résolution ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า résolution ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ résolution ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า résolution ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กระทู้ถาม, กําลังการแยกชัด, คําถาม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า résolution

กระทู้ถาม

noun

กําลังการแยกชัด

noun

คําถาม

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Le roi David avait quant à lui pris cette résolution : “ Je ne mettrai devant mes yeux aucune chose ne valant rien.
(โยบ 31:1) คล้าย กัน กษัตริย์ ดาวิด ตั้งใจ แน่วแน่ ว่า “ข้าพเจ้า จะ ไม่ ตั้ง สิ่ง เลว ทราม ไว้ ต่อ ตา ข้าพเจ้า.”
” (Chant de Salomon 8:6, 7). Toutes celles qui acceptent une proposition de mariage devraient être animées de la même résolution : rester fidèles à leurs maris et avoir pour eux un profond respect.
(เพลง ไพเราะ ของ กษัตริย์ ซะโลโม 8:6, 7, ล. ม.) ขอ ให้ นี่ เป็น ความ ตั้งใจ แน่วแน่ ของ สตรี ทุก คน ที่ ตอบ ตก ลง แต่งงาน ที่ จะ รักษา ตัว ภักดี ต่อ สามี และ นับถือ เขา อย่าง สุด ซึ้ง.
Prenez une résolution ferme.
มุ่ง มั่น ตั้งใจ.
Joseph Trento poursuit: “Leur résolution était d’une telle précision qu’on pouvait lire sans difficulté les plaques d’immatriculation de voitures en stationnement.
เทรนโต บอก ต่อ ไป ว่า “ราย ละเอียด เหนือ ชั้น มาก ขนาด อ่าน หมาย เลข ป้าย ทะเบียน รถยนต์ ที่ จอด อยู่ ได้ อย่าง ชัดเจน.
Les conjoints ne doivent pas permettre au temps d’éroder leur volonté de tenir leurs résolutions.
ทั้ง สอง ต้อง ไม่ ยอม ให้ อดีต ที่ ผ่าน ไป แล้ว มา เซาะกร่อน ความ มุ่ง มั่น ของ ตน ที่ จะ ยึด อยู่ กับ การ ตก ลง ปลง ใจ ใหม่ นั้น.
39. a) De quelle façon la résolution adoptée à l’assemblée tenue en 1925 parlait- elle de la lumière factice diffusée par la chrétienté ?
39. (ก) มติ ซึ่ง ได้ มี การ รับรอง ณ การ ประชุม ใหญ่ ใน ปี 1925 พรรณนา ถึง ความ สว่าง จอม ปลอม ของ คริสต์ ศาสนจักร อย่าง ไร?
Prenez la ferme résolution de ne regarder aucune chose que Dieu désapprouve.
จง ตั้งใจ จะ ไม่ ดู สิ่ง ที่ พระเจ้า ไม่ ทรง เห็น ชอบ
Dans ces moments de séparation, frère Woodruff exprimait aussi la nostalgie de sa famille, conjuguée à la résolution de faire la volonté du Seigneur.
ในช่วงที่ต้องอยู่ห่างกันเช่นนี้ ประธานวูดรัฟฟ็แสดงให้เห็นด้วยว่าท่านต้อง การครอบครัว ขณะเดียวกันก็ตั้งใจแน่วแน่ว่าจะทําตามพระประสงค์ของพระเจ้า วันที่ 3 เมษายน ค.
S' il est spécifié, cherche seulement dans ce champ Fichiers audio (mp#...) Il peut s' agir d' un titre, d' un album... Images (png...) Limiter la recherche à une résolution, à une profondeur de couleurs
หากมีการระบุไว้ จะมีการค้นหาเฉพาะในช่องข้อมูลนี้ แฟ้มเสียง (mp#...) อาจเป็นชื่อเพลง, ชื่ออัลบั้ม แฟ้มภาพ (png...) ค้นหาความละเอียดที่กําหนด, ความลึกสี
Nous avons une nuit résolution de meurtre en plein jour.
เรากําลังเล่นไขคดีฆาตกรรมปริศนา
Résolution : le type d'événement est désormais conservé.
การแก้ไข: ขณะนี้มีการรักษาประเภทกิจกรรมไว้เช่นเดิม
15 “ Étant donné la triste situation de l’humanité et la proximité de ‘ la guerre du grand jour de Dieu le Tout-Puissant ’, Har-Maguédôn (Révélation 16:14, 16), nous, Témoins de Jéhovah, adoptons la résolution suivante :
15 “เมื่อ คํานึง ถึง สภาพ อัน น่า เศร้า ของ มนุษยชาติ และ การ คืบ ใกล้ เข้า มา ของ ‘สงคราม แห่ง วัน ใหญ่ ของ พระเจ้า องค์ ทรง ฤทธานุภาพ ทุก ประการ’ ที่ เรียก ว่า อาร์มาเก็ดดอน (วิวรณ์ 16:14, 16, ล. ม.) พวก เรา ใน ฐานะ พยาน พระ ยะโฮวา มี มติ ว่า:
Malgré cela, vous vous reconnaissez peut-être dans ces propos de Manami : “ Les incitations à avoir un petit copain sont si fortes que parfois je doute de ma résolution.
แต่ คุณ อาจ รู้สึก เหมือน มานา มิ เธอ บอก ว่า “เป็น ไป ไม่ ได้ ที่ วัยรุ่น ใน ทุก วัน นี้ จะ ไม่ มี แฟน.
(Jean 17:3). Pourquoi, dès lors, ne pas prendre la résolution de marcher sur le chemin étroit qui mène à la vie?
(โยฮัน 17:3, ล. ม.) ดัง นั้น แล้ว ไฉน ไม่ ปลง ใจ ที่ จะ เดิน บน ทาง แคบ ซึ่ง นํา ไป ถึง ชีวิต ล่ะ?
Elles devraient refléter notre résolution de ‘continuer à chercher d’abord le royaume et Sa justice’.
(บทเพลง สรรเสริญ 23:6) ผล แรก เหล่า นั้น น่า จะ สะท้อน ถึง การ ตั้งใจ ของ เรา ที่ จะ “แสวง หา ราชอาณาจักร และ ความ ชอบธรรม ของ พระองค์ ก่อน เสมอ ไป.”
Surtout si elles prennent la résolution dans la prière d’élever leur enfant “dans la discipline et l’éducation mentale de Jéhovah”*.
จะ เป็น เช่น นั้น โดย เฉพาะ เมื่อ มารดา ที่ ไม่ ได้ สมรส อธิษฐาน ขอ ความ ช่วยเหลือ ที่ จะ เลี้ยง ลูก ด้วย “การ ปรับ ความ คิด จิตใจ ตาม หลักการ ของ พระ ยะโฮวา.”
En tout, 123 gouvernements ont décidé de soutenir les objectifs de cette résolution.
รัฐบาล ทั้ง หมด 123 ประเทศ ได้ ร่วม สนับสนุน เป้าหมาย นี้ ใน มติ ของ สหประชาชาติ.
Une résolution s’impose lorsqu’il faut prendre une décision sur une question importante comme l’achat de biens immobiliers, la rénovation ou la construction d’une Salle du Royaume, l’envoi d’offrandes spéciales à la Société, ou la prise en charge des frais du surveillant de circonscription.
ต้อง มี การ ลง มติ เมื่อ ต้อง ทํา การ ตัดสินใจ เกี่ยว กับ เรื่อง สําคัญ ๆ เช่น การ ซื้อ ทรัพย์ สิน, การ ปรับปรุง หรือ การ สร้าง หอ ประชุม, การ ส่ง เงิน บริจาค เป็น พิเศษ แก่ สมาคม, หรือ การ ดู แล เรื่อง ค่า ใช้ จ่าย ของ ผู้ ดู แล เดิน ทาง.
Ouais, j'ai dû faire une petite résolution créative de problème aux frais de quelqu'un d'autre.
ผมมีปัญหาที่ต้องแก้อย่างสร้างสรรค์นิดหน่อย โดยให้ใครสักคนจ่ายแทน
Nous prenons cette résolution parce que nous sommes convaincus que vivre en conformité avec les principes, les conseils et les exhortations des Écritures est aujourd’hui la meilleure voie qui soit et que c’est poser un fondement excellent pour l’avenir, afin de saisir fermement la vie véritable (1 Timothée 6:19 ; 2 Timothée 4:7b, 8).
พวก เรา ลง มติ นี้ เพราะ เรา เชื่อ มั่น ว่า การ ดําเนิน ชีวิต ตาม หลักการ, ตาม คํา แนะ นํา, และ ตาม คํา เตือน สติ ของ พระ คัมภีร์ จะ ช่วย ให้ มี วิถี ชีวิต ที่ ดี ที่ สุด ใน ปัจจุบัน และ วาง รากฐาน อัน ดี ไว้ สําหรับ อนาคต เพื่อ ที่ เรา จะ ยึด เอา ชีวิต แท้ ให้ มั่น.
(Vidéo) Big Brother: Nous sommes une seule personne avec une seule volonté, une seule résolution, une seule cause.
(วิดีโอ): เรารวมกันเป็นหนึ่งเดียว ด้วยเจตจํานงเดียวกัน ปณิธานเดียวกัน เพื่อเป้าหมายเดียวกัน
(Job 31:1, 9-11). Job avait effectivement pris la résolution de maîtriser ses yeux et de ne jamais regarder une femme non mariée dans le but de flirter.
(โยบ 31:1,9–11) ใน ภาค ปฏิบัติ โยบ สัญญา กับ ตัว เอง ว่า จะ ควบคุม ลูก ตา และ จะ ไม่ แวบ ไป แทะ โลม หญิง ที่ ไม่ ได้ สมรส.
Et donc ce que mon équipe de chercheurs, ce que nous voulions faire, c'est, pouvons-nous appliquer la génétique et la technologie protéomique pour chercher de l'ADN et des protéines, et de là pouvons-nous obtenir une meilleure résolution taxonomique pour vraiment comprendre ce qui se passe ?
สิ่งที่ทีมนักวิจัยของดิฉันอยากทํา คืออยากรู้ว่า เราสามารถ นําเทคโนโลยีมาใช้ใน การตรวจสอบดีเอ็นเอและโปรตีน และจากนี้เราสามารถนํามาเสริมความเข้าใจ ในการจําแนกสิ่งมีชีวิต
Cela est bien plus important que la résolution d'un problème mathématique.
มันสําคัญยิ่งกว่า การแก้ปัญหาทางคณิตศาสตร์ปัญหาหนึ่ง
Quel témoignage illustre bien la joie et la résolution des personnes qui découvrent les vérités bibliques ?
ประสบการณ์ อะไร เป็น ตัว อย่าง ที่ แสดง ถึง ความ ยินดี และ ความ มี ใจ แรง กล้า ของ ผู้ พบ ความ จริง ใน คัมภีร์ ไบเบิล?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ résolution ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ résolution

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ