souci ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า souci ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ souci ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า souci ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ดาวเรือง, ดาวเรืองฝรั่ง, กังวล หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า souci

ดาวเรือง

noun

ดาวเรืองฝรั่ง

noun

กังวล

verb

J'ai un ami qui m'a raconté certains de ses soucis.
ฉันมีเพื่อนคนหนึ่งคนที่เล่าเรื่องที่เธอกังวลให้ฟัง

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Le fait qu’il ait été nommé prophète spécialement par Jéhovah ne l’empêchait pas d’avoir des sentiments, des soucis et des besoins.
ถึง แม้ จะ ได้ รับ การ แต่ง ตั้ง เป็น พิเศษ จาก พระ ยะโฮวา ให้ เป็น ผู้ พยากรณ์ ยะเอศเคล ก็ ยัง มี ความ รู้สึก, ความ เป็น ห่วง และ ความ ต้องการ.
Ils chassent de leur esprit leurs soucis et se concentrent sur les choses les plus importantes. — Phil.
โดย ทํา อย่าง นั้น พวก เขา ก็ จะ ไม่ คิด ถึง ปัญหา ของ ตัว เอง และ ความ คิด ของ เขา ก็ จะ จดจ่อ อยู่ กับ สิ่ง ที่ สําคัญ กว่า.—ฟิลิป.
Pourquoi Moïse a- t- il demandé à Dieu comment il s’appelait, et pourquoi son souci était- il compréhensible ?
ทําไม โมเซ จึง ถาม พระเจ้า เกี่ยว กับ พระ นาม ของ พระองค์ และ ทําไม จึง เป็น เรื่อง เข้าใจ ได้ ที่ ท่าน เป็น ห่วง ใน เรื่อง นี้?
Son souci du bien-être des les gens ordinaires est intéressant.
การที่นางเป็นห่วงเป็นใยชีวิตความเป็นอยู่ ของพวกสามัญชนก็น่าสนใจ
Ouai bien, d'ou je vien, soucis ne viens qu'avec un argumentaire de vente s'il y a une sorte d'un angle.
ใช่สิ จากที่ที่ฉันมา ความห่วงใยมักมาพร้อมกับ
Ne te soucis pas de moi...
ไม่ต้องห่วงฉัน...
Par exemple, si nous sommes anxieux à propos de situations sur lesquelles nous n’avons aucune prise, ne vaut- il pas mieux rompre avec notre train-train quotidien ou changer de contexte plutôt que de fixer notre esprit sur nos soucis ?
ตัว อย่าง เช่น เมื่อ เรา รู้สึก กังวล ใน เรื่อง ต่าง ๆ และ ไม่ สามารถ ทํา อะไร ได้ ไม่ ดี กว่า หรือ หาก จะ ปรับ เปลี่ยน กิจวัตร หรือ เปลี่ยน บรรยากาศ บ้าง แทน ที่ จะ ปล่อย ให้ ความ วิตก กังวล ครอบ งํา จิตใจ ของ เรา?
Marion est le cadet de tes soucis, crois-moi, Indy.
แมเรียนเป็นสิ่งที่คุณต้องเป็นห่วง น้อยที่สุด, เชื่อผมสิ, อินดี้.
Parallèlement aux soucis d’ordre pratique, les fautifs risquent de perdre la faveur de Jéhovah Dieu, qui condamne les relations sexuelles illicites (1 Thessaloniciens 4:3).
นอก จาก ที่ ระบุ ไป แล้ว การ กระทํา ดัง กล่าว ยัง เสี่ยง ต่อ การ สูญ เสีย ความ โปรดปราน จาก พระ ยะโฮวา พระเจ้า อีก ด้วย เพราะ พระองค์ ถือ ว่า การ ลักลอบ ได้ เสีย เป็น สิ่ง ผิด.
Tout comme lui, les frères ont certainement le souci de venir en aide aux brebis de Dieu. La confiance en Dieu et l’amour pour la congrégation les poussent à se porter volontaires pour cette belle œuvre.
11:28) ความ เชื่อ ใน พระเจ้า และ ความ รัก ต่อ ประชาคม กระตุ้น ผู้ ชาย คริสเตียน พยายาม ทํา การ งาน ที่ ดี อย่าง นี้ โดย ไม่ คิด ว่า เป็น การ เสีย สละ มาก เกิน ไป หรือ เป็น การ เรียก ร้อง จาก เขา มาก เกิน ไป.
Ça te pose pas de souci?
นายไม่ว่าอะไรเรื่องนี้นะ
On s’aperçoit par ailleurs, en examinant ces dispositions, que son souci ne se limite pas aux membres d’une seule nation, mais s’étend à des gens de toutes nations, tribus et langues. — Actes 10:34, 35.
การ จัด เตรียม ของ พระองค์ แสดง ว่า พระองค์ ทรง ใฝ่ พระทัย ไม่ ใช่ แค่ ชาติ เดียว เท่า นั้น แต่ ใฝ่ พระทัย ชน ทุก ชาติ, ทุก ตระกูล, และ ทุก ภาษา.—กิจการ 10:34, 35.
Il peut être confronté à des soucis d’argent, à des tensions au travail ou à de graves difficultés dans son foyer.
อาจ เป็น ได้ ว่า การ เงิน ฝืดเคือง, มี ความ ตึงเครียด ใน งาน, ความ โกลาหล ใน ครอบครัว.
L’adulte n’a plus à se soucier que de quelques immunisations actives.
เมื่อ ถึง วัย ผู้ ใหญ่ มี การ สร้าง ภูมิ คุ้ม กัน แบบ ที่ กระตุ้น ร่าง กาย ให้ สร้าง ขึ้น เอง เพียง ไม่ กี่ อย่าง ที่ ควร คํานึง ถึง.
Il savait que le souci d’obtenir les nécessités de la vie, de même qu’un ardent désir de posséder et la soif des plaisirs, peuvent amener quelqu’un à reléguer au second plan les choses les plus importantes (Philippiens 1:10).
พระองค์ ทรง ทราบ ว่า ความ กระวนกระวาย เกี่ยว กับ การ ได้ สิ่ง จําเป็น ต่าง ๆ ใน ชีวิต รวม ทั้ง ความ ปรารถนา อย่าง แรง กล้า ที่ จะ ได้ ทรัพย์ สมบัติ และ ความ สนุกสนาน อาจ ทํา ให้ เรา เขว ไป จาก สิ่ง ที่ สําคัญ กว่า.
Ne connaissant pas un mot d’anglais, j’ai commencé à me faire du souci.
เนื่อง จาก ฉัน ไม่ เข้าใจ ภาษา อังกฤษ แม้ แต่ น้อย ฉัน รู้สึก กังวล ใจ อยู่ บ้าง.
En effet, il n’est pas rare d’entendre des remarques de ce genre: “S’il n’y avait plus ni maladies, ni décès, ni soucis, tout finirait par nous paraître plat et fade.
หลาย คน ชอบ โต้ แย้ง ดัง นี้: ‘หาก ไม่ มี โรค ภัย ไข้ เจ็บ ความ ตาย และ ความ ยุ่งยาก ลําบาก บาง อย่าง เช่น นั้น ก็ คง จะ ทํา ให้ เรา หมด ความ หยั่ง รู้ สํานึก ถึง คุณค่า ของ สิ่ง ดี มี ประโยชน์ ต่าง ๆ ไป เสีย ที เดียว.
Ce n’est que vers l’âge de 20 ans que j’ai réussi à maîtriser le souci embarrassant de l’incontinence.
กระทั่ง ผม อายุ ย่าง 20 ปี ผม จึง เอา ชนะ ปัญหา ที่ น่า อับอาย เรื่อง การ กลั้น ปัสสาวะ ไม่ อยู่.
Comme le fait remarquer la revue Entrepreneur (angl.), son attitude “cause souvent davantage de soucis aux personnes qui partagent son existence”.
พฤติกรรม บ้า งาน “มัก จะ ก่อ ปัญหา มาก กว่า ต่อ ผู้ คน ซึ่ง ร่วม ชีวิต กับ คน บ้า งาน” ตาม ข้อ สังเกต จาก วารสาร อองเตรพรีเนอร์.
Ils étaient bien contents, mais apparemment leur principal souci était d’aller se faire déclarer purs par le prêtre. ” Et nous ?
พวก เขา รู้สึก ยินดี เกี่ยว กับ สภาพ ของ ตัว เอง แต่ ดู เหมือน ว่า พวก เขา เพียง แต่ ต้องการ จะ ให้ ได้ รับ การ ประกาศ ว่า สะอาด โดย ปุโรหิต.”
On se fait du souci pour toi, papa et moi.
ทุกคนเป็นห่วงเธอนะ ทั้งพ่อแล้วก็ฉัน
Si nous avons un problème d’ordre spirituel, nous pourrions hésiter à parler par crainte d’ennuyer les autres avec nos soucis.
หาก เรา กําลัง ทน ทุกข์ ด้วย ปัญหา ทาง ฝ่าย วิญญาณ เรา อาจ รู้สึก ลังเล ไม่ อยาก เป็น ภาระ ของ ผู้ อื่น.
16 “ Porter du fruit en toute œuvre bonne ”, c’est aussi nous acquitter de nos obligations familiales et nous soucier de nos compagnons dans la foi.
16 การ “เกิด ผล ต่อ ไป ใน การ งาน ที่ ดี ทุก อย่าง” ยัง รวม ไป ถึง การ เอา ใจ ใส่ พันธะ หน้า ที่ ต่อ ครอบครัว และ การ แสดง ความ ห่วงใย ต่อ เพื่อน คริสเตียน.
9 Notre vie d’humains imparfaits est remplie de soucis.
9 เนื่อง จาก เรา เป็น มนุษย์ ไม่ สมบูรณ์ ชีวิต จึง เต็ม ไป ด้วย ความ ยาก ลําบาก.
Des études ont montré que ceux qui réagissent exagérément aux soucis quotidiens augmentent la production d’hormones de stress dans leur organisme.
การ ศึกษา วิจัย บ่ง ชี้ ว่า ผู้ ที่ มี ปฏิกิริยา โต้ ตอบ มาก เกิน ไป ต่อ ปัญหา ใน ชีวิต ประจํา วัน ทํา ให้ ฮอร์โมน ต่าง ๆ ที่ เกิด จาก ความ เครียด หลั่ง ออก มาก ขึ้น.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ souci ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ souci

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ