pompiers ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า pompiers ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pompiers ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า pompiers ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง พนักงานดับเพลิง, ผู้ควบคุมไฟ, เจ้าหน้าที่ดับควันไฟ, พนักงานผจญเพลิง, ผู้ป้องกันไฟ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า pompiers
พนักงานดับเพลิง(fire fighters) |
ผู้ควบคุมไฟ(fire fighters) |
เจ้าหน้าที่ดับควันไฟ(fire fighters) |
พนักงานผจญเพลิง(fire fighters) |
ผู้ป้องกันไฟ(fire fighters) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
“ Le lundi 17 septembre, nous avons dégagé les corps de quelques pompiers qui s’étaient précipités dans la tour le mardi précédent. “วัน จันทร์ ที่ 17 กันยายน เรา พบ ร่าง ของ เจ้าหน้าที่ ดับ เพลิง บาง คน ที่ รีบ เข้า ไป ใน ตึก เมื่อ วัน อังคาร ก่อน. |
ils injectent quelque chose au pompier พวกเขาฉีดอะไรไม่รู้ให้กับนักดับเพลิง |
Un autre pompier avait été tué par la chute d’un corps. เจ้าหน้าที่ อีก คน หนึ่ง เสีย ชีวิต เนื่อง จาก ถูก ร่าง ของ คน อื่น ตก ลง มา ทับ. |
Ça doit être la journaliste qui était avec les pompiers. เธอต้องเป็นพวกที่ทํารายการ ที่เข้ามากับพนักงานดับเงิน |
Le gouvernement mobilise immédiatement pompiers, membres des Forces japonaises d’autodéfense et policiers de tout le pays. รัฐบาล ญี่ปุ่น ส่ง นัก ดับ เพลิง ตํารวจ และ กอง กําลัง ป้องกัน ตัว เอง จาก ทั่ว ญี่ปุ่น ไป ช่วย ทันที. |
En général, même les gouvernements les plus corrompus organisent des services : poste, enseignement, pompiers, police, etc. แม้ พระเจ้า ทรง ทราบ ดี ว่า รัฐบาล ที่ มนุษย์ ตั้ง ขึ้น มี ข้อ บกพร่อง หลาย อย่าง แต่ พระองค์ ก็ ยอม ให้ รัฐบาล เหล่า นี้ ดําเนิน งาน อยู่ ชั่ว ระยะ เวลา หนึ่ง. |
Lola a mis en scène cette photo d'elle en veste de pompier. มันเปลี่ยนจากละครโลล่า เป็นรูปภาพสําหรับตัวเธอเอง ในเสื้อแจ็กเก๊ตของนักดับเพลิง |
D'une, plus ils sont loin, plus ils nous semblent petits; et de deux, le pompier est toujours plus grand que le violoniste. หนึ่งคือ ยิ่งมันอยู่ไกลเท่าไหร่ ก็ยิ่งดูเล็กลง และสอง นักดับเพลิงใหญ่กว่า นักไวโอลินเสมอ |
Le capitaine des pompiers a dit qu'ils devaient aller doucement. นักดับเพลิงบอกว่า พวกเขาต้องค่อยๆ ทําอย่างช้าๆ |
Mais le camion de pompier dont on a besoin sera autre part. แต่รถดับเพลงที่เราต้องการ น่าจะอยู่ที่ไหนซักที |
Je suis le pompier! ฉันเป็นนักผจญเพลิงแล้ว |
T'es pompier? เป็นนักดับเพลิงหรอ |
Tu crois qu'un pompier modèle se comporte comme ça? นักดับเพลิงตัวอย่างของพวกเรา ทําอย่างนี้ได้เหรอ |
C'était pour une station d'ambulanciers et de pompiers. เพื่อติดตั้งที่สถานีเชื่อม สําหรับคนทํางานฉุกเฉินและนักดับเพลิง |
Nous ne sommes pas parfaits, ni supérieurs, ni les pompiers du monde, ni des super-héros, on n'arrête pas les guerres, on sait qu'une réponse humanitaire ne remplace pas une solution politique. เราอาจไม่สมบูรณ์แบบ เราอาจไม่ได้เหนือกว่า เราไม่ใช่หน่วยดับเพลิงโลก เราไม่ใช่ยอดมนุษย์ เราหยุดสงครามไม่ได้ เรารู้ว่าการตอบสนองด้านมนุษยธรรม ไม่อาจแทนที่ของทางออกทางการเมืองได้ |
Et j'ai dit, "Depuis combien de temps êtes-vous pompier?" ผมถามว่า "คุณเป็นพนักงานดับเพลิงมานานเท่าไหร่แล้ว" |
La dernière fois que j'ai bu autant, j'ai embrassé un pompier. ครั้งล่าสุดที่ฉันเมาแอ่นในบาร์ | ฉันฟัดนัวกับ พนง. |
(36) Des pompiers sauvent du feu des tableaux représentant le Christ au cours de l’incendie d’un centre de pieu. (36) นักดับเพลิงช่วยเก็บภาพของพระเยซูคริสต์จากศูนย์สเตคที่กําลังถูกไฟไหม้ |
Oliver, le temps que j'ai quelqu'un au téléphone qui m'écoutera, un des pompiers au moins va mourir. โอลิเวอร์ กว่าผมจะรอให้ใครสักคนมารับโทรศัพท์ |
Les pompiers disent que c'est criminel. ใช่ และนักสืบพูดว่ามันคือการวางเพลิง |
Elles offrent une main secourable sur les chantiers de construction, dans les bureaux, les usines, les maisons de retraite, les hospices, les camps de réfugiés, les organismes pour les sans-abri, les casernes de pompiers, les centres d’accueil, les fourrières et autres. พวก เขา ช่วย ทํา งาน ใน สถาน ที่ ก่อ สร้าง และ สํานักงาน, โรง งาน, สถาน พยาบาล, สถาน ดู แล ผู้ ป่วย, ค่าย ผู้ ลี้ ภัย, ศูนย์ ช่วยเหลือ คน จรจัด, สถานี ดับ เพลิง, ศูนย์ ช่วยเหลือ ฉุกเฉิน, สถาน สงเคราะห์ สัตว์ และ อื่น ๆ อีก. |
Parti de la caserne de pompiers et de nouveau dans la poêle à frire. หนีเสือปะจระเข้จริงๆ |
Matthew, les pompiers, les blessés. แมททิว พนักงานดับเพลิง เหยื่อที่บาดเจ็บ |
Des policiers et des pompiers bénévoles étaient en service. ตํารวจ และ เจ้าหน้าที่ ดับ เพลิง อาสา สมัคร ปฏิบัติ หน้า ที่ อยู่. |
A l’époque où nous faisions cette recherche, je soignais un pompier de 29 ans du Connecticut qui était en phase terminale avec ce cancer incurable. ในขณะที่เรากําลังทดลองอยู่นั้น ผมกําลังรักษานักดับเพลิงวัย 29 ปีจากรัฐคอนเนคติกัต คนหนึี่ง ซึ่งป่วยอยู่ในระยะสุดท้าย ด้วยมะเร็งชนิดนี้ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pompiers ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ pompiers
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ