thème ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า thème ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ thème ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า thème ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ชุดรูปแบบ, ตีม, ธาตุ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า thème

ชุดรูปแบบ

noun

ตีม

noun

ธาตุ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Nous avons donc été ravis d’apprendre que le thème de l’assemblée de district de cette année serait “ La parole prophétique de Dieu ”.
ดัง นั้น เรา จึง รู้สึก ตื่นเต้น ที่ รู้ ว่า อรรถบท ของ การ ประชุม ภาค ปี นี้ คือ “พระ คํา เชิง พยากรณ์ ของ พระเจ้า.”
Les frères se serviront du thème indiqué.
ควร ใช้ หัวเรื่อง ที่ มอบหมาย ให้.
Des questions morales, sur les thèmes de l’avortement, de l’homosexualité, du concubinage par exemple, deviennent souvent des brandons de discorde.
ประเด็น ด้าน ศีลธรรม ใน หัวเรื่อง เช่น การ ทํา แท้ง, รัก ร่วม เพศ, และ ชาย หญิง อยู่ ด้วย กัน โดย ไม่ ได้ สมรส, บ่อย ครั้ง กลาย เป็น เรื่อง ที่ แพร่ การ โต้ แย้ง กัน.
Thème simple et lisseName
ชุดตกแต่งง่าย ๆ และนุ่มนวลName
Pour que le Devoir envers Dieu fasse partie de la réunion de collège du dimanche, vous pourriez en enseigner les thèmes ci-dessous au cours de ce module.
เพื่อทําส่วนของหน้าที่ต่อพระผู้เป็นเจ้าในการประชุมโควรัมวันอาทิตย์ ท่านอาจจะสอนโครงร่างหน้าที่ต่อพระผู้เป็นเจ้าด้านล่างในระหว่างหน่วยนี้
Cet extrait d’Hébreux 13:15 constituait le thème de la deuxième journée.
อรรถบท ข้าง ต้น ของ วัน ที่ สอง อาศัย เฮ็บราย 13:15.
“Des femmes qui soutiennent leur mari” était le thème de la deuxième partie de ce symposium.
“บทบาท สนับสนุน ของ ภรรยา” เป็น ส่วน ถัด ไป ของ คํา บรรยาย ชุด นี้.
Il n’est pas nécessaire d’imaginer un thème accrocheur dans le but de faire de ces moments quelque chose de particulièrement original ou mémorable; cela amènerait à imiter le monde, par exemple, dans ses réceptions avec bals costumés ou masqués.
ทั้ง นี้ ใช่ ว่า ต้อง คิด ประดิษฐ์ ให้ งาน นั้น เป็น ที่ จับ ใจ เพื่อ ให้ ดู แปลก พิสดาร หรือ อยู่ ใน ความ ทรง จํา แต่ อาจ เป็น การ เลียน แบบ งาน เลี้ยง ของ ชาว โลก เช่น งาน เต้น รํา ชุด แต่ง ตัว โบราณ หรือ งาน เต้น รํา แต่ง แฟน ซี.
Utiliser un thème d' accueil
ใช้ตัวทักทายที่เป็นชุดตกแต่ง
Par exemple, s’il reconnaît déjà en Jésus le Messie, il ne sera pas nécessaire de considérer avec lui le thème “ Jésus Christ, le Messie promis ” lorsque vous étudierez le chapitre 4 “ Qui est Jésus Christ ?
ยก ตัว อย่าง ถ้า นัก ศึกษา เชื่อ อยู่ แล้ว ว่า พระ เยซู เป็น พระ มาซีฮา ก็ ไม่ จําเป็น ต้อง พิจารณา หัวเรื่อง “พระ เยซู คริสต์—พระ มาซีฮา ตาม คํา สัญญา” กับ เขา เมื่อ ศึกษา บท 4 ที่ ว่า “พระ เยซู คริสต์ คือ ใคร?”
Les parents suivront attentivement le thème “Des parents que leurs enfants rendent heureux”.
บิดา มารดา ควร ตั้งใจ ฟัง คํา บรรยาย “บิดา มารดา ที่ ปลื้ม ใจ ใน ตัว บุตร.”
(Actes 24:24.) Cependant, quand Paul a parlé “ de justice, de maîtrise de soi et du jugement à venir, Félix prit peur ”, sans doute parce que ces thèmes troublaient sa conscience, compte tenu de la méchanceté qu’il pratiquait dans sa vie.
(กิจ. 24:24) อย่าง ไร ก็ ดี เมื่อ เปาโล พูด ถึง เรื่อง “ความ ชอบธรรม การ ควบคุม ตน เอง และ การ พิพากษา ที่ จะ มี ขึ้น นั้น เฟลิกซ์ ก็ กลัว” บาง ที เป็น เพราะ เรื่อง นั้น รบกวน สติ รู้สึก ผิด ชอบ เนื่อง จาก สิ่ง ชั่ว ร้าย ที่ ตน ได้ ทํา.
Sous le thème “ Si vous n’avez pas foi, vous ne serez pas de longue durée ”, il a analysé l’attitude du roi de Juda Ahaz.
ขณะ ที่ ท่าน บรรยาย ต่อ ไป ใน อรรถบท เรื่อง “เว้น เสีย แต่ คุณ มี ความ เชื่อ คุณ จะ ไม่ อาจ อด ทน ได้ นาน” บราเดอร์ นูแมร์ ดึง ความ สนใจ ไป ที่ ตัว อย่าง ของ กษัตริย์ อาฮาศ แห่ง ยูดา.
□ Quel thème est commun à la plupart des croyances religieuses relatives à la vie après la mort ?
▫ สาระ สําคัญ อย่าง เดียว กัน อะไร ใน เรื่อง ชีวิต หลัง จาก ตาย ซึ่ง มี อยู่ ใน ความ เชื่อ ของ ศาสนา ส่วน ใหญ่?
AS : C'était le thème : Qui êtes-vous?
แอนดริว: นั่นคือใจความสําคัญครับ: คุณคือใคร
La justification de la souveraineté de Jéhovah Dieu par le moyen du Royaume des cieux est le thème de la Bible.
การ พิสูจน์ ความ ถูก ต้อง แห่ง พระ บรม เดชานุภาพ ของ พระ ยะโฮวา พระเจ้า โดย ทาง ราชอาณาจักร ทาง ภาค สวรรค์ เป็น อรรถบท ของ คัมภีร์ ไบเบิล.
Une association de consommateurs britannique “ a lancé une grande campagne sur le thème Ne laissez pas vos crédits devenir des dettes. Son but est de mettre en garde le public contre le danger du surendettement ”, signale Newstream.com.
Newstream.com รายงาน ว่า กลุ่ม ผู้ เฝ้า ระวัง ผล ประโยชน์ ของ ผู้ บริโภค ใน สหราชอาณาจักร ได้ “ประกาศ การ รณรงค์ ครั้ง ใหญ่ ซึ่ง มี หัวข้อ ว่า อย่า ปล่อย ให้ เครดิต ทํา ให้ ตก เป็น หนี้ เพื่อ เตือน ประชาชน ถึง อันตราย ของ การ มี หนี้สิน มาก เกิน ไป.”
L’un de ses premiers articles portant sur un thème biblique parut en 1876 dans la revue Bible Examiner, dirigée par Storrs.
บทความ แรก ๆ ของ เขา เรื่อง หนึ่ง เกี่ยว กับ หัวข้อ ใน พระ คัมภีร์ ได้ รับ การ จัด พิมพ์ ใน วารสาร ผู้ ตรวจ สอบ คัมภีร์ ไบเบิล (ภาษา อังกฤษ) ใน ปี 1876 เรียบเรียง โดย สตอรส์.
Michael Burnett, ancien missionnaire qui a été récemment nommé instructeur à Guiléad, s’est alors exprimé sur le thème “ Portez- le comme un fronteau entre vos yeux ”.
ส่วน ถัด ไป ไมเคิล เบอร์เนตต์ อดีต มิชชันนารี แต่ เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ ถูก มอบหมาย ให้ เป็น ผู้ สอน ที่ กิเลียด ได้ เสนอ คํา บรรยาย ชื่อ “จง สวม สิ่ง นั้น ไว้ บน หน้าผาก ตรง หว่าง ตา ของ คุณ.”
La session du matin se conclura par le discours thème “ Comment Jéhovah s’approche- t- il de nous ? ”
การ ประชุม ภาค เช้า จะ จบ ลง ด้วย คํา ปราศรัย สําคัญ เรื่อง “วิธี ที่ พระ ยะโฮวา ใกล้ ชิด เรา.”
Le thème était très " anti-jeu ".
มันแข็งแกร่งมาก หลักความจริงเรื่องพวกต่อต้าน-เกม
Quand vous avez choisi votre thème et les points principaux, avez- vous réfléchi soigneusement aux raisons pour lesquelles ces idées seraient importantes pour les auditeurs et avez- vous déterminé l’objectif à atteindre lors de votre présentation ?
เมื่อ เลือก อรรถบท และ จุด สําคัญ ต่าง ๆ แล้ว คุณ ได้ พิจารณา อย่าง รอบคอบ ไหม ว่า ทําไม เรื่อง นั้น จึง สําคัญ ต่อ ผู้ ฟัง และ เป้าหมาย ใน การ บรรยาย ของ คุณ คือ อะไร?
Aux États-Unis, en 1998, les joueurs ont dépensé quelque 50 milliards de dollars dans les jeux autorisés, davantage que pour le cinéma, la musique, les sports grand public, les parcs à thème et les jeux vidéo réunis.
ใน ปี 1998 นัก พนัน ชาว อเมริกัน ใช้ เงิน ราว ๆ ห้า หมื่น ล้าน ดอลลาร์ ไป กับ การ พนัน ถูก กฎหมาย ซึ่ง มาก กว่า เงิน ที่ พวก เขา ใช้ ไป กับ การ ซื้อ บัตร ชม ภาพยนตร์, ซีดี หรือ เทป เพลง, การ แข่งขัน กีฬา, สวน สนุก, และ วิดีโอ เกม รวม กัน.
Après avoir retracé l’historique de la chute des humains dans le péché et la mort, l’orateur a conclu sur ces paroles donnant matière à réflexion : “ Le texte biblique qui a servi de thème à cette journée d’assemblée est Isaïe chapitre 30, verset 21, qui dit : ‘ Tes oreilles entendront une parole derrière toi, disant : “ Voici le chemin.
หลัง จาก สืบ ร่องรอย ประวัติศาสตร์ เกี่ยว กับ การ ที่ มนุษยชาติ ตก เข้า สู่ บาป และ ความ ตาย แล้ว ผู้ บรรยาย จบ ลง ด้วย ถ้อย คํา เหล่า นี้ ที่ กระตุ้น ความ คิด ว่า “ข้อ คัมภีร์ ที่ เป็น อรรถบท สําหรับ การ ประชุม วัน นี้ คือ ยะซายา บท 30 ข้อ 21 (ล. ม.) ซึ่ง กล่าว ว่า ‘หู ของ เจ้า เอง จะ ได้ ยิน ถ้อย คํา ข้าง หลัง เจ้า กล่าว ว่า “ทาง นี้ แหละ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ thème ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ