parenthèse ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า parenthèse ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ parenthèse ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า parenthèse ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง นขลิขิต, ข้อความในวงเล็บ, รองรับด้วยเหล็กฉาก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า parenthèse

นขลิขิต

noun (signe de ponctuation)

ข้อความในวงเล็บ

noun

รองรับด้วยเหล็กฉาก

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Elles ressemblaient à une parenthèse inversée, et nous laissions tout tomber pour suivre ces traces, et au détour d'un virage, elle serait là, avec son troupeau.
มันดูเหมือนวงเล็บกลับหัว เราจะหยุดทําทุกอย่างตอนนั้น และตามไปดู เราตามไปไม่ไกลนัก ก็เจอเธออยู่กับฝูง
Les variantes des noms employées à d’autres époques sont entre parenthèses.
มี วง เล็บ ถ้า สถาน ที่ นั้น มี ชื่อ ต่าง กัน ใน อีก สมัย หนึ่ง
Les parenthèses ( ) et les crochets [ ] peuvent servir à mettre à part des mots devant être lus sur un ton légèrement plus bas.
วง เล็บ ( ) และ วง เล็บ เหลี่ยม [ ] อาจ ทํา ให้ คํา แยก ออก จาก กัน โดย อ่าน ด้วย น้ํา เสียง ที่ ต่ํา ลง เล็ก น้อย.
L’une de ces tribulations, ou toutes, peuvent avoir eu lieu pendant cette parenthèse de sa vie.
เหตุ การณ์ เหล่า นี้ เหตุ การณ์ หนึ่ง หรือ ทั้ง หมด อาจ อยู่ ใน “ช่วง เวลา ที่ ขาด หาย.”
« Si tu travailles sur la guerre, ça ne veut pas dire que tu travailles sur les camps de réfugiés, ou à décrire les atrocités de masse ? » Ce qui est, entre parenthèses, très, très important.
พวกเขาประมาณว่า "โอ้ ถ้าคุณทํางานอยู่ในสงคราม ไม่ได้แปลว่าคุณทํางาน ในค่ายผู้ลี้ภัย และคุณมีหน้าที่บันทึกความโหดร้าย มากมายที่เกิดขึ้นหรอกเหรอ?" -- ซึ่งก็คือ ถือได้ว่า สําคัญมากๆ
Alors ceci est le point b minuscule avec les parenthèses qui l'entoure.
นั่นก็คือจุด b พิมพ์เล็กในวงเล็บอยู่
D'abord Multiplication, puis Parenthèses, mais sans succès.
เริ่มแรก คูณลงมือก่อน แล้วก็วงเล็บ แต่มันไม่เป็นผล
La vie telle que vous la connaissiez se retrouve mise entre parenthèses.
ชีวิตที่คุณรู้จัก เหมือนถูกกดปุ่มพอส
Ainsi, pour la seule langue allemande, au moins 11 versions utilisent “Jéhovah” (ou “Yahvé”, translittération de l’hébreu) dans le texte du “Nouveau Testament”, et quatre traducteurs ajoutent ce nom entre parenthèses après “Seigneur”*.
เฉพาะ แต่ ใน ภาษา เยอรมัน ภาษา เดียว อย่าง น้อย ที่ สุด ก็ มี ฉบับ แปล 11 ฉบับ ใช้ พระ นาม “ยะโฮวา” (หรือ การ แปล เสียง ตาม ตัว อักษร ภาษา ฮีบรู “ยาห์เวห์”) ใน ข้อ คัมภีร์ ของ “ฉบับ พันธะ สัญญา ใหม่” ใน ขณะ ที่ ฉบับ แปล สี่ ฉบับ ใส่ พระ นาม นี้ ใน วง เล็บ ข้าง หลัง คํา “องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า.”
Entre parenthèses, c'est la dernière fois que j'ai vu la lumière du jour.
นั่นก็บังเอิญเป็นครั้งสุดท้ายที่ผมได้เห็นแสงตะวัน
Entre parenthèses, cette route principale de Rangoun à Mandalay allait plus tard être connue sous le nom de route de Birmanie, route par laquelle les approvisionnements de guerre américains seraient envoyés en Chine.
อนึ่ง ถนน หลัก จาก เมือง ย่างกุ้ง ไป จน ถึง เมือง มัณฑะเลย์ สาย นี้ กลาย เป็น ที่ รู้ จัก กัน ว่า ถนน พม่า ซึ่ง เป็น เส้น ทาง ที่ เคย มี การ ส่ง กําลัง อาวุธ ของ อเมริกา เข้า ไป ใน ประเทศ จีน.
▪ Si l’étudiant n’est toujours pas convaincu, mettez la question entre parenthèses et poursuivez l’étude.
▪ ถ้า นัก ศึกษา ยัง ไม่ เชื่อ ให้ พัก เรื่อง นั้น ไว้ ก่อน และ ศึกษา ต่อ ไป.
Entre parenthèses, le Red Dragon avait changé de nom.
บทความ นั้น เล่า ว่า เรา เข้า มา เป็น พยาน ฯ ได้ อย่าง ไร.
Après chaque question, on a mis entre parenthèses le numéro des paragraphes où se trouve la réponse.
ใน วง เล็บ หลัง คํา ถาม แต่ ละ ข้อ คุณ จะ เห็น หมาย เลข วรรค ต่าง ๆ ซึ่ง จะ พบ คํา ตอบ ได้.
Oubliez les parenthèses.
แต่ผมว่าคุณคงเห็นสิ่งนี่บนนี้ว่าเหมือนกับ
Parenthèse rapide : A noter que la 1ère grande guerre du XXème siècle a commencé par un acte de terrorisme.
กระเถิบมาดูตรงนี้ มันไม่มีค่าอะไรเท่าไร ที่สงครามใหญ่ครั้งแรกในศตวรรษที่ยี่สิบ เริ่มต้นด้วยการก่อการร้าย
Entre parenthèses, ce sont là les premières paroles de Jésus rapportées dans la Bible, et elles indiquent qu’il était conscient que Jéhovah avait eu pour dessein de l’envoyer sur la terre.
อนึ่ง ถ้อย คํา เหล่า นี้ เป็น ถ้อย คํา แรก ของ พระ เยซู ซึ่ง มี บันทึก ใน คัมภีร์ ไบเบิล และ ถ้อย คํา เหล่า นี้ แสดง ถึง การ รู้ สํานึก ของ พระองค์ เกี่ยว ด้วย พระ ประสงค์ ของ พระ ยะโฮวา ที่ ทรง ส่ง พระองค์ มา ยัง แผ่นดิน โลก.
Cette chaîne de lettres et de chiffres, de symboles et de parenthèses, qui peut être envoyée par texto, je suppose, ou Twittée dans le monde entier, est l'identité chimique de notre composé pro.
ตัวอักษรและตัวเลขเหล่านี้ สัญลักษณ์และเครื่องหมายวงเล็บ ซึ่งผมคิดว่าสามารถจะส่งเป็นข้อความได้ หรือทวิต ไปทั่วโลก เป็นสูตรเคมีของสารตั้งต้นของเรา
Par parenthèse, que dire des célébrations du Nouvel An ?
อนึ่ง จะ ว่า อย่าง ไร เรื่อง การ ฉลอง ปี ใหม่?
Après chaque question, on a mis entre parenthèses le numéro des paragraphes où se trouve la réponse.
ใน วง เล็บ หลัง แต่ ละ คํา ถาม คุณ จะ เห็น เลข วรรค ซึ่ง จะ พบ คํา ตอบ.
Parenthèses autour
วงเล็บรอบจํานวนเงิน
Copiez le tableau suivant au tableau ou distribuez-le à tous les élèves (sans y inclure les éléments qui sont entre parenthèses) :
ลอกแผนภูมิต่อไปนี้บนกระดานหรือจัดเตรียมเป็นเอกสารแจกให้นักเรียนแต่ละคน (ไม่ต้องลอกเนื้อหาในวงเล็บ)
Voilà pourquoi certaines traductions utilisent des parenthèses en 2 Pierre 1:19*.
โดย สอดคล้อง ต้อง กัน คัมภีร์ ไบเบิล ฉบับ แปล หลาย ฉบับ ใช้ วง เล็บ ที่ 2 เปโตร 1:19.
Et c'est tous les parenthèses ici.
แล้วนี่มีวงเล็บทั้งหมดตรงนี้

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ parenthèse ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ parenthèse

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ