli orecchi diventano occhi
เมื่อ หูก ลาย เป็น ตา
C'è una bellissima frase di Marcel Proust: "Il vero viaggio, la vera esplorazione, non sta nel cercare nuovi paesaggi", cosa che noi facciamo, "ma nell'avere sempre occhi nuovi".
มีคํากล่าวหนึ่งของ มาร์เซล เพราสท์ (Marcel Proust) ที่ผมชอบมาก "การเดินทางแท้จริงของการสํารวจ ไม่ได้สําคัญที่ค้นหาภูมิประเทศใหม่ๆ" ซึ่งเราทําอยู่ "หากแต่สําคัญที่การมีดวงตาคู่ใหม่ๆ"
(Giobbe 1:5) Visto che egli cercava di piacere a Dio ed era evidente che aveva uno spirito contrito, i suoi sacrifici avevano valore agli occhi di Dio. — Salmo 32:1, 2; 51:17.
(โยบ 1:5) เนื่อง จาก ท่าน พยายาม จะ ทํา ให้ พระเจ้า พอ พระทัย และ มี น้ําใจ สํานึก ผิด อย่าง เห็น ได้ ชัด แจ้ง เครื่อง บูชา ของ ท่าน จึง มี ค่า ใน สาย พระ เนตร ของ พระเจ้า.—บทเพลง สรรเสริญ 32:1, 2; 51:17.
La paura nei sui occhi un po'mi smonta.
ความกลัวในตาเขา เป็นเล็กน้อย
Per esempio, prima di risuscitare Lazzaro, “Gesù alzò gli occhi al cielo e disse: ‘Padre, ti ringrazio di avermi ascoltato.
ตัว อย่าง เช่น ก่อน พระองค์ จะ ปลุก ลาซะโร ให้ เป็น ขึ้น จาก ตาย “พระ เยซู ก็ แหงน พระ พักตร์ มอง ท้องฟ้า ทูล ว่า ‘ข้า แต่ พระ บิดา ข้าพเจ้า ขอบพระคุณ ที่ ทรง ฟัง คํา ทูล ของ ข้าพเจ้า.
Forse quegli uccellini non valevano niente agli occhi degli uomini, ma cosa ne pensava il Creatore?
นก พวก นี้ อาจ ไม่ มี ค่า อะไร ใน สายตา มนุษย์ แต่ พระ ผู้ สร้าง ทรง มอง นก เหล่า นี้ เช่น ไร?
È chiaro dunque che la vita del nascituro ha grande valore agli occhi di Dio.
ดัง นั้น เห็น ได้ ชัด ว่า ชีวิต ของ เด็ก ที่ ยัง อยู่ ใน ครรภ์ มี ค่า มาก ใน สาย พระ เนตร พระเจ้า.
E quando ciò sarà fatto nel registro generale della chiesa, la registrazione sarà altrettanto santa, e risponderà esattamente all’ordinanza, come se egli avesse visto con i suoi occhi e avesse udito con le sue orecchie, e avesse fatto una registrazione di ciò nel registro generale della chiesa.
และเมื่อลงเรื่องนี้ในสมุดบันทึกทั่วไปของศาสนจักรแล้ว, บันทึกจะศักดิ์สิทธิ์เช่นเดียวกัน, และจะยืนยันศาสนพิธีเช่นเดียวกันนั้นราวกับเขาเห็นมากับตาและได้ยินมากับหู, และทําบันทึกอย่างเดียวกันในสมุดบันทึกทั่วไปของศาสนจักร.
(Esodo 15:11) Similmente il profeta Abacuc scrisse: “Tu sei troppo puro di occhi per vedere ciò che è male; e non puoi guardare l’affanno”.
(เอ็กโซโด 15:11, ล. ม.) ผู้ พยากรณ์ ฮะบาฆูค เขียน ใน ทํานอง คล้าย ๆ กัน ว่า “พระ เนตร ของ พระองค์ บริสุทธิ์ เกิน ที่ จะ ทอด พระ เนตร การ ชั่ว จะ ทรง มอง ดู การ ผิด ก็ ไม่ ได้.”
Perche'l'hai visto nei suoi occhi?
เพราะคุณรู้ได้จากตาของเขาเนี่ยนะ
È pronto a riconoscere che solo se accetta appieno le conseguenze delle sue cattive azioni la sua richiesta di perdono avrà valore agli occhi di Geova.
เขา ควร ตระหนัก ว่า เฉพาะ แต่ เมื่อ เขา ยอม รับ ผล ทั้ง สิ้น จาก การ กระทํา อัน เลว ร้าย ของ ตน แล้ว เท่า นั้น พระ ยะโฮวา จึง จะ ฟัง เมื่อ เขา ขอ อภัย.
Occhi bassi, con me.
แข่งจ้องตากันไหม
Come sei bello, quanto sei bravo odore e belle labbra e gli occhi e.. perfetto, siete perfetti.
และริมฝีปากที่สวยงามและตาและ.. ที่สมบูรณ์แบบ คุณกําลังที่สมบูรณ์แบบ ฉันตกหลุมรักกับคุณและ
In un angolo del divano c'era un cuscino, e nel velluto che copriva c'era un buco, e dal foro capolino una testa piccola con un paio di occhi spaventati in esso.
ในมุมหนึ่งของโซฟาที่มีเบาะรองนั่งที่ถูกและในกํามะหยี่ที่ปกคลุมมัน มีหลุมที่ถูกและออกจากหลุม peeped หัวเล็ก ๆ ที่มีคู่ของ กลัวในสายตาของมัน
31:1) In maniera analoga il re Davide prese questa determinazione: “Non porrò di fronte ai miei occhi nessuna cosa buona a nulla”.
(โยบ 31:1) คล้าย กัน กษัตริย์ ดาวิด ตั้งใจ แน่วแน่ ว่า “ข้าพเจ้า จะ ไม่ ตั้ง สิ่ง เลว ทราม ไว้ ต่อ ตา ข้าพเจ้า.”
Perché mentre scattiamo quella stessa foto, la nostra prospettiva cambia, e lei raggiunge delle tappe fondamentali, e io riesco a vedere la vita attraverso i suoi occhi, e come lei interagisce e vede le cose.
เพราะเวลาที่เราถ่ายรูปนั้น ความคิดเราก็เปลี่ยนไป และลูกสาวผมก็โตขึ้นเรื่อยๆ และผมสามารถมองเห็นชีวิตคน ผ่านสายตาของลูกสาวผม และการโต้ตอบของเธอต่อสิ่งแวดล้อมต่างๆ
“La via dello stolto è retta ai suoi propri occhi”, dice il re d’Israele, “ma chi ascolta il consiglio è saggio”. — Proverbi 12:15.
กษัตริย์ อิสราเอล ผู้ นี้ กล่าว ว่า “ทาง ของ คน โง่ นั้น ถูก ต้อง ใน สายตา ของ เขา เอง แต่ ปราชญ์ ย่อม ฟัง คํา แนะ นํา.”—สุภาษิต 12:15, ฉบับ แปล ใหม่.
Tirava di continuo un forte vento, soffiando sabbia che pungeva la pelle e graffiava gli occhi.
ลม พัด แรง ไม่ หยุด พัด เอา ทราย ซึ่ง ทํา ให้ ผิวหนัง แสบ ร้อน และ เข้า ตา.
Devo vederlo con i miei occhi.
ต้องไปดูด้วยตัวเอง
“Avviare un programma di vigilanza a livello di quartiere significa incoraggiare la gente a tenere gli occhi aperti per garantire la sicurezza reciproca.
การ ให้ เพื่อน บ้าน ช่วย กัน ดู แล หมาย ถึง การ ให้ ผู้ คน คอย สอดส่อง ดู แล ความ ปลอด ภัย ของ กัน และ กัน.
Riflettete. All’interno di un banco i pesci ricevono informazioni sull’ambiente circostante per mezzo degli occhi e di uno speciale organo di senso detto linea laterale.
ขอ พิจารณา: เมื่อ ปลา ว่าย กัน เป็น ฝูง พวก มัน รู้ ว่า มี อะไร อยู่ รอบ ตัว มัน โดย อาศัย ตา และ อวัยวะ รับ สัมผัส ตาม ลํา ตัว ที่ เรียก ว่า เส้น ข้าง ตัว.
I vostri occhi davvero si apriranno e voi sarete davvero simili a Dio (Gen.
พวก คุณ จะ ตา สว่าง และ จะ เป็น เหมือน พระเจ้า—ปฐก.
E i miei occhi hanno veduto grandi cose, sì, fin troppo grandi per l’uomo; pertanto mi fu dunque ordinato di non scriverle.
และดวงตาข้าพเจ้าเห็นสิ่งอัศจรรย์ยิ่ง, แท้จริงแล้ว, แม้อัศจรรย์เกินไปสําหรับมนุษย์; ฉะนั้นข้าพเจ้าจึงถูกห้ามเขียนสิ่งเหล่านี้.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ occhi ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย