portant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า portant ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ portant ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า portant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง แบก, ก้าน, ที่รับน้ําหนัก, ด้าม, คัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า portant

แบก

ก้าน

(handle)

ที่รับน้ําหนัก

ด้าม

(handle)

คัน

(handle)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Pourquoi est- ce que je me sens coupable d’être, moi, bien portant ? ’
ทําไม ผม จึง รู้สึก ผิด ที่ ตัว เอง มี สุขภาพ ดี?’
” Le journal dresse le compte rendu d’“ une étude portant sur [140] correspondants à l’étranger travaillant pour six organismes de presse qui couvrent régulièrement les guerres et autres conflits armés ”.
หนังสือ พิมพ์ นี้ กําลัง กล่าว ถึง “การ ศึกษา วิจัย เกี่ยว กับ ผู้ สื่อ ข่าว ต่าง ประเทศ [140 คน] จาก สํานัก ข่าว ใหญ่ ๆ หก แห่ง ซึ่ง รายงาน เรื่อง สงคราม และ การ ต่อ สู้ ด้วย อาวุธ เป็น ประจํา.”
L’un de ses premiers articles portant sur un thème biblique parut en 1876 dans la revue Bible Examiner, dirigée par Storrs.
บทความ แรก ๆ ของ เขา เรื่อง หนึ่ง เกี่ยว กับ หัวข้อ ใน พระ คัมภีร์ ได้ รับ การ จัด พิมพ์ ใน วารสาร ผู้ ตรวจ สอบ คัมภีร์ ไบเบิล (ภาษา อังกฤษ) ใน ปี 1876 เรียบเรียง โดย สตอรส์.
Cet homme qui vécut au IXe siècle avant notre ère fut un des premiers prophètes hébreux à écrire un livre de la Bible portant le nom du rédacteur.
ท่าน อยู่ ใน ช่วง ศตวรรษ ที่ เก้า ก่อน สากล ศักราช ท่าน เป็น คน หนึ่ง ใน หมู่ ผู้ พยากรณ์ ชาว ฮีบรู รุ่น แรก ที่ เขียน คัมภีร์ ตาม ชื่อ ตัว เอง.
De plus, j’envoyais à Edna une enveloppe affranchie portant mon nom et mon adresse.
ดิฉัน ส่ง ซอง จดหมาย ติด แสตมป์ ซึ่ง จ่า หน้า ที่ อยู่ ถึง ตัว เอง ให้ กับ เอดนา.
Nous voulons être sur nos gardes pour ne pas en venir à ressembler au monde en portant des vêtements étranges, en encourageant la mode par notre coiffure ou en ayant une tenue qui manque de modestie.
เรา พึง เฝ้า ระวัง ไม่ ให้ เรา กลาย เป็น อย่าง โลก ใน การ ปรากฏ ตัว ของ เรา โดย การ สวม เสื้อ ผ้า แบบ พิลึก ๆ, ส่ง เสริม ความ นิยม แบบ โลก ใน เรื่อง ทรง ผม, หรือ แต่ง กาย ไม่ สุภาพ.
Si vous êtes bien portant, ils vous permettront sûrement de mieux comprendre ceux qui luttent contre un problème de santé.
ถ้า คุณ มี สุขภาพ ดี ความ เห็น ของ พวก เขา อาจ ช่วย คุณ ให้ เข้าใจ คน ที่ ต้อง ทน ต่อ ความ ทุพพลภาพ หรือ ความ เจ็บ ป่วย ได้ ดี ขึ้น.
Phénomène physique; pour le son portant atteinte à la santé utiliser
ปรากฎการณ์ทางฟิสิกส์, สําหรับเสียงที่เป็นอันตรายต่อสุขภาพใช้
Le livre de la Révélation, ou Apocalypse, parle d’une grande prostituée symbolique portant le nom mystérieux de “Babylone la Grande”.
พระ ธรรม วิวรณ์ หรือ อะพอคาลิปส์ กล่าว ถึง หญิง แพศยา คน สําคัญ ที่ เป็น นัย ซึ่ง มี ชื่อ ลึกลับ ว่า “บาบูโลน ใหญ่.”
Les arbres les plus vieux et les mieux portants doivent être laissés pour produire des semences.
ต้น ไม้ ที่ อายุ มาก ที่ สุด และ แข็งแรง ที่ สุด จะ ต้อง ปล่อย ไว้ ให้ แพร่ เมล็ด พันธุ์.
Guerrier eblaïte portant les têtes de ses ennemis.
นัก รบ ชาว เอบลา กับ ศีรษะ ของ ศัตรู
Le nom divin a été miraculeusement gravé plusieurs fois sur les tablettes de pierre portant les Dix Commandements.
2:4) พระเจ้า ทรง จารึก พระ นาม ของ พระองค์ อย่าง อัศจรรย์ ไว้ หลาย ที่ บน แผ่น ศิลา จารึก พระ บัญญัติ สิบ ประการ.
33 non pas en portant contre lui un ajugement injurieux, afin de ne pas être vaincus, ni en vous bvantant ou en vous réjouissant, de peur d’être saisis par lui.
๓๓ มิใช่โดยการกล่าวหาด้วยการบริภาษก, เพื่อเจ้าจะไม่แพ้, ทั้งมิใช่ด้วยการโอ้อวดขและแสดงความชื่นชมยินดี, เกลือกเจ้าจะถูกมันยึดไว้.
Il est tombé en portant des poutres à la scierie.
เขากําลังทํางานแบกไม้ที่โรงสี
Celles d’Afrique et d’Asie se portant beaucoup plus mal, l’homme pourrait au moins changer de comportement envers les forêts d’Amérique du Sud.
เนื่อง จาก ป่า ดิบ ชื้น ใน แอฟริกา และ เอเชีย มี สภาพ แย่ กว่า มาก อย่าง น้อย ที่ สุด มนุษย์ อาจ เปลี่ยน ทัศนะ ที่ มี ต่อ ป่า ดิบ ชื้น ใน อเมริกา ใต้.
Vous ne saviez pas dans quoi vous embarquez en vous portant volontaire.
คุณนึกไม่ออกหรอกว่ากําลังจะเจอกับอะไร ตอนที่อาสาขึ้นมา
Dans le monde végétal, les graines croissent jusqu’à devenir des plantes portant des fruits, fruits contenant le même type de graines, qui pourront être semées pour produire à nouveau du fruit.
ใน ธรรมชาติ เมล็ด เติบโต ขึ้น เป็น ต้น พืช ที่ เกิด ดอก ออก ผล ชนิด เดียว กับ เมล็ด ซึ่ง ก็ จะ สามารถ ขยาย ดอก ออก ผล ต่อ ๆ ไป.
Mais il comprenait que la prédication serait accomplie non seulement par des personnes bien portantes, mais aussi par celles qui ont une santé gravement déficiente.
แต่ พระองค์ ทรง ตระหนัก ว่า งาน ประกาศ จะ สําเร็จ โดย อาศัย ไม่ เพียง แต่ คน ที่ มี สุขภาพ ดี เท่า นั้น แต่ โดย คน ที่ เจ็บ ป่วย ด้วย.
Les membres des comités de filiale du monde entier suivent une formation de deux mois portant sur l’organisation des filiales.
สมาชิก คณะ กรรมการ สาขา จาก ทั่ว โลก เข้า ร่วม หลัก สูตร สอง เดือน เกี่ยว ด้วย การ จัด ระเบียบ สาขา.
J’ai même réussi à envoyer à Madja une carte portant ces mots : “ J’ai quitté mon employeur et je travaille maintenant pour quelqu’un d’autre.
ผม ถึง กับ ส่ง ไปรษณียบัตร ไป หา ไมดา พร้อม กับ เขียน ว่า “พี่ เลิก ทํา งาน ให้ นาย คน เก่า แล้ว และ ตอน นี้ กําลัง ทํา งาน ให้ นาย อีก คน หนึ่ง.”
39 Et lorsqu’il les eut chassés au loin, il retourna et ils abreuvèrent leurs troupeaux et les ramenèrent au pâturage du roi, et entrèrent alors auprès du roi, portant les bras qui avaient été tranchés par l’épée d’Ammon, de ceux qui avaient cherché à le tuer ; et ils furent apportés au roi en témoignage des choses qu’ils avaient faites.
๓๙ และเมื่อท่านขับไล่คนพวกนั้นออกไปไกลแล้ว, ท่านจึงกลับมาและพวกเขาให้น้ําฝูงสัตว์ของตนและพามันกลับไปทุ่งหญ้าของกษัตริย์, และแล้วเข้าไปหากษัตริย์, โดยนําเอาแขนของคนที่พยายามจะสังหารท่าน, และถูกบั่นด้วยดาบของแอมันมาด้วย; และนํามันไปให้กษัตริย์เพื่อเป็นประจักษ์พยานถึงสิ่งที่พวกเขาทํา.
Ce chiffre est le résultat d’une enquête sur le tabac dans le monde, la plus vaste jamais réalisée à ce jour et portant sur 45 pays.
การ วิเคราะห์ แนวโน้ม การ สูบ บุหรี่ ของ โลก ครั้ง นี้ ครอบ คลุม กว้าง ที่ สุด จน ถึง ปัจจุบัน ถึง 45 ประเทศ.
Si vous avez été chargé de présenter dans votre congrégation un exposé portant sur un aspect de l’activité chrétienne, efforcez- vous d’être constructif plutôt que critique.
ถ้า คุณ ได้ รับ มอบหมาย ให้ บรรยาย ใน ประชาคม เกี่ยว กับ กิจกรรม ของ คริสเตียน ใน บาง แง่ มุม จง พยายาม ทํา ให้ เป็น แบบ เสริม สร้าง แทน ที่ จะ เป็น แบบ ติเตียน.
Non, il s'est lui même laisser tomber quand il est parti de chez lui ce matin en portant un pull sans manche.
ไม่ เขาทําตัวเองผิดหวังตั้งแต่เช้านี้ ตอนเขาออกจากบ้าน พร้อมกับเสื้อกั๊กนั่น
* À quelles questions portant sur le plan de notre Père céleste ces points de doctrine répondent-ils ?
* หลักคําสอนเหล่านี้ตอบคําถามอะไรบ้างเกี่ยวกับแผนของพระบิดาบนสวรรค์ของเรา

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ portant ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ portant

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ