poing ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า poing ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ poing ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า poing ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กําปั้น, หมัด, กําพระหัตถ์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า poing
กําปั้นnoun Nous leur avons montré qu'une main tremblante peut devenir un poing. เราได้แสดงให้พวกเขาสั่น การดูแลจะกลายเป็นกําปั้น |
หมัดnoun C'est mon poing qui va saigner s'il essaie de voler mon dragon! ข้าจะเอาหน้าขวิดหมัดมันให้เลือดสาด ถ้ามันขืนยุ่งกะมังกรข้า |
กําพระหัตถ์noun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Une gifle n’est pas un coup de poing. การ ตบ ไม่ เหมือน กับ การ ต่อย. |
L’arme au poing, ils violaient des jeunes filles, sous les yeux de leurs parents. เด็ก สาว ๆ ถูก ข่มขืน โดย มี ปาก กระบอก ปืน จ่อ อยู่ ต่อ หน้า ต่อ ตา พ่อ แม่. |
Il avait grandi en faisant le coup de poing, et quand la guerre a éclaté il n’était qu’un jeune homme. ท่าน เติบโต มา พร้อม กับ การ ชก ต่อย และ เข้า สู่ สงคราม ขณะ เป็น หนุ่ม. |
Tu m'a foutu un bon coup de poing. คุณได้มันด้วยหมัดดีๆหมัดนึง |
On lui donne aussi des coups de poing et des gifles. คน พวก นั้น ชก และ ตบ พระ เยซู. |
Je peux le tuer avec un coup de poing, en un contre un. ถ้าตัวต่อตัว หมัดเดียวเขาก็เส็จแล้ว |
Toutefois, en raison de la courte conversation, le membres de la famille pris conscience que Gregor était inattendue encore à la maison, et déjà son père était frapper à une porte latérale, faiblement, mais avec son poing. แต่เป็นผลมาจากการสนทนาสั้น ๆ ที่เป็นสมาชิกในครอบครัวอื่น ๆ กลายเป็นที่ทราบว่าถูกโดยไม่คาดคิด Gregor ยังคงอยู่ที่บ้านและแล้วพ่อของเขา เคาะประตูด้านหนึ่งระทวย แต่ด้วยกําปั้นของเขา |
l'une passe par les poings et l'autre par la tête อย่างแรก คือ กําปั้น และ อย่างที่สองคือใช้สมอง |
Serrez le poing. เอาล่ะครับ มาลองดูกันครับ เริ่มงอมือคุณได้เลยครับ |
Rien n’est plus désagréable que de se tourner et se retourner dans son lit, les yeux grands ouverts, pendant que tout le monde dort à poings fermés. ไม่ มี ใคร อยาก นอน พลิก ไป พลิก มา เป็น ชั่วโมง ๆ และ ลืม ตา โพลง ขณะ ที่ คน อื่น นอน หลับ อย่าง เป็น สุข. |
Il bondit de nouveau, virevoltant cette fois, et, le geste fluide et précis, assène des coups de poing et de pied à un adversaire hébété. เขา หมุน ตัว อีก รอบ หนึ่ง คราว นี้ กระโดด ตัว ลอย เขา เปลี่ยน ท่า เคลื่อน ไหว ด้วย การ ใช้ เท้า และ มือ พุ่ง เป้า อย่าง แม่นยํา ไป ที่ คู่ ต่อ สู้ ที่ ตกตะลึง. |
Alors je hurlais et je distribuais des coups de poing. ” และ ผม จะ ใช้ ถ้อย คํา รุนแรง หรือ ถึง กับ ลง ไม้ ลง มือ.” |
De la multitude d’opinions et d’intérêts conflictuels émergent bien souvent des gouvernements minoritaires, des gouvernements aux poings liés qui, s’ils sont experts dans les grands discours, se révèlent décevants sur le terrain. ท่ามกลาง ความ คิด เห็น และ ผล ประโยชน์ หลาย หลาก ที่ ขัด แย้ง กัน ผล มัก เป็น รัฐบาล ของ ชน กลุ่ม น้อย รัฐบาล ที่ มัว คุม เชิง กัน จึง มี แต่ พูด มาก และ ทํา น้อย. |
Il s'agit apparemment d'une arme de poing automatique... à chargeurs interchangeables. แต่ดูเหมือนว่ามันจะเป็นมือถืออัตโนมัติกับนิตยสารแทน |
Comment vaincre un brimeur — sans les poings วิธี จัด การ คน ที่ รังแก คุณ โดย ไม่ ใช้ กําลัง |
Malheureusement, l'après-révolution a été comme un coup de poing dans l'estomac. แต่โชคร้าย เหตุการณ์หลังการปฏิวัติ เหมือนการถูกตุ้ยท้อง |
Nous leur avons montré qu'une main tremblante peut devenir un poing. เราได้แสดงให้พวกเขาสั่น การดูแลจะกลายเป็นกําปั้น |
L'arme au poing, vous semblez parcouru par le sang de Poséidon lui-même. คุณต่อสู้เหมือนเลือดของโพไซดอนตัวเอง... ... วิ่งผ่านทางหลอดเลือดดําของคุณ |
Roc: Frapper en cadence le poing droit sur la paume gauche. ศิลา: วางกําปั้นขวาลงบนฝ่ามือซ้าย |
Il nous a ordonné d'aller au Poing des Premiers Hommes. ไอ้ลอร์ดสั่งให้เราไปที่กํามือของปฐมบุรุษ |
(Coup de poing) (เสียงต่อย) |
22 Néanmoins, il y en eut beaucoup parmi eux qui commencèrent à être orgueilleux et qui entrèrent dans une vive contestation avec leurs adversaires, allant même jusqu’aux coups ; oui, ils se frappaient du poing. ๒๒ กระนั้นก็ตาม, ยังมีคนเป็นอันมากในบรรดาพวกเขาที่เริ่มจองหอง, และเริ่มขัดแย้งอย่างรุนแรงกับปฏิปักษ์ของตน, แม้ถึงกับทุบตีกัน; แท้จริงแล้ว, พวกเขาชกต่อยกันด้วยกําปั้น. |
Chacun d’eux lève le poing, geste semblable à celui que les adeptes du pouvoir noir ont plus tard adopté comme symbole. ทุก คน ชู กําปั้น ซึ่ง ต่อ มา ได้ ใช้ เป็น สัญลักษณ์ ของ การ รวม พลัง ของ คน ผิว ดํา เพื่อ เรียก ร้อง ความ เสมอ ภาค. |
J'utiliserai des langues exotiques et si nécessaire, tu te battras aux poings. ฉันจะใช้ภาษาท้องถิ่นอย่างมีสีสัน และถ้าจะเป็นนายก็จะร่วมในการชกมวย |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ poing ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ poing
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ