proveer ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า proveer ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ proveer ใน สเปน

คำว่า proveer ใน สเปน หมายถึง กักตุน, กักตุนสินค้า, จัดให้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า proveer

กักตุน

verb

กักตุนสินค้า

verb

จัดให้

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Inmediatamente David exige que todos los bienes de Saúl se pasen a Mefibóset, y que Zibá y sus siervos le cultiven la tierra para proveer alimento a la familia de Mefibóset.
ดาวิด สั่ง ให้ คืน ทรัพย์ สิน ทั้ง สิ้น ของ ซาอูล แก่ มะฟีโบเซ็ธ ทันที และ ให้ ซีบา กับ คน รับใช้ เพาะ ปลูก ใน ที่ ดิน ของ ซาอูล เพื่อ จัด หา อาหาร ให้ ครัว เรือน ของ มะฟีโบเซ็ธ.
El Señor proveerá.
พระเจ้าจะให้เอง
¿Cómo podemos mostrar nuestra gratitud a Jehová por proveer tan excelente sumo sacerdote?
เรา จะ แสดง ความ กตัญญู รู้ คุณ พระ ยะโฮวา โดย วิธี ใด เนื่อง จาก พระองค์ ได้ ทรง จัด เตรียม มหา ปุโรหิต ที่ วิเศษ ยิ่ง สําหรับ พวก เรา?
Actúan como representantes de la clase del esclavo fiel y discreto, que tiene la responsabilidad de proveer alimento espiritual a la vez que dirige y da impulso a la obra de predicar el Reino por toda la Tierra (Mat.
พวก เขา ทํา หน้า ที่ เป็น ตัว แทน ชน ชั้น ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม ซึ่ง มี หน้า ที่ รับผิดชอบ ใน การ จัด เตรียม อาหาร ฝ่าย วิญญาณ รวม ทั้ง แนะ นํา และ กระตุ้น ส่ง เสริม งาน ประกาศ เรื่อง ราชอาณาจักร ตลอด ทั่ว โลก.—มัด.
“Con ese dinero, África podría resolver la crisis del VIH y el sida, o proveer educación y agua, así como prevenir y tratar la tuberculosis y el paludismo —señala Ellen Johnson-Sirleaf, presidenta de Liberia—.
เอลเลน จอห์นสัน-เซอร์ลิฟ ประธานาธิบดี ของ ไลบีเรีย กล่าว ว่า “ค่า ใช้ จ่าย ที่ แอฟริกา กําลัง จ่าย อยู่ นี้ สามารถ ครอบ คลุม ค่า ใช้ จ่าย ใน การ แก้ วิกฤติ การณ์ เอดส์ และ การ ติด เชื้อ เอช ไอ วี ใน แอฟริกา, หรือ ใช้ เพื่อ การ ศึกษา, การ จัด หา น้ํา รวม ทั้ง การ ป้องกัน และ รักษา วัณโรค และ มาลาเรีย ได้.
(Mateo 20:25-27; Colosenses 3:12.) Siempre que sea posible, el presidente del cuerpo de ancianos debe invitar a los demás ancianos a aportar ideas de antemano y luego proveerá una agenda con suficiente tiempo de antelación, de modo que se puedan estudiar detenidamente y con oración todos los puntos propuestos.
(มัดธาย 20:25-27; โกโลซาย 3:12) เมื่อ ไร ก็ ตาม ที่ เป็น ไป ได้ ประธาน ของ คณะ ผู้ ปกครอง สม ควร จะ ขอ ความ คิด เห็น ล่วง หน้า จาก เพื่อน ผู้ ปกครอง แล้ว จัด เตรียม ระเบียบ วาระ การ ประชุม ล่วง หน้า นาน พอ เพื่อ พวก เขา จะ มี เวลา พอ สําหรับ การ คิด อย่าง รอบคอบ และ ด้วย การ อธิษฐาน ถึง แต่ ละ ประเด็น ที่ มี การ บันทึก ไว้ เป็น ข้อ ๆ นั้น.
Recuerde a los alumnos que en lecciones anteriores han aprendido acerca de importantes responsabilidades familiares, entre ellas las siguientes: (1) los esposos y las esposas deben amarse y cuidar el uno del otro; (2) los hijos deben ser criados en amor y rectitud; y (3) los padres deben proveer para las necesidades de su familia.
เตือนนักศึกษาว่าในบทเรียนที่ผ่านๆ มาพวกเขาได้เรียนเรื่องความรับผิดชอบสําคัญของครอบครัว รวมทั้ง (1) สามีภรรยาควรรักและดูแลกัน (2) บุตรธิดาควรได้รับการเลี้ยงดูในความรักและความชอบธรรม และ (3) บิดามารดาควรจัดหาให้ตามความจําเป็นของครอบครัว
El último caso que me gustaría compartir es sobre cómo el diseño puede proveer respuestas más completas frente a desastres naturales.
กรณีสุดท้าย ผมอยากจะแบ่งปัน ว่าการออกแบบ สามารถให้คําตอบที่ครอบคลุมยิ่งขึ้น เกี่ยวกับภัยธรรมชาติอย่างไร
Ellos tienen que proveer sacrificios y pedir a Job que ore por ellos.
พวก เขา ต้อง ถวาย เครื่อง บูชา และ ขอ โยบ ให้ อธิษฐาน เผื่อ พวก เขา.
¿O busca usted primero el Reino y ejerce fe en la promesa de que Dios le proveerá lo necesario?
หรือ ว่า คุณ แสวง ราชอาณาจักร ก่อน เชื่อ และ วางใจ ใน คํา สัญญา ของ พระเจ้า ว่า พระองค์ จะ จัด เตรียม ให้ คุณ?
Esto quizás parezca razonable, pero ¿quién podría proveer esa clase de educación y asegurarse de que lo que se aprendiera se pusiera en práctica... hasta imponerlo, si fuera necesario?
ทั้ง นี้ อาจ ฟัง ดู มี เหตุ ผล แต่ ใคร ล่ะ จะ จัด ให้ มี การ ศึกษา อบรม ดัง กล่าว ได้ และ ทํา ให้ แน่ ใจ ว่า มี การ ปฏิบัติ สิ่ง ที่ ได้ เรียน รู้ มา นั้น—กระทั่ง บังคับ ถ้า จําเป็น.
¿Cuál es la manera del Señor de proveer para los pobres y necesitados?
พระเจ้าทรงมีวิธีอะไรในการจัดหาให้คนยากไร้และคนขัดสน
Por ejemplo, el padre cristiano tiene la responsabilidad de proveer para su familia en sentido material, emocional y espiritual.
ยก ตัว อย่าง คริสเตียน ที่ เป็น บิดา มี ความ รับผิดชอบ ที่ จะ จัด หา สําหรับ ครอบครัว ทาง ด้าน วัตถุ ปัจจัย ด้าน อารมณ์ และ ด้าน วิญญาณ.
11 El anciano tiene que ‘proveer’ para los suyos no solo materialmente, sino también en el plano espiritual y emocional.
11 ผู้ ปกครอง ควร “จัด หา มา เลี้ยง” คน ซึ่ง เป็น ของ ตน เอง ไม่ เพียง แต่ ทาง ด้าน วัตถุ เท่า นั้น แต่ ด้าน วิญญาณ และ ด้าน อารมณ์ ด้วย.
7 Y sucedió que no intentó más presentar batalla contra los lamanitas ese año, sino que empleó a sus hombres en preparativos de guerra, sí, y en la construcción de fortificaciones para protegerse de los lamanitas, sí, y en la tarea de liberar a sus mujeres e hijos del hambre y de la aflicción, y en la de proveer víveres para su ejército.
๗ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือท่านไม่พยายามสู้รบกับชาวเลมันต่อไปอีกในปีนั้น, แต่ท่านให้คนของท่านใช้เวลาไปในการเตรียมสงคราม, แท้จริงแล้ว, และในการสร้างแนวป้องกันเพื่อสกัดกั้นชาวเลมัน, แท้จริงแล้ว, และช่วยให้พวกผู้หญิงและเด็กของตนพ้นจากความอดอยากและความทุกข์ด้วย, และจัดหาอาหารให้กองทัพของตน.
* ¿Cuál es la manera del Señor de proveer para los pobres y necesitados?
* พระเจ้าทรงมีวิธีอะไรในการจัดหาให้คนจนและคนขัดสน
Si una tendencia mundana en el modo de vestir y arreglarse parece estar afectando a muchos en una congregación, el cuerpo de ancianos podría determinar cuál sería la mejor manera de proveer ayuda, sea mediante un discurso bondadoso y edificante en una reunión o al ofrecer ayuda personal a los implicados. (Proverbios 24:6; 27:17.)
หาก แนว โน้ม ด้าน การ แต่ง กาย หรือ การ แต่ง ผม ของ ชาว โลก มี ท่า ว่า จะ กระทบ หลาย คน ใน ประชาคม คณะ ผู้ ปกครอง สามารถ ปรึกษา หา วิธี ช่วย ที่ ดี ที่ สุด เช่น โดย การ จัด ส่วน ใน วาระ การ ประชุม ที่ ให้ การ เสริม สร้าง ด้วย วิธี นุ่มนวล หรือ เสนอ ให้ ความ ช่วยเหลือ เป็น ส่วน ตัว.
□ ¿En qué sentidos debe el anciano “proveer para los que son suyos”?
▫ ผู้ ปกครอง ควร “จัด หา มา เลี้ยง คน เหล่า นั้น ซึ่ง เป็น ของ ตน เอง” ใน ด้าน ใด บ้าง?
Finalmente, tuve que pedir a los hermanos que dejaran de proveer alimentos y de ayudarme con la limpieza de la casa.
ใน ที่ สุด ผม ต้อง ขอ พวก พี่ น้อง ให้ หยุด จัด เตรียม อาหาร และ ความ ช่วยเหลือ ใน การ ทํา ความ สะอาด บ้าน!
Mientras que los humanos imperfectos no pueden proveer este rescate, Jehová, como muestra de amor, lo hizo mediante Jesucristo.
ขณะ ที่ มนุษย์ ที่ ไม่ สมบูรณ์ ไม่ สามารถ จัด เตรียม ค่า ไถ่ นี้ ได้ พระ ยะโฮวา ทรง กระทํา เช่น นั้น ด้วย ความ รัก โดย ทาง พระ เยซู คริสต์.
En ese día histórico permitió que sus opositores le dieran muerte a fin de proveer un “rescate correspondiente” (1 Timoteo 2:6).
ใน วัน อัน เป็น ประวัติศาสตร์ นั้น พระ เยซู ทรง ยอม ถูก ผู้ ต่อ ต้าน พระองค์ สังหาร และ ด้วย วิธี นั้น จึง ทรง จัด ให้ มี “ค่า ไถ่ อัน มี ค่า เท่า เทียม กัน.”—1 ติโมเธียว 2:6, ล. ม.
No es fácil dar prioridad a esa necesidad espiritual cuando se está bajo la presión de proveer materialmente para la familia.
เป็น เรื่อง ท้าทาย ที่ จะ ให้ ความ ต้องการ ฝ่าย วิญญาณ มา เป็น อันดับ แรก ขณะ อยู่ ภาย ใต้ ความ กดดัน ที่ ต้อง หา เลี้ยง ครอบครัว ด้วย สิ่ง ฝ่าย วัตถุ.
(Salmo 43:3; Jeremías 31:35; 2 Corintios 4:6.) A diferencia del Sol, que con su movimiento produce el giro de las sombras, y alcanza su cenit solo al mediodía, Dios siempre está en su cenit en lo que respecta a proveer lo que es bueno.
(บทเพลง สรรเสริญ 43:3; ยิระมะยา 31:35; 2 โกรินโธ 4:6) ไม่ เหมือน กับ ดวง อาทิตย์ ที่ ทํา ให้ เกิด เงา ที่ เปลี่ยน แปลง ขณะ ที่ มัน เคลื่อน ไป และ อยู่ ที่ จุด สูง สุด บน ท้องฟ้า เฉพาะ ตอน เที่ยง วัน พระเจ้า ทรง อยู่ ณ จุด สูง สุด เสมอ ใน การ ประทาน สิ่ง ดี.
Y Jehová los ayudará y les proveerá escape.
พระ ยะโฮวา ทรง ช่วย เขา และ จะ ทรง ช่วย เขา ให้ พ้น ภัย.
13 Con el tiempo la bondad movió a Jehová a proveer un medio más eficaz y permanente de perdonar los pecados.
13 ต่อ มา ความ ดี ของ พระ ยะโฮวา เป็น เหตุ ให้ พระองค์ จัด เตรียม วิธี การ ให้ อภัย บาป อย่าง ที่ ใช้ ได้ ผล ดี กว่า และ ใช้ ได้ ถาวร.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ proveer ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา