significatif ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า significatif ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ significatif ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า significatif ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง สําคัญ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า significatif
สําคัญadjective Ce fut la première fois que nous obtînmes des progrès significatifs. มันเป็นครั้งแรกที่เราได้ทําให้ ความคืบหน้าอย่างมีนัยสําคัญ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Cependant, on ne diagnostique habituellement une phobie sociale que chez ceux dont les craintes sont si fortes qu’elles perturbent leur comportement de façon significative. อย่าง ไร ก็ ดี โรค กลัว สังคม ตาม การ วินิจฉัย ของ แพทย์ นั้น โดย ทั่ว ไป แล้ว หมาย ถึง เฉพาะ ผู้ ที่ มี ความ กลัว สุด ขีด จริง ๆ จน ทํา ให้ การ ปฏิบัติ หน้า ที่ ตาม ปกติ หยุด ชะงัก. |
Donc, en conclusion, la 11ème raison d'être optimiste, en plus bien sûr de l'ascenseur spatial, est, selon moi, avec l'aide de la technologie, du divertissement et du design, que nous pouvons significativement augmenter la masse de bonheur ressenti par les habitants de notre planète. ดังนั้น เหตุผลข้อที่ 11 ที่เราควรมองโลกแง่ดี นอกจากเป็นเพราะเราจะมีลิฟต์อวกาศแล้ว ผมคิดว่า ยังเป็นเพราะด้วยเทคโนโลยี งานบันเทิง และการออกแบบ เราจะสามารถเพิ่มปริมาณความสุข ของมนุษย์บนโลกนี้ได้มหาศาลด้วย |
Par conséquent, les éclairs sortant du trône de Jéhovah figurent bien les éclaircissements que celui-ci accorde continuellement à son peuple et, de façon plus significative encore, ses messages de condamnation brûlants. — Voir Psaume 18:14 ; 144:5, 6 ; Matthieu 4:14-17 ; 24:27. ฉะนั้น ฟ้า แลบ ที่ ออก มา จาก ราชบัลลังก์ ของ พระ ยะโฮวา จึง เป็น ภาพ แสดง ความ สว่าง แห่ง ความ เข้าใจ ซึ่ง พระองค์ ประทาน แก่ ประชาชน ของ พระองค์ อย่าง ต่อ เนื่อง และ ที่ สําคัญ ยิ่ง กว่า นั้น หมาย ถึง ข่าวสาร การ พิพากษา อัน ร้อน แรง ของ พระองค์.—เทียบ กับ บทเพลง สรรเสริญ 18:14; 144:5, 6; มัดธาย 4:14-17; 24:27. |
On l'a revu ce weekend en France mais on l'a vu encore et encore dans de nombreux pays en Pologne au Danemark, en Suisse et ailleurs, où le climat change radicalement à cause des chiffres, bien qu'ils ne soient pas significatifs en nombre absolu. เราจะเห็นได้อีกครั้ง เมื่อสุดสัปดาห์ ที่ผ่านมาจากที่ฝรั่งเศส แต่เราก็เคยได้เห็นซ้ําแล้วซ้ําเล่า ในหลาย ๆ ประเทศ โปแลนด์ เดนมาร์ก สวิตเซอร์แลนด์ และประเทศอื่น ๆ ที่อารมณ์เปลี่ยนแปลงอย่างสุดเหวี่ยง เนื่องจากตัวเลขดังกล่าว ถึงแม้ว่าตัวเลขจะไม่ค่อยสําคัญมากนัก ในเรื่องตัวเลขที่แท้จริง |
En résumé, l’évolution n’a pas pu, même en théorie, produire une plume à moins que chaque étape d’une longue série de changements accidentels et héritables dans sa structure n’ait amélioré significativement les chances de survie de l’animal. กล่าว ง่าย ๆ ก็ คือ ถ้า ว่า กัน ตาม ทฤษฎี แล้ว วิวัฒนาการ ไม่ อาจ ทํา ให้ เกิด ขน นก ขึ้น มา ได้ นอก เสีย จาก ว่า แต่ ละ ขั้น ตอน ของ การ เปลี่ยน แปลง ใน โครง สร้าง ขน นก ซึ่ง ได้ รับ การ ถ่ายทอด มา และ เป็น แบบ สุ่ม เลือก อัน ยาว นาน จะ ช่วย เพิ่ม โอกาส ใน การ รอด ชีวิต ของ สัตว์ ได้ มาก ขึ้น. |
Pour soulever des questions qui amènent les gens à engager des discussions plus significatives, il est souvent utile de connaître quelques récits en rapport avec leurs croyances. เพื่อ จะ ตั้ง คํา ถาม ที่ เหมาะ สม เพื่อ ดึง เจ้าของ บ้าน เข้า สู่ การ พิจารณา ที่ มี ความ หมาย ยิ่ง ขึ้น จึง มัก เป็น ประโยชน์ ที่ จะ รู้ เรื่อง ราว บาง อย่าง ซึ่ง เป็น ส่วน หนึ่ง ของ ความ เชื่อ ของ เขา. |
Étant donné que la taille et la forme du bec servent, entre autres caractères, à distinguer les 13 espèces de pinsons, ces observations ont été jugées significatives. เนื่อง จาก ขนาด และ รูป ร่าง ของ ปาก เป็น วิธี หลัก อย่าง หนึ่ง ที่ ใช้ ใน การ จําแนก นก จาบ ทั้ง 13 ชนิด จึง เชื่อ กัน ว่า การ ค้น พบ นี้ เป็น เรื่อง สําคัญ. |
On n'a pas trouvé de traces significatives de radioactivité sur vous ou dans votre studio. เราไม่พบสารกัมมันตภาพรังสีที่คุณหรือที่สตูดิโอของคุณ |
Des bonds en avant significatifs! ก้าวกระโดดที่ยิ่งไหญ่ไปข้างหน้า! |
Tandis qu’il préparait sa traduction latine, Jérôme fit cette proposition : “ Nous pourrions [les] appeler de façon plus significative Chronicon de l’histoire divine tout entière. ใน การ เตรียม ฉบับ ลาติน วัลเกต เจโรม แนะ ว่า “เรา อาจ เรียก [พระ ธรรม ทั้ง สอง นี้] อย่าง มี ความหมาย มาก ขึ้น ว่า โครนิคอนʹ แห่ง ประวัติศาสตร์ อัน ศักดิ์สิทธิ์ ทั้ง หมด.” |
Toutefois, considérez un détail significatif. อย่าง ไร ก็ ตาม ขอ ให้ สังเกต ราย ละเอียด ที่ สําคัญ ตรง นี้. |
C'est très significatif. เราช่างเหมือนกันมาก |
Nous, à OK Cupid, avons choisi l'échelle suivante : non significatif vaut 0, un peu important vaut 1, plutôt important vaut 10, très important est 50 et obligatoire vaut 250. พวกเราที่ โอเคคิวปิด กําหนดค่าต่าง ๆ ตามนี้ "ไม่สําคัญเลย" มีค่าเท่ากับ 0 "สําคัญเล็กน้อย" มีค่าเท่ากับ 1 "ค่อนข้างสําคัญ" มีค่าเท่ากับ 10 "สําคัญมาก" มีค่าเท่ากับ 50 "เป็นเรื่องคอขาดบาดตาย" มีค่าเท่ากับ 250 |
Le designer original du mémorial, Michael Arad, eu cette image dans son esprit de tous les noms apparaissant de manière indifférente, pratiquement aléatoire, une réflexion vraiment poétique au dessus de la nature de l’événement terroriste lui-même, mais c'était un défi énorme pour les familles, pour la fondation, certainement pour les premiers intervenants, et il y a eu une négociation et une solution a été trouvée pour ne pas créer d'ordre d’apparition de façon chronologique, ou alphabétique, mais à travers ce qu'on appelle la contiguïté significative. นักออกแบบเดิมของอนุสรณ์สถาน ไมเคิล อารัด ก็มีความคิดขึ้นในหัวว่าชื่อทั้งหมดจะปรากฎ โดยไม่มีความแตกต่าง แทบจะเป็นการเรียงสุ่ม เป็นการสะท้อนราวบทกวีถึงธรรมชาติของ ตัวเหตุการณ์ก่อการร้ายเอง แต่มันเป็นความท้าทายอย่างใหญ่หลวงสําหรับครอบครัว สําหรับมูลนิธิ แน่นอนสําหรับผู้ตอบสนองกลุ่มแรก และได้มีการเจรจาต่อรองกัน ทางออกที่ได้คือ สร้างการเรียงลําดับซึ่งไม่ใช่การเรียงลําดับตามเวลา หรือตามลําดับตัวอักษร แต่เป็นตามสิ่งที่เรียกว่า ความใกล้เคียงอันมีความหมาย |
Poursuivant ses explications, l’orateur souligna un fait significatif : “ Le collège central n’a pas de bureau, comme c’est le cas du [conseil d’administration] de la Société, avec un président, un vice-président, un secrétaire-trésorier et un secrétaire-trésorier adjoint. ต่อ จาก นั้น ผู้ บรรยาย ได้ กล่าว ข้อ ความ สําคัญ ยิ่ง นี้: “คณะ กรรมการ ปกครอง ไม่ มี ตําแหน่ง ต่าง ๆ เหมือน ที่ คณะ กรรมการ ของ สมาคม ฯ มี อัน ได้ แก่ นายก สมาคม, รอง นายก สมาคม, เหรัญญิก และ ผู้ ช่วย เหรัญญิก. |
Organisez- vous de manière à prendre une part significative aux belles œuvres, avec les autres serviteurs de Jéhovah, durant ce mois spécial, ce mois d’activité spirituelle intense. จง วาง แผนที่ จะ เข้า ส่วน อย่าง มี ความหมาย ใน การ กระทํา ที่ ดี งาม ร่วม กับ ไพร่พล ทั้ง สิ้น ของ พระ ยะโฮวา ระหว่าง เดือน พิเศษ นี้ ซึ่ง กิจกรรม ฝ่าย วิญญาณ เร่ง เร็ว ขึ้น. |
Nous avons pris ces descripteurs et avons fait des traitements du langage naturel : nous les avons donnés à un programme. Il s'est débarrassé des mots superflus -- « le », « et » -- le genre de mots pouvant être mimés facilement -- et vous laisse les mots les plus significatifs. แล้วเราก็เอาคําบรรยายเหล่านี้ มาทําสิ่งที่เรียกว่าการประมวลภาษาธรรมชาติ โดยการใส่คําพวกนี้ลงไปในโปรแกรม มันจะตัดคําฟุ่มเฟือยออก อย่าง "the" "and" คําประเภทที่ทายได้ง่าย ๆ "ไม่ต้องมีเงื่อนไขทุกพยางค์" และเหลือไว้เพียงคําที่สําคัญจริง ๆ |
En théorie, elle aurait dû réduire la charge de travail de manière significative. ใน ทาง ทฤษฎี เรื่อง นี้ ควร ทํา ให้ การ ทํา งาน ลด น้อย ลง อย่าง มาก. |
La dépendance a baissé de façon significative. การเสพติดในทุก ๆ การศึกษา ลดลงอย่างมีนัยสําคัญ |
11 Jean voit 24 anciens autour du trône. Qu’est- ce que ce chiffre a de significatif ? 11 ที่ ว่า โยฮัน เห็น ผู้ ปกครอง 24 คน ล้อม รอบ ราชบัลลังก์ นั้น เลข 24 มี ความหมาย สําคัญ อย่าง ไร? |
Cela vous montre vraiment que nous n’avons pas vu de progrès économique et en matière de santé significatifs où que ce soit dans le monde sans destruction du climat. นี่แสดงให้เห็นว่า เราไม่เคยเห็นความก้าวหน้าเศรษฐกิจ และสุขภาพดีๆ ที่ไหนบนโลกใบนี้ ที่ไม่มีการทําลายชั้นบรรยากาศ |
“ La contestation de toute autorité établie, religieuse et laïque, sociale et politique, pourrait bien être considérée un jour comme le phénomène d’une ampleur mondiale le plus significatif de la dernière décennie. ” “การ ท้าทาย อํานาจ ที่ ถูก ตั้ง ขึ้น ทาง ด้าน ศาสนา และ ทาง โลก ทาง สังคม และ ทาง การ เมือง ซึ่ง เป็น ปรากฏการณ์ ทั่ว โลก สัก วัน หนึ่ง อาจ ถือ ได้ อย่าง เหมาะ สม ว่า เป็น เหตุ การณ์ อัน โดด เด่น ของ ทศวรรษ ที่ แล้ว.” |
Nous devons nous assurer de la responsabilité des algorithmes, les auditer et avoir une transparence significative. เราต้องมั่นใจได้ว่าอัลกอริธึ่มที่ใช้ สามารถตรวจสอบย้อนกลับได้ ออดิทได้ และมีความโปร่งใสอย่างเป็นรูปธรรม |
Comparaison peu significative entre la visioconférence et les autres plates-formes de communication มีการเปรียบเทียบที่มีความหมายระหว่าง VC กับแพลตฟอร์มการสื่อสารอื่นน้อย |
18 À de rares exceptions près, quand des personnes qui prennent part dans une mesure significative à la prédication du Royaume expriment le désir de se faire baptiser, les anciens discutent avec elles pour vérifier qu’elles sont croyantes, qu’elles se sont vouées à Jéhovah et qu’elles satisfont aux conditions requises par Dieu pour franchir ce pas (Actes 4:4 ; 18:8). 18 โดย มาก แล้ว เมื่อ บุคคล ที่ กําลัง มี ส่วน ร่วม อย่าง มี ความ หมาย ใน งาน ประกาศ เรื่อง ราชอาณาจักร แสดง ความ จํานง ขอ รับ บัพติสมา คริสเตียน ผู้ ปกครอง จะ พิจารณา กับ คน เหล่า นี้ เพื่อ ให้ แน่ ใจ ว่า พวก เขา เป็น ผู้ เชื่อถือ ที่ ได้ อุทิศ ตัว แด่ พระ ยะโฮวา แล้ว และ บรรลุ ข้อ เรียก ร้อง ของ พระเจ้า สําหรับ การ รับ บัพติสมา. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ significatif ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ significatif
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ