qualquer ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า qualquer ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ qualquer ใน โปรตุเกส

คำว่า qualquer ใน โปรตุเกส หมายถึง บางคน, ทุก, บ้าง, ทุกคน, ทุกท่าน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า qualquer

บางคน

(anybody)

ทุก

(any)

บ้าง

(any)

ทุกคน

(anyone)

ทุกท่าน

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Os cristãos que têm genuíno interesse mútuo não sentem dificuldade em expressar espontaneamente seu amor, em qualquer época do ano.
คริสเตียน ซึ่ง มี ความ สนใจ แท้ จริง ต่อ กัน และ กัน รู้สึก ว่า ไม่ ยาก ที่ จะ แสดง ความ รัก ใน เวลา ใด ก็ ได้ ตลอด ปี.
Posso ser qualquer um.
เราเป็นใครก็ได้
(1 Samuel 25:41; 2 Reis 3:11) Pais, incentivam seus filhos pequenos e adolescentes a trabalharem alegremente em qualquer tarefa que recebam, no Salão do Reino, numa assembléia ou num local de congresso?
(1 ซามูเอล 25:41; 2 กษัตริย์ 3:11) บิดา มารดา ทั้ง หลาย คุณ สนับสนุน ลูก เล็ก ๆ และ ลูก วัยรุ่น ของ คุณ ให้ ยินดี ทํา งาน ใด ๆ ที่ พวก เขา ได้ รับ มอบหมาย ไหม ไม่ ว่า ที่ หอ ประชุม หรือ ณ สถาน ที่ การ ประชุม ใหญ่?
Por que não deixar outro qualquer fazê-lo?
ทําไมไม่ให้คนอื่นทํา?
Naturalmente, é algo sério pensar que Satanás tem os meios de causar a morte, mas confiamos que Jeová é capaz de desfazer qualquer dano causado por Satanás e seus agentes.
แน่นอน การ คิด ว่า ซาตาน มี วิธี จะ ทํา ให้ ถึง แก่ ความ ตาย นั้น ทํา ให้ มี ความ สุขุม และ ระมัดระวัง ยิ่ง ขึ้น แต่ เรา มั่น ใจ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง สามารถ แก้ไข ความ เสียหาย ใด ๆ ที่ ซาตาน และ ตัว แทน ของ มัน ได้ ก่อ ขึ้น.
Se ele lê isso na internet, sua próxima inspiração pode vir de qualquer lugar.
ถ้าเขาอ่านพวกมันจอกในเว็บ แรงบันดาลใจต่อไปของเขาอาจมาจากที่ไหนก็ได้
Contudo, ele achava que era necessário manter a congregação livre de qualquer pessoa que fizesse do pecado uma prática.
อย่าง ไร ก็ ดี เขา มี ความ เชื่อ มั่น ใน การ รักษา ประชาคม ให้ สะอาด ปลอด ผู้ คน ที่ จงใจ กระทํา บาป โดย เจตนา.
(Gálatas 6:10; Atos 16:14-18) Porém, os cristãos verdadeiros rejeitam qualquer envolvimento com a adoração falsa, o que inclui toda forma de bruxaria. — 2 Coríntios 6:15-17.
; กิจการ 16:14-18) แต่ กระนั้น คริสเตียน แท้ หลีก เว้น การ เกี่ยว ข้อง ใด ๆ กับ การ นมัสการ เท็จ รวม ไป ถึง การ อาศัย อํานาจ เวทมนตร์ อย่าง ใด อย่าง หนึ่ง.—2 โกรินโธ 6:15-17.
No entanto, quando nos mantemos firmes a favor do que é direito — quer na escola, quer no local de trabalho, quer em qualquer outra situação — Jeová não considera como rotineiro nosso amor leal.
กระนั้น เมื่อ เรา ยืนหยัด มั่นคง เพื่อ สิ่ง ที่ ถูก ต้อง—ไม่ ว่า จะ เป็น ที่ โรง เรียน, ณ ที่ ทํา งาน ของ เรา, หรือ ใน สภาพการณ์ อื่น ใด ก็ ตาม—พระ ยะโฮวา มิ ได้ ถือ ว่า ความ รัก ภักดี ของ เรา เป็น เรื่อง ธรรมดา.
Está a acontecer qualquer coisa.
มีบางอย่างเกิดขึ้น
Por que qualquer interesse sexual em alguém que não é nosso marido ou nossa esposa é inaceitável?
ทําไม เรา ต้อง ไม่ ยอม ให้ ใคร หรือ อะไร มา ทํา ให้ ชีวิต คู่ ของ เรา หรือ ของ คน อื่น มี ปัญหา?
Dá pra fazer isso com qualquer lado.
ผมทํากับด้านไหนก็ได้
Os Vales-presente do Google Play não podem ser revendidos, trocados nem transferidos por qualquer valor. Por isso, não podemos emitir um novo código.
บัตรของขวัญ Google Play จะขายต่อ แลกเปลี่ยน หรือโอนมูลค่าในบัตรไม่ได้ เราจึงออกบัตรของขวัญใบใหม่ให้คุณไม่ได้
Qualquer forma de jogo de azar pode trazer tristes resultados, mas um dos maiores perigos para os jovens hoje é o caça-níqueis.
ไม่ ว่า รูป แบบ ใด ๆ ของ การ เล่น การ พนัน ก็ สามารถ ก่อ ผลลัพธ์ อัน เลว ร้าย เช่น นั้น ได้ แต่ หนึ่ง ใน ภัย ร้ายแรงที่ สุด สําหรับ หนุ่ม สาว ใน ปัจจุบัน คือ สลอตแมชีน.
Depois de imprimir de uma só vez dezenas de falsificações, ou mais, ele pode embolsar os valores em qualquer agência bancária e em qualquer cidade.
ด้วย การ พิมพ์ ออก มา ครั้ง หนึ่ง ๆ หลาย สิบ ใบ หรือ กว่า นั้น เขา ก็ สามารถ นํา ไป ขึ้น เงิน สด ตาม สาขา ใด ๆ ก็ ได้ ของ ธนาคาร ดัง กล่าว ไม่ ว่า จะ อยู่ ณ เมือง ใด.
'Um cartão de crédito não é grande coisa, Eu te darei qualquer coisa que você quiser'.
เธอคิดว่าใบเสร็จพวกนี้มีค่านักหรอ ฉันจะทําทุกสิ่งที่พวกเธอต้องการเลย
Podem-se ver as provas disso em qualquer livro de interpretação honesto.”
ข้อ พิสูจน์ ถึง เรื่อง นี้ เห็น ได้ ใน หนังสือ ใด ก็ ตาม ที่ ให้ คํา อธิบาย อย่าง ซื่อ ตรง.”
O beco inteiro pode explodir a qualquer momento!
สุดซอยนี้กําลังจะ จะระเบิดอยู่แล้ว
" Um clarão de relâmpago desbotada disparou através do quadro negro das janelas ebbed e sem qualquer ruído.
และหยุด 'วิชชุจางใน darted ผ่านกรอบสีดําของหน้าต่าง และ ebbed ออกโดยไม่มีเสียงรบกวนใด ๆ
Era diferente de qualquer outro barco que eu já vira.
มัน ไม่ เหมือน เรือ อื่น ใด ที่ ผม เคย เห็น.
‘Eu vou acabar morrendo de qualquer maneira.’
‘ยัง ไง ๆ ผม ก็ ต้อง ตาย ด้วย เหตุ ใด เหตุ หนึ่ง อยู่ แล้ว.’
Qualquer coisa incomum era candidata à adoração.
สิ่ง ใด ที่ นอก เหนือ สิ่ง ปกติ ธรรมดา ย่อม มี สิทธิ์ ได้ รับ เลือก เพื่อ นมัสการ ทั้ง สิ้น.
Qualquer coisa que eu possa fazer, Booth.
ผมช่วยคุณได้ทุกเรื่อง ในกรณีนี้นะบูท
não recomenda nem endossa qualquer tipo de tratamento específico.
ไม่ ได้ แนะ นํา หรือ สนับสนุน การ รักษา ชนิด หนึ่ง ชนิด ใด โดย เฉพาะ.
Ok, havemos de arranjar qualquer coisa.
เอาล่ะ พวกเราจะทําอะไรให้ดูนะครับ

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ qualquer ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ