seccion ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า seccion ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ seccion ใน สเปน

คำว่า seccion ใน สเปน หมายถึง ส่วน, แผนก, ภาค, บท, ตอน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า seccion

ส่วน

(section)

แผนก

(section)

ภาค

(section)

บท

(chapter)

ตอน

(chapter)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Una sección de la Biblia impresa por Johannes Gutenberg en el siglo XV ha aparecido en un archivo eclesiástico de Rendsburg (Alemania).
ส่วน หนึ่ง ของ คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง พิมพ์ ใน ศตวรรษ ที่ 15 โดย โยฮันเนส กูเทนเบิร์ก ถูก ค้น พบ ใน ห้อง เก็บ เอกสาร ของ โบสถ์ ที่ เรนท์สบูร์ก เยอรมนี.
También puedes añadir aplicaciones de Google que uses y que no aparezcan en la sección "Más".
นอกจากนี้ คุณยังเพิ่มแอป Google ที่ใช้แต่ไม่ปรากฏในส่วน "เพิ่มเติม" ได้
En la ciudad francesa de Ruán se erigió una sección, la “Torre de la Mantequilla”, con las bulas adquiridas para consumir lácteos en Cuaresma.
ใน เมือง รูออง ประเทศ ฝรั่งเศส คน ที่ ซื้อ สิทธิ์ เพื่อ จะ รับประทาน ผลิตภัณฑ์ จาก นม ระหว่าง ช่วง ถือ ศีล อด อาหาร ก่อน เทศกาล อีสเตอร์ ต้อง จ่าย ค่า สร้าง หอ ของ มหา วิหาร ซึ่ง เรียก กัน ว่า หอ เนย.
¿Qué contiene la sección “Hazte amigo de Jehová”?
ใน กรอบ “จง เป็น มิตร กับ พระ ยะโฮวา” มี อะไร น่า สนใจ บ้าง?
Durante los años cincuenta, en lo que fue la Alemania oriental comunista, los testigos de Jehová que estaban encarcelados por causa de su fe corrían el riesgo de que se les incomunicara durante mucho tiempo por pasarse pequeñas secciones de la Biblia unos a otros para leerlas durante la noche.
ช่วง ทศวรรษ ปี 1950 ใน ประเทศ ซึ่ง เวลา นั้น คือ เยอรมนี ตะวัน ออก ที่ ปกครอง แบบ คอมมิวนิสต์ พยาน พระ ยะโฮวา ซึ่ง ถูก คุม ขัง ด้วย ความ เชื่อ ศรัทธา ของ เขา เขา ยอม เสี่ยง ต่อการ ถูก ขัง เดี่ยว เป็น เวลา นาน เมื่อ พวก เขา ส่ง ข้อ ความ สั้น ๆ ใน คัมภีร์ ไบเบิล จาก นัก โทษ คน หนึ่ง ให้ อีก คน หนึ่ง เพื่อ จะ ได้ อ่าน กัน ตอน กลางคืน.
Al tener en cuenta las necesidades de sus alumnos y las impresiones del Espíritu, quizá desee tomar unos cuantos minutos para demostrar a la clase cómo encontrar información doctrinalmente correcta haciendo uso de recursos tales como la sección de Temas del Evangelio de LDS.org o los artículos de las revistas de la Iglesia.
ขณะที่ท่านพิจารณาความต้องการของนักเรียนและการกระตุ้นเตือนของพระวิญญาณ ท่านอาจใช้เวลาสักสองสามนาทีแสดงให้ชั้นเรียนเห็นวิธีหาข้อมูลหลักคําสอนที่ถูกต้องโดยใช้แหล่งข้อมูลเช่น หมวด Gospel Topics ของ LDS.org หรือบทความในนิตยสารศาสนจักร
Primera conversación (2 mins. o menos): Use la sección “Ideas para conversar”.
ประกาศ (ไม่ เกิน 2 นาที) ใช้ ตัว อย่าง วิธี พูด คุย
Tras la lectura de una sección de un texto, pregúntese: “¿Cuál es el punto principal de lo que acabo de leer?”.
หลัง จาก อ่าน ส่วน หนึ่ง จง ถาม ตัว คุณ เอง ว่า ‘อะไร คือ จุด สําคัญ ใน เรื่อง ที่ ฉัน เพิ่ง อ่าน?’
Estaba en la sección de lectura silenciosa.
เธออยู่ในส่วนของการอ่านเงียบ
No trate de obligar a sus hijos a leer en voz alta lo que escribieron en la sección “Tus reflexiones” ni en ninguna otra sección interactiva del libro.
ตัว อย่าง เช่น อย่า พยายาม บังคับ ให้ ลูก อ่าน ออก เสียง ข้อ ความ ที่ เขา เขียน ใน หน้า ที่ มี ชื่อ ว่า “บันทึก ส่วน ตัว ของ ฉัน” หรือ ใน ส่วน อื่น ๆ ของ หนังสือ นี้ ที่ เปิด โอกาส ให้ ผู้ อ่าน เขียน ความ คิด เห็น ของ ตัว เอง ลง ไป.
Solo existían manuscritos incompletos de algunas secciones en georgiano antiguo.
สําเนา ที่ มี ก็ ขาด หาย ไป บาง ส่วน และ ภาษา ที่ ใช้ ก็ ล้า สมัย แล้ว.
Al día siguiente, Mary acondicionó una sección del sótano de su apartamento, que estaba sin terminar, para que Robert tuviera un lugar donde estudiar sin que lo molestaran.
วันรุ่งขึ้นแมรีย์กั้นส่วนหนึ่งของห้องใต้ดินที่ยังไม่ได้ตกแต่งของอพาร์ตเมนต์ให้โรเบิร์ตได้มีที่ศึกษาโดยไม่ถูกรบกวน
Abrimos la primer sección en el 2009.
เราเปิดส่วนแรกไปแล้วในปี 2552
Todo lo que presenciaste se fue a la Sección 9 para evaluarlo.
ทุกอย่างที่เธอเห็นจะถูกส่งให้เซ็คชั่น 9 เพื่อการประเมิน
Fíjese en la forma en que cada sección del bosquejo se apoya en la anterior, conduce a la siguiente y contribuye al objetivo del discurso.
จง พิจารณา ว่า แต่ ละ ส่วน ของ โครง เรื่อง ดําเนิน เรื่อง ต่อ จาก จุด ก่อน, นํา ไป สู่ จุด ถัด ไป, และ ช่วย ให้ บรรลุ เป้าหมาย ของ คํา บรรยาย อย่าง ไร.
Estos no eran únicamente los reyes que los diez dedos de los pies de la imagen representaron, sino también los simbolizados por las secciones de hierro, cobre, plata y oro.
(ดานิเอล 2:44) นี่ ไม่ ใช่ แค่ เหล่า กษัตริย์ ซึ่ง มี นิ้ว เท้า ทั้ง สิบ ของ รูป นั้น เป็น ภาพ แสดง ถึง แต่ ยัง หมาย ถึง กษัตริย์ ที่ มี สัญลักษณ์ เป็น เหล็ก, ทองแดง, เงิน, และ ทองคํา อีก ด้วย.
Este libro está dividido en tres secciones.
มี การ แบ่ง บท เหล่า นี้ เป็น สาม ตอน.
El pulmón derecho consta de tres secciones o lóbulos, mientras que el izquierdo solo tiene dos.
ปอด ด้าน ขวา ของ คุณ มี สาม ส่วน หรือ สาม ลอน ส่วน ปอด ด้าน ซ้าย มี สอง ลอน.
(Vea la sección “Preguntas de los lectores” de esta revista.)
(ดู “คํา ถาม จาก ผู้ อ่าน” ใน ฉบับ นี้)
Una sección destacada del festival es la degustación de café, que los expertos prueban y juzgan.
จุด เด่น ของ เทศกาล นี้ อยู่ ที่ การ ประกวด รสชาติ กาแฟ ของ ไร่ ต่าง ๆ ซึ่ง ผู้ เชี่ยวชาญ จะ ชิม และ ทํา การ ตัดสิน.
Y estaréis muy contentos de oír que mi editor me ha prometido la portada de la sección de vida y ocio, En la portada.
และคุณคงจะดีใจที่ได้ยินว่าบรรณาธิการของเรา สัญญาว่าเรื่องของคุณจะได้ขึ้นหน้าปกในส่วน Life Leisure
En primer lugar, se recomienda notificar el hecho a la sección de fraudes de las entidades locales de información crediticia.
ขั้น ตอน แรก มี การ แนะ ให้ คุณ โทรศัพท์ แจ้ง สถาบัน ประกัน เงิน ฝาก.
También podrían leer juntos la Biblia y asignar un personaje o una sección a cada uno.
หรือ คุณ อาจ อ่าน ส่วน หนึ่ง จาก คัมภีร์ ไบเบิล ด้วย กัน โดย มอบหมาย ให้ แต่ ละ คน ใน ครอบครัว อ่าน แต่ ละ ส่วน.
El discurso final de esta sección del programa lo presentó Wallace Liverance, que sirvió durante varios años en el campo misional antes de ser instructor de Galaad.
คํา บรรยาย สุด ท้าย ของ ระเบียบ วาระ ส่วน นี้ ทํา โดย วอลเลซ ลิฟเออเรินซ์ ซึ่ง รับใช้ ใน งาน มิชชันนารี มา หลาย ปี ก่อน มา เป็น ครู ที่ กิเลียด.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ seccion ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา