souche ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า souche ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ souche ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า souche ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ตอ, ตอไม้, ก้าน, ลําต้น, ต้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า souche

ตอ

(stump)

ตอไม้

(stock)

ก้าน

(twig)

ลําต้น

(stock)

ต้น

(trunk)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Puisque l’organisme du touriste doit s’adapter aux souches bactériennes nouvelles présentes dans l’atmosphère, la nourriture et l’eau, il est particulièrement important, les premiers jours, de faire attention à ce que l’on mange.
เนื่อง จาก ร่าง กาย ของ ผู้ เดิน ทาง จําเป็น ต้อง ปรับ ตัว ให้ เข้า กับ สาย พันธุ์ ของ แบคทีเรีย ที่ ต่าง ออก ไป ซึ่ง อยู่ ใน บรรยากาศ, อาหาร, และ น้ํา จึง เป็น สิ่ง สําคัญ โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ใน สอง สาม วัน แรก ที่ จะ ต้อง ระมัดระวัง เรื่อง อาหาร การ กิน.
" Une souche naît d'un seul, comment penser autrement?
ทางอื่นๆที่คุณสามารถคิดว่าเพราะมันอะไร?
Il y a 170 essais cliniques qui étudient le rôle des cellules souches dans les maladies cardiaques.
เพื่อฟื้นฟูการทํางานของหัวใจ มีการวิจัยทางคลินิกกว่า 170 โครงการ
et si sa souche meurt dans le sol,
และ ตอ ที่ อยู่ ติด ดิน จะ แห้ง ไป
CA : Converties aux cellules souches, et peut-être testées contre certains médicaments ou autre chose, et préparées.
สิทธัตถะ: แน่นอนครับ คริส: ฉะนั้น เปลี่ยนไปหาสเต็มเซลล์ บางที่อาจทดสอบมันกับยาทุก ๆ แบบ หรืออะไรแบบนั้น
La souche de l’arbre fut alors entourée de liens qui devaient l’empêcher de germer.
ครั้น แล้ว จึง เอา ปลอก สวม ตอ ไม้ นั้น ไว้ เพื่อ ป้องกัน มิ ให้ ต้น อ่อน งอก ขึ้น มา.
Et d'une certaine façon, nous nous étions accrochés à cette idée : cellule, organisme, environnements, parce que nous pensions maintenant aux cellules souches osseuses, nous pensions à l'arthrite en termes de maladie cellulaire.
และในทํานองเดียวกัน เรากลับไปได้ความคิดในแบบเก่า ๆ เกี่ยวกับ เซลล์ สิ่งมีชีวิต สิ่งแวดล้อม เพราะว่าเราไม่ได้คิดเกี่ยวกับ สเต็มเซลล์กระดูก เราคิดถึงโรคข้อเสื่อม ในแบบของโรคระดับเซลล์
Quand les pluies mettent fin à une grande sécheresse, une souche d’olivier desséchée peut reprendre vie ; ses racines peuvent produire des pousses, qui deviendront des « branche[s] comme une plante nouvelle ».
เมื่อ ฝน ตก อีก ครั้ง หลัง จาก แห้ง แล้ง มา นาน ตอ แห้ง ๆ ของ ต้น มะกอก จะ กลับ มี ชีวิต อีก ครั้ง เพราะ มี ต้น อ่อน งอก ออก มา จาก ราก ซึ่ง “แตก กิ่ง เหมือน ต้น ไม้ ใหม่”
Dans un laboratoire, un chercheur examine une souche virale coriace.
พนักงาน ใน ห้อง ทดลอง ตรวจ ดู เชื้อ ไวรัส สาย พันธุ์ ที่ จัด การ ได้ ยาก
L'observation que les cellules souches, en tant que cellules-maître, pourrait donner lieu à toute une variété de types cellulaires différents - des cellules cardiaques, des cellules du foie, des cellules des îlots pancréatiques - a attiré l'attention des médias et capturé l'imagination du public.
มีการสังเกตพบว่าสเต็มเซลล์คือเซลล์ต้นกําเนิด สามารถเติบโต ไปเป็นเซลล์ต่างๆได้หลายประเภท เซลล์หัวใจ, เซลล์ตับ เซลล์ของตับอ่อน ซึ่งได้ดึงดูดทั้งความสนใจจากสื่อต่างๆ และจินตการของคนในสังคม
Désormais, de multiples tentatives en clinique utilisent différentes sortes de cellules souches pour traiter les maladies cardiaques.
ทุกวันนี้ การทดลองทางคลินิกจํานวนมาก ใช้เซลล์ต้นแบบที่แตกต่างกันหลายชนิด เพื่อรักษาโรคหัวใจ
En raison d’une utilisation intensive des antibiotiques, des souches résistantes de bactéries se sont multipliées et propagées.
ขณะ ที่ มี การ ใช้ ยา ปฏิชีวนะ เพิ่ม ขึ้น แบคทีเรีย สาย พันธุ์ ที่ ดื้อ ยา ก็ เพิ่ม ทวี ขึ้น และ แพร่ กระจาย ไป.
Les cellules souches dérivées de matières grasses sont des cellules souches adultes.
สเต็มเซลล์จากเซลล์ไขมัน เป็นสเต็มเซลล์เต็มวัย
Selon l’OMS, environ 100 millions de personnes dans le monde seraient infectées par une souche résistante aux médicaments.
องค์การ อนามัย โลก กะ ประมาณ ว่า เกือบ 100 ล้าน คน ทั่ว โลก อาจ ได้ รับ เชื้อ ทีบี สาย พันธุ์ ที่ ดื้อ ยา ซึ่ง บาง สาย พันธุ์ ไม่ อาจ รักษา ได้ ด้วย ยา ต้าน ทีบี ไม่ ว่า ยา ตัว ใด ที่ รู้ จัก กัน.
Ces plants issus de la même souche produisent ensemble une grande quantité d’olives.
หน่อ เหล่า นี้ มี เหง้า เดียว กัน และ ร่วม กัน ใน การ ให้ ผล ผลิต มะกอก เทศ อย่าง งาม.
Aujourd'hui nous nous rendons compte qu'il y a de nombreux différents types de cellules souches.
ถึงวันนี้เราได้รู้กันแล้วว่า มีสเต็มเซลล์หลายชนิด
Dieu s’interdisait d’exercer la souveraineté sur la terre par l’entremise d’un royaume établi par lui. C’est ce que représentent les liens autour de la souche.
การ เหนี่ยว รั้ง พระองค์ เอง ไว้ จาก การ ใช้ อํานาจ อธิปไตย เหนือ แผ่นดิน โลก โดย อาณาจักร ของ พระองค์ เช่น นี้ จึง เปรียบ ประหนึ่ง การ เอา ปลอก มา สวม ตอ ไม้ ที่ เหลือ นั้น ไว้.
On a fait l'hypothèse que les cellules souches des femmes reconnaissent mieux les blessures, réparent mieux les cellules et même produisent mieux de nouveaux organes -- chose que l'on essaie de faire avec la thérapie cellulaire.
เราจึงได้ตั้งสมมุติฐาน ว่าstem cells.ของผู้หญิงอาจจะดีกว่า ในการระบุเรื่องการบาดเจ็บ, เมื่อทําการซ่อมแซมเซลล์ หรือแม้กระทั่งการสร้างอวัยวะขึ้นใหม่, ซึ่งเป็นหนึ่งในหลายๆสิ่ง ที่เรากําลังพยายามจะทํา ด้วยการรักษาโดยใช้ stem cells.
Ce qui est le plus excitant pour Bob Lanza, c'est la possibilité de prendre n'importe quelle cellule avec des cellules souches pluripotentes et de les transformer en cellules germinales, comme un spermatozoïde ou un ovule.
สิ่งที่น่าตื่นเต้นมากที่สุดจาก บ๊อบ แลนซ่า ก็คือ ความสามารถในปัจจุบัน ที่จะเอาเซลล์ชนิดใดก็ได้ ที่มีเซลล์ต้นกําเนิดที่เจริญเป็นเซลล์ได้หลายประเภท (pluripotent stem cell) และเปลี่ยนมันให้เป็นเซลล์สืบพันธุ์ เหมือนกับ เชื้ออสุจิ และไข่
Loin de refléter l’image de féroces mutins, les nouveaux arrivants de Norfolk — un peuple robuste de souche européenne et tahitienne — en étaient venus à former une communauté amicale, étroitement unie et très croyante.
แทน ที่ จะ สะท้อน ภาพ ของ ผู้ ก่อ การ กบฏ อัน น่า กลัว และ ดื้อ รั้น ชน ผู้ ตั้ง รกราก ใหม่ ของ นอร์ฟอค—เชื้อ สาย ยุโรป และ ตา ฮิ ติ ที่ บึกบึน—ได้ พัฒนา มา เป็น ชุมชน ที่ ผูก พัน แน่นแฟ้น นับถือ ศาสนา และ เป็น มิตร.
Alors qu'elles sont encore dans une phase de recherche, les cellules souches pourraient un jour annoncer un bond en avant dans le domaine de la cardiologie.
ซึ่งกําลังอยู่ในช่วงการวิจัย วันหนึ่งอาจมีการประกาศว่าสเต็มเซลล์ เป็นก้าวกระโดดของการรักษาในเรื่องของหัวใจก็ได้
Mais la controverse morale qui entourait les cellules souches embryonnaires - le fait que ces cellules sont dérivées d'embryons humains de 5 jours - a encouragé la recherche à se tourner vers d'autres types de cellules souches.
แต่ว่าความขัดแย้งทางด้านจริยธรรมนั้น ก็ยังมีอยู่ในเรื่องสเต็มเซลล์จากตัวอ่อนมนุษย์ ความจริงที่ว่าเซลล์นี้ได้มาจาก ตัวอ่อนอายุ 5 วันของมนุษย์ กระตุ้นการศึกษาวิจัย ไปสู่การเลือกใช้สเต็มเซลล์จากเซลล์ชนิดอื่น
Mais les cellules souches adultes ne sont pas des cellules souches embryonnaires.
แต่สเต็มเซลล์เต็มวัยนั้น ไม่ใช่สเต็มเซลล์จากตัวอ่อนมนุษย์
Il va prendre, par exemple, des cellules de peau de faucon, des fibroblastes, et les transformer en cellules souches pluripotentes.
เขาจะเอา เช่น เซลล์ผิวหนังของเหยี่ยว ซึ่งเป็นไฟโบรบลาส (fibroblast) แล้วเปลี่ยนมันให้เป็นเซลล์ต้นกําเนิด
En quel sens un cœur de bête peut- il donc être donné à la souche d’un arbre ?
เนื่อง จาก เหตุ นี้ จะ ใส่ หัวใจ ของ สัตว์ ใน ตอ ของ ต้น ไม้ ได้ อย่าง ไร?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ souche ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ souche

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ