sensuel ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า sensuel ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sensuel ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า sensuel ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เกี่ยวกับความรู้สึก, เซ็กซี่, เอ็กซ์, ซึ่งเร้าอารมณ์ทางเพศ, ซึ่งเร้าความรู้สึกทางเพศ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า sensuel

เกี่ยวกับความรู้สึก

(sensational)

เซ็กซี่

เอ็กซ์

ซึ่งเร้าอารมณ์ทางเพศ

ซึ่งเร้าความรู้สึกทางเพศ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

C'est dans les boissons que les gens avalent pour se garder éveillés, se sentir forts et sensuels.
เพื่อให้ตาสว่าง กระฉับกระเฉง มีแรง เซ็กซี่อะไรพวกนั้น
Il vainquit le monde, c’est à dire qu’il brida toutes les passions et s’éleva au-dessus du niveau charnel et sensuel de manière à vivre et à marcher guidé par l’Esprit.
พระองค์ทรงเอาชนะโลก กล่าวคือ พระองค์ทรงหักห้ามความลุ่มหลงทั้งหมดและทรงอยู่เหนือตัณหาและราคจริตทั้งนี้เพื่อพระองค์จะทรงดําเนินพระชนม์ชีพและดําเนินตามการนําทางของพระวิญญาณ
* En transgressant les saintes lois, l’homme devint sensuel, D&A 20:20.
* โดยการล่วงละเมิดกฎศักดิ์สิทธิ์, มนุษย์จึงกลับมีราคจริต, คพ. ๒๐:๒๐.
12 Fuyez les plaisirs sensuels, l’amitié avec le monde (4:1-17).
12 จง หลีก หนี ความ เพลิดเพลิน ทาง เนื้อหนัง และ การ เป็น มิตร กับ โลก (4:1-17).
* Voir aussi Adultère; Fornication; Sensualité, sensuel; Vertu
* ดู คุณธรรม, พรหมจรรย์, อานุภาพ; ผิดประเวณี (การ); ราคจริต; ล่วงประเวณี (การ) ด้วย
* Voir aussi Sensualité, sensuel
* ดู ราคจริต ด้วย
* Voir aussi Adultère; Sensualité, sensuel
* ดู ราคจริต; ล่วงประเวณี (การ) ด้วย
Mais quelque chose est définitivement perdu : la tradition, une expérience sensuelle, le confort de la chose- un peu d'humanité.
ง่าย, สะดวก, หิ้วไปไหนๆได้ แต่บางอย่างต้องสูญเสียไปอย่างแน่นอน เช่น ขนบธรรมเนียม ประสบการณ์เกี่ยวกับความรู้สึก, ความสบายที่เราจับต้องมันได้
10 C’est pourquoi, comme elle était devenue acharnelle, sensuelle et diabolique par bnature, cet état cprobatoire devint pour elle un état pour se préparer ; il devint un état préparatoire.
๑๐ ฉะนั้น, เมื่อพวกเขากลายเป็นคนมีตัณหาก, ราคจริต, และเป็นเหมือนมาร, โดยธรรมชาติข, สภาพแห่งการทดลองคนี้จึงกลายเป็นสภาพให้พวกเขาเตรียมตัว; มันกลายเป็นสภาพแห่งการเตรียมตัว.
Les publicités, soigneusement étudiées pour faire des boissons alcooliques le sésame de l’amusement et de l’amour, montrent des mannequins sensuels le verre à la main lors d’une soirée animée.
ฉาก โฆษณา ที่ หรูหรา ถูก สร้าง ขึ้น อย่าง ประณีต พิถีพิถัน เพื่อ ให้ มอง ดู ว่า การ ดื่ม เป็น หน ทาง นํา ไป สู่ ความ สนุกสนาน และ ความ รักใคร่ มี การ ใช้ นัก แสดง ที่ มี รูป ร่าง ยั่วยวน ใจ ให้ ทํา การ ดื่ม ณ ฉาก งาน เลี้ยง สังสรรค์ ที่ อึกทึก ครึกโครม.
Ils ont des mouvements érotiques et sensuels, surtout les prostitués sacrés.
การ เคลื่อน ไหว ของ พวก เขา โดย เฉพาะ ของ พวก โสเภณี ประจํา วิหาร เป็น แบบ เร้า กามารมณ์ และ ราคะ ตัณหา.
Vous demandez, et pourtant vous ne recevez pas, parce que vous demandez dans de mauvaises intentions, afin de le dépenser pour satisfaire vos désirs insatiables de plaisir sensuel.
ท่าน ทั้ง หลาย ขอ และ กระนั้น ท่าน ก็ ไม่ ได้ รับ เพราะ ท่าน ขอ เพื่อ จุด ประสงค์ ผิด ๆ เพื่อ ท่าน จะ นํา ไป ใช้ ตาม ความ กระหาย อยาก ได้ ความ เพลิดเพลิน ทาง เนื้อหนัง ของ ท่าน.”
Les sujets immoraux dont les gens parlent ouvertement, l’indécence de leur tenue vestimentaire et les histoires sensuelles présentées dans les revues et les livres, à la télévision et au cinéma, tout cela contribue à éveiller des appétits sexuels illicites.
เรื่อง ผิด ศีลธรรม ซึ่ง ชาว โลก สนทนา กัน อย่าง เปิด เผย, วิธี ที่ เขา แต่ง ตัว แบบ ไม่ สุภาพ เรียบร้อย, และ เรื่อง ทาง กามารมณ์ ที่ มี แสดง อย่าง เด่น ชัด ใน นิตยสาร และ หนังสือ, ทีวี, หรือ ภาพยนตร์, ล้วน กระตุ้น ความ ปรารถนา ทาง เพศ แบบ ผิด ทํานอง คลอง ธรรม.
* Les hommes commencèrent à être charnels, sensuels et diaboliques, Moï 5:13; 6:49.
* มนุษย์เริ่มเป็นคนมีตัณหา, ราคจริต, และเป็นเหมือนมาร, โมเสส ๕:๑๓; ๖:๔๙.
Auraient- ils prévu des danses sensuelles ou de la musique endiablée qui, peut-être, faisaient fureur chez les païens?
เขา จะ ได้ เตรียม งาน เต้น รํา ที่ เร้า ราคะ หรือ ดนตรี ส่ง เสียง ดัง อึกทึก ซึ่ง เป็น ที่ นิยม แพร่ หลาย ท่ามกลาง คน นอก รีต ไหม?
Il est donc logique que nous ne fréquentions pas de tels individus en lisant leurs aventures à la recherche d’un plaisir sensuel, ou en les regardant à la télévision ou au cinéma.
หัวใจ คน เรา นั้น ไว้ ใจ ไม่ ได้ อาจ รับ เอา ความ ปรารถนา ใน สิ่ง ชั่ว และ อาจ ถูก ล่อ ลวง ให้ ทํา สิ่ง เหล่า นั้น ได้ โดย ง่าย.
L’esprit rempli de fantasmes sexuels, elle s’est facilement abandonnée à des caresses sensuelles avec un jeune homme.
เนื่อง จาก จิตใจ ของ เธอ เต็ม ไป ด้วย ความ เพ้อ ฝัน ใน เรื่อง รัก ๆ ใคร่ ๆ เธอ จึง ตก เข้า สู่ การ กอด จูบ ลูบ คลํา กับ ชาย หนุ่ม คน หนึ่ง อย่าง ง่าย ดาย.
Sensualité, sensuel
ราคจริต
À cause de mauvaises dispositions d’esprit, telles que la convoitise et des “ désirs insatiables de plaisir sensuel ”.
เพราะ เจตคติ ผิด ๆ อย่าง เช่น ความ โลภ และ “ความ กระหาย อยาก ได้ ความ เพลิดเพลิน ทาง เนื้อหนัง” นั่น เอง.
Plus de 40 % ont reconnu s’être livrés à des actes sensuels avec quelqu’un d’autre que leur conjoint.
มาก กว่า 40 เปอร์เซ็นต์ ยอม รับ ว่า เคย มี ส่วน ร่วม ใน พฤติกรรม ที่ เร้า กามารมณ์ บาง รูป แบบ กับ ใคร บาง คน ซึ่ง ไม่ ใช่ คู่ สมรส ของ ตน.
Des critiques légitimes se sont élevées, car, explique le bibliste Robert Mounce, “ malheureusement, de nombreux chiliastes ont donné libre cours à leur imagination et se sont livrés, concernant les mille ans, à toutes sortes d’interprétations matérialistes et sensuelles plus extrémistes les unes que les autres ”.
ได้ เกิด การ วิจารณ์ บาง อย่าง ขึ้น ที่ พอ จะ มี เหตุ ผล เพราะ ดัง ที่ ผู้ คง แก่ เรียน ชื่อ โรเบิร์ต แมอุนส์ ชี้ แจง ไว้ “น่า เสียดาย ผู้ ที่ เชื่อ เรื่อง รัชสมัย พัน ปี หลาย คน ได้ ปล่อย ให้ จินตนาการ ของ เขา ฟุ้งซ่าน ไป และ คิด เอา เอง ว่า จะ มี ความ สุด โต่ง ทุก รูป แบบ ด้าน วัตถุ และ เป็น แบบ ที่ เร้า ความ รู้สึก ใน ช่วง พัน ปี นั้น.”
* Voir aussi Adultère; Fornication; Sensualité, sensuel
* ดู ผิดประเวณี (การ); ราคจริต; ล่วงประเวณี (การ) ด้วย
Même des anciens ont échangé les privilèges inestimables qu’ils avaient dans le service sacré contre la jouissance temporaire de plaisirs sensuels immoraux.
แม้ แต่ คริสเตียน ผู้ ปกครอง บาง คน ได้ ยอม สละ สิทธิ พิเศษ ของ ตน อัน หา ค่า มิ ได้ ใน ด้าน การ รับใช้ อัน ศักดิ์สิทธิ์ เพียง เพื่อ ความ เพลิดเพลิน ใน กามารมณ์ ที่ ผิด ศีลธรรม ชั่ว คราว.
Chaque jour, des vagues de pensées et d’images sensuelles déferlent sur notre chemin.
ทุก ๆ วัน เรา เผชิญ กับ คลื่น แห่ง ความ คิด และ ภาพ ต่าง ๆ ที่ เร้า ราคะ ตัณหา.
Jésus nous a également prévenus que pour être agréables à Dieu, qui lit dans les coeurs, il ne suffit pas d’avoir en apparence une bonne moralité, tout en nous abandonnant régulièrement à des pensées immorales dans le but d’éprouver un plaisir sensuel.
(มัดธาย 15:3-9) นอก จาก นั้น พระ เยซู ทรง เตือน ว่า ที่ จะ ทํา ให้ เป็น ที่ พอ พระทัย พระเจ้า ผู้ ทรง หยั่ง เห็น ใน หัวใจ นั้น ไม่ พอ ที่ จะ ดําเนิน ชีวิต อย่าง มี จริยธรรม ให้ ปรากฏ แต่ ภาย นอก ขณะ เดียว กัน เรา ก็ หมกมุ่น กับ ความ คิด อย่าง ผิด ศีลธรรม อยู่ เรื่อย ไป ด้วย โดย คิด ถึง ความ เพลิดเพลิน อัน ร้อน รุ่ม ทาง ราคะ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sensuel ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ sensuel

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ