propagation ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า propagation ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ propagation ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า propagation ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การกระจาย, การเผยแพร่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า propagation

การกระจาย

noun

La mesure la plus efficace pour empêcher leur propagation est d’évacuer toutes les matières fécales.
วิธีที่ดีที่สุดในการป้องกันการแพร่กระจายของเชื้อโรคเหล่านี้คือการขจัดอุจจาระทุกชนิด.

การเผยแพร่

noun

la propagation d'une vraie demande de démocratie sur le terrain.
เราจะต้องมีการเผยแพร่ความต้องการ ประชาธิปไตย จากระดับภาคพื้น

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

L'électricité s'est propagée selon la résistance minimale, sortie par le dos.
กระแสไฟฟ้าถูกส่งผ่านโดยไม่มีแรงต้าน ไหลออกทางหลังเธอ
En outre, l’épidémie de SIDA, dont la propagation est favorisée par la toxicomanie et l’immoralité sexuelle, assombrit les perspectives d’une grande partie de la terre.
ยิ่ง กว่า นั้น โรค เอดส์ ซึ่ง ระบาด อย่าง แพร่ หลาย โดยการ รับ เชื้อ จาก ผู้ เสพย์ติด และ รูป แบบ การ ดําเนิน ชีวิต ที่ ผิด ศีลธรรม ยัง ผล เป็น เงา มืด ทะมึน ปก คลุม ส่วน ใหญ่ ของ แผ่นดิน โลก.
“ Les Témoins de Jéhovah ont constitutionnellement le droit, non seulement de croire en leur Dieu et de l’adorer, a- t- il dit dans son réquisitoire, mais aussi de propager leur foi de porte en porte, sur les places publiques et dans les rues, et de distribuer gratuitement leurs publications si tel est leur désir.
เขา กล่าว ใน ตอน ปิด ท้าย ว่า “พยาน พระ ยะโฮวา มี สิทธิ ตาม รัฐธรรมนูญ ไม่ เพียง แต่ ที่ จะ เชื่อ ใน พระเจ้า และ นมัสการ พระเจ้า ของ เขา แต่ ที่ จะ แพร่ ความ เชื่อ ของ เขา ออก ไป ตาม บ้าน เรือน, ลาน จัตุรัส สาธารณะ, และ ตาม ถนน หน ทาง, กระทั่ง จ่าย แจก สรรพหนังสือ โดย ไม่ คิด มูลค่า หาก เขา ต้องการ จะ ให้ เช่นกัน.”
Même si aujourd’hui il figure rarement sur la monnaie, le nom de Dieu est propagé à une échelle sans précédent.
แม้ ว่า พระ นาม ของ พระเจ้า อาจ จะ ไม่ อยู่ บน เงิน ตรา ที่ ใช้ กัน ใน ปัจจุบัน นี้ แต่ ตอน นี้ พระ นาม นั้น ก็ ได้ รับ การ ประกาศ ออก ไป กว้างขวาง อย่าง ที่ ไม่ เคย เป็น มา ก่อน.
En quoi l’essor des bibliothèques et la propagation du christianisme sont- ils liés ?
มี ความ เกี่ยว พัน กัน อย่าง ไร ระหว่าง พัฒนาการ ของ ห้อง สมุด และ การ แพร่ ขยาย ของ ศาสนา คริสต์?
Tu as peur qu'elle se propage.
เธอกลัวว่ามันจะแพร่ระบาด
Cette redoutable maladie s’est propagée dans la population civile et, en six mois seulement, elle a provoqué la mort de 150 000 personnes.
โรค อัน ร้ายกาจ นั้น ได้ ลาม ไป ถึง พลเรือน และ เป็น เหตุ ให้ 150,000 คน เสีย ชีวิต ใน เวลา เพียง หก เดือน.
Par exemple, l’aménagement d’un pare-feu sur un rayon de cinq à dix mètres autour du foyer permet d’empêcher la propagation du feu.
อาทิ เช่น ถ้า คุณ ถากถาง พื้น ที่ กว้าง 5-10 เมตร รอบ กอง เพลิง ใด ๆ ที่ จะ จุด ใน ทุ่ง นา ก็ จะ เป็น การ ช่วย ไม่ ให้ เพลิง ลุก ลาม ไป ยัง ทุ่ง ข้าง เคียง.
Plusieurs milliers d’années avant que la science médicale n’étudie les modes de propagation des maladies, la Bible recommandait des mesures préventives équilibrées.
หลาย พัน ปี ก่อน ที่ วิทยาศาสตร์ การ แพทย์ รู้ วิธี ที่ โรค แพร่ ระบาด คัมภีร์ ไบเบิล ได้ วาง มาตรการ ป้องกัน ที่ สม เหตุ สม ผล ไว้ เป็น เครื่อง ป้องกัน โรค.
Mais si on le ramasse délicatement et qu'on l'amène au labo, et qu'on le presse à la base de son pied il produit de la lumière qui se propage su pied au panache, en changeant de couleur sur son trajet, du vert au bleu.
แต่เมื่อคุณเก็บมันไปยังห้องแล็ปด้วยความระมัดระวัง จากนั้นบีบมันที่ตรงปลายฐานของก้าน มันจะสร้างแสงขึ้น จากส่วนก้านไปยังตรงบริเวณดอก และมีการเปลี่ยนสี จากสีเขียวไปเป็นสีฟ้า
Comment la radio était- elle utilisée pour propager la bonne nouvelle ?
มี การ ใช้ รายการ วิทยุ เพื่อ ประกาศ ข่าว ดี กับ ผู้ คน อย่าง ไร?
L’article 15(1) de la Constitution de la République de Singapour garantit le droit fondamental à la liberté de culte : “ Toute personne a le droit de professer et de pratiquer sa religion et de la propager. ”
รัฐธรรมนูญ แห่ง สาธารณรัฐ สิงคโปร์ มาตรา 15 (1) ให้ คํา รับรอง ขั้น พื้น ฐาน เรื่อง เสรีภาพ ใน การ นมัสการ ความ ว่า “บุคคล ทุก คน มี สิทธิ จะ นับถือ และ ปฏิบัติ ศาสนา ของ ตน และ เผยแพร่ ศาสนา นั้น.”
Avec james Fowler, mon collaborateur, nous avons commencé à nous demander si l'obésité était vraiment de nature épidémique, et si elle pourrait se propager d'une personne à l'autre comme les quatre personnes dont je parlais tout à l'heure.
ผม กับเพื่อนร่วมงานชื่อ เจมส์ ฟาวเลอร์ เราเริ่มจะสงสัยว่าโรคอ้วนมันเป็นโรคระบาดจริงๆ หรือเปล่า แล้วมันสามารถแพร่กระจายจากคนสู่คน เหมือนกับเรื่องสี่คนที่ผมได้กล่าวมาก่อนหน้านี้
Selon le Guardian Weekly, le rapport montre qu’aucun pays n’a été capable d’enrayer la propagation de la maladie et que les observateurs pour qui elle a atteint son niveau maximal en Europe pourraient bien se tromper.
จาก รายงาน ใน หนังสือ พิมพ์ เดอะ การ์เดียน วีกลี แสดง ให้ เห็น ว่า ไม่ มี ชาติ ใด สามารถ ยับยั้ง การ ระบาด ของ โรค เอดส์ ได้ และ คน เหล่า นั้น ที่ กล่าว ว่า โรค นี้ ถึง ขีด สูง สุด ใน ยุโรป อาจ เป็น ฝ่าย ผิด ก็ ได้.
On ignore comment ça se propage si facilement.
เราไม่รู้ว่ามันแพร่กระจายได้ง่ายขนาดไหน
Ces pratiques, quant à elles, favorisent la propagation de diverses maladies, dont le sida. — Romains 1:26, 27.
ผล คือ การ ทํา สิ่ง เหล่า นี้ ทํา ให้ โรค หลาย ชนิด แพร่ ระบาด ไป รวม ทั้ง โรค เอดส์.—โรม 1:26, 27.
Cela signifie que tous ces cancers sont en fait le même cancer qui a surgit une fois d'un seul individu, qui s'est échappé de ce premier corps de diable et s'est propagé à travers toute la population de diables de Tasmanie.
นั่นก็หมายความว่ามะเร็งเหล่านี้ทั้งหมด จริง ๆ แล้วเป็นมะเร็งชนิดเดียวกัน ที่ครั้งหนึ่งเกิดจากแทสเมเนียนเดวิลตัวหนึ่ง ซึ่งหลุดออกจากตัวของแทสตัวแรกนั้นได้ แล้วแพร่กระจายไปทั่วในกลุ่มของแทสเมเนียนเดวิล
“Ce dernier risque peut sembler relativement mineur dans le cas d’une personne souffrant d’un cancer avancé et qui se propage rapidement, fait observer John Cairns dans Pour la science, mais non lorsqu’il s’agit d’une femme qui présente un cancer du sein de petite taille et apparemment localisé.
จอห์น แคนส์ กล่าว ไว้ ใน นิตยสาร ไซเยนติฟิก อเมริกัน ว่า “ผล ข้าง เคียง เหล่า นี้ อาจ ดู เป็น อันตราย เล็ก น้อย สําหรับ ผู้ ป่วย ที่ เป็น มะเร็ง ชนิด โต เร็ว และ เป็น มาก แล้ว แต่ จะ กลาย เป็น เรื่อง ที่ ต้อง พิจารณา อย่าง รอบคอบ สําหรับ สตรี ที่ เป็น มะเร็ง เต้า นม ก้อน เล็ก ๆ [1 เซนติเมตร] และ ดู เหมือน ยัง ไม่ ได้ แพร่ ไป ที่ อื่น.
Il faut qu'on découvre comment ça se propage.
เราต้องหาว่ามันแพร่ระบาดยังไง
En raison d’une utilisation intensive des antibiotiques, des souches résistantes de bactéries se sont multipliées et propagées.
ขณะ ที่ มี การ ใช้ ยา ปฏิชีวนะ เพิ่ม ขึ้น แบคทีเรีย สาย พันธุ์ ที่ ดื้อ ยา ก็ เพิ่ม ทวี ขึ้น และ แพร่ กระจาย ไป.
Comment le nom de Dieu a été propagé
การ ทํา ให้ พระ นาม ของ พระเจ้า เป็น ที่ รู้ จัก
Malgré l’irritation provoquée par le pollen, on ne peut être qu’impressionné par l’ingéniosité de la conception et de la propagation de ces particules de vie.
ถึง แม้ ละออง เกสร จะ ทํา ให้ ระคาย เคือง แต่ คน เรา ก็ อด ไม่ ได้ ที่ จะ รู้สึก ประทับใจ อย่าง ยิ่ง กับ หลักฐาน อัน แสดง ถึง สติ ปัญญา ทั้ง ใน เรื่อง การ ออก แบบ และ การ แพร่ กระจาย อนุภาค ของ ชีวิต ขนาด จิ๋ว เหล่า นี้.
Reste que cette cité éthiopienne à la splendeur oubliée a incontestablement marqué de façon indélébile le développement et la propagation de la civilisation sur tout le continent africain.
กระนั้น เมือง อัน สง่า งาม ที่ ถูก ลืม เลือน ของ เอธิโอเปีย เมือง นี้ ได้ ทิ้ง รอย จารึก แห่ง ความ เจริญ และ ได้ แผ่ ขยาย อารยธรรม ไป ทั่ว ทวีป แอฟริกา อย่าง ไม่ ต้อง สงสัย.
Le téléphone est l’un des moyens utilisés pour propager ces eaux de la vérité.
วิธี หนึ่ง ที่ ใช้ เพื่อ ทํา ให้ น้ํา แห่ง ความ จริง เหล่า นี้ กระจาย ไป ทั่ว ก็ คือ โทรศัพท์.
La tentation peut donc être forte de propager des commérages à leur sujet en glosant sur les erreurs qu’ils ont commises ou sur leurs petits travers.
ผล ก็ คือ คุณ อาจ รู้สึก อยาก นินทา พวก เขา โดย พูด ถึง ความ ผิด พลาด และ ข้อ บกพร่อง ของ พวก เขา.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ propagation ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ propagation

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ