ultérieurement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ultérieurement ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ultérieurement ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า ultérieurement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ตอนหลัง, ในภายหลัง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ultérieurement

ตอนหลัง

adverb

ในภายหลัง

adverb

Ultérieurement, j’ai appris qu’on cherchait un boulanger.
ภายหลัง ผมได้มารู้ว่าในเรือนจํากําลังขาดคนทําขนมปัง.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Nous lisons qu’ultérieurement l’esprit de Jéhovah reposa sur d’autres personnes (Juges 3:10, 11; 11:29).
เรา อ่าน ว่า ใน สมัย ต่อ มา พระ วิญญาณ ของ พระ ยะโฮวา ดําเนิน กิจ ภาย ใน บุคคล อื่น.
Son interlocuteur l’a priée de rappeler ultérieurement.
ชาย คน นั้น ขอ ให้ เธอ โท รก ลับ มา ภาย หลัง.
La découverte ultérieure de ces éléments a confirmé leurs prédictions.
ธาตุ ดัง กล่าว ถูก ค้น พบ ใน เวลา ต่อ มา ตาม ที่ ได้ ทํานาย ไว้.
Ce paramètre est compatible avec les appareils Android 5.0 Lollipop et versions ultérieures.
ระบบรองรับการตั้งค่านี้ในอุปกรณ์ Android Lollipop 5.0 เป็นต้นไป ยกเว้นที่ระบุไว้
Est- ce que, au moment de quitter une personne, je jette les bases d’une nouvelle visite en soulevant une question en vue d’une conversation ultérieure ?
ฉัน วาง พื้น ฐาน สําหรับ การ กลับ เยี่ยม โดย ละ คํา ถาม ไว้ เพื่อ จะ พิจารณา ใน คราว ถัด ไป ไหม?
Les interventions ultérieures de Nathân attestent que le prophète n’a pas perdu l’approbation de Dieu.
การ กระทํา ใน เวลา ต่อ มา ของ นาธาน ใน ฐานะ ผู้ พยากรณ์ แสดง ว่า ท่าน ไม่ ได้ สูญ เสีย ความ โปรดปราน ของ พระเจ้า.
Jésus a donc annoncé que le Royaume serait prêché et qu’alors (c’est-à-dire ‘après cela’, ou ‘ultérieurement’) “la fin” viendrait.
ฉะนั้น พระ เยซู จึง ทรง บอก ล่วง หน้า ว่า จะ มี การ ประกาศ เรื่อง ราชอาณาจักร และ ครั้น แล้ว (‘หลัง จาก นั้น,’ หรือ ‘ภาย หลัง ต่อ มา’) “อวสาน” ก็ จะ มา ถึง.
Cela nous aidera à axer nos pensées sur l’objet de la discussion et nous permettra de nous souvenir des idées clés, en vue de les utiliser ultérieurement.
การ ทํา อย่าง นี้ ช่วย คุณ ให้ จดจ่อ อยู่ กับ สิ่ง ที่ กําลัง พิจารณา และ ช่วย ให้ คุณ จด จํา จุด สําคัญ เพื่อ นํา ไป ใช้ ภาย หลัง.
Biblia a ultérieurement été employé au singulier en latin, et de ce mot latin on tira le mot “ Bible ” utilisé dans la langue française.
ต่อ มา ได้ มี การ ใช้ คํา บิบลิʹอา ใน ภาษา ลาติน เป็น คํา เอกพจน์ และ จาก ภาษา ลาติน คํา “ไบเบิล” จึง เข้า มา ใน ภาษา อังกฤษ.
Vous pouvez décider de créer vos annonces ou de revenir à cette étape ultérieurement en cliquant sur le nom de la campagne existante, puis sur l'onglet "Annonces", et en suivant les étapes ci-dessous.
คุณเลือกที่จะสร้างโฆษณาหรือกลับไปยังขั้นตอนนี้ได้ภายหลัง โดยคลิกชื่อแคมเปญที่มีอยู่ คลิกแท็บโฆษณา จากนั้นทําตามขั้นตอนด้านล่าง
Les fameuses années entre sa conversion et son appel pour Antioche ont- elles servi à le former et à le mûrir en vue de responsabilités ultérieures ?
ช่วง หลาย ปี ระหว่าง การ เปลี่ยน ศาสนา ของ เปาโล และ การ เรียก ท่าน ไป ยัง เมือง อันติโอเกีย เป็น การ ฝึกฝน ท่าน และ ทํา ให้ ท่าน อาวุโส เพื่อ หน้า ที่ รับผิดชอบ ใน วัน ข้าง หน้า ไหม?
” (1 Pierre 1:3, 4, Traduction Œcuménique de la Bible ; Jean 1:12, 13). Il est clair que la renaissance évoquée par Jésus était une expérience spirituelle que ses disciples connaîtraient de leur vivant, et non lors d’une réincarnation ultérieure.
(1 เปโตร 1:3, 4; โยฮัน 1:12, 13) เห็น ได้ ชัด การ บังเกิด ใหม่ ที่ พระ เยซู ตรัส ถึง นั้น เป็น ประสบการณ์ ทาง ฝ่าย วิญญาณ ซึ่ง จะ เกิด ขึ้น ขณะ ที่ เหล่า สาวก ของ พระองค์ ยัง คง มี ชีวิต อยู่ ไม่ ใช่ การ กลับ ชาติ มา เกิด ใน อนาคต.
Cet article porte sur l'application Google Agenda pour Android 4.1 et version ultérieure.
หัวข้อนี้มีเนื้อหาเกี่ยวกับแอป Google ปฏิทินสําหรับ Android 4.1 ขึ้นไป เรียนรู้เพิ่มเติม
Selon la réponse de notre interlocuteur, nous pouvons aborder certaines idées appropriées du paragraphe 7, ou prendre des dispositions pour en parler lors d’une visite ultérieure.
ขึ้น อยู่ กับ การ ตอบรับ ของ เจ้า ของ บ้าน คุณ อาจ ตัดสินใจ จะ พิจารณา จุด ต่าง ๆ ที่ เหมาะ สม จาก วรรค 7 หรือ เตรียม การ สําหรับ ทํา เช่น นั้น ใน คราว หน้า.
Lors de visites ultérieures, nous pouvons poursuivre nos discussions sur la brochure tout en laissant les périodiques suivants.
หลัง จาก นั้น เมื่อ เรา กลับ เยี่ยม เพื่อ เสนอ วารสาร ก็ อาจ เป็น ไป ได้ ที่ จะ พิจารณา จุลสาร เรียก ร้อง ต่อ ไป.
Cela ne veut pas dire que les générations ultérieures allaient connaître les mêmes conditions de vie agréables que le premier couple.
แต่ นั่น ไม่ ได้ หมายความ ว่า มนุษย์ รุ่น หลัง จะ มี สภาพ แวด ล้อม ที่ น่า ยินดี เช่น เดียว กับ มนุษย์ คู่ แรก.
En éteignant tant de vies dont l’action se serait fait sentir ultérieurement, en détruisant des croyances, en bouleversant des idées, en laissant d’incurables blessures, elle creusa un fossé autant matériel que psychologique entre les deux époques.
โดย การ ทําลาย ล้าง ชีวิต ของ คน จํานวน มาก ซึ่ง น่า จะ เป็น ผู้ ทํา ประโยชน์ ใน ช่วง เวลา หลาย ปี ต่อ จาก นั้น, ทําลาย ความ เชื่อถือ, เปลี่ยน แปลง ความ คิด ต่าง ๆ, และ ทิ้ง บาดแผล ที่ ไม่ มี ทาง เยียว ยา ได้ ของ ความ สิ้น หวัง ไว้, สงคราม นั้น ได้ ก่อ ให้ เกิด ช่อง ว่าง ระหว่าง ผู้ คน ใน ยุค ก่อน สงคราม กับ ยุค หลัง สงคราม ทั้ง ทาง กายภาพ และ ความ คิด จิตใจ.”
Bien que Jésus soit présentement le Roi du Royaume, son action ultérieure mentionnée en Matthieu 19:28 consistera notamment à s’asseoir sur un trône pour juger pendant le Millénium.
ถึง แม้ ขณะ นี้ พระ เยซู ทรง เป็น กษัตริย์ แห่ง ราชอาณาจักร ราชกิจ ขั้น ต่อ ไป ของ พระองค์ ตาม ที่ กล่าว ใน มัดธาย 19:28 จะ รวม ถึง การ ประทับ บัลลังก์ ดําเนิน งาน พิพากษา ตลอด รัชสมัย พัน ปี.
La Bible rapporte certaines de ses paroles lourdes de sens. Les voici, telles que Paul les cita ultérieurement: “‘De sacrifice et d’offrande tu n’as pas voulu, mais tu m’as préparé un corps.
พระ คัมภีร์ มี บันทึก ถ้อย คํา สําคัญ บาง ตอน ที่ พระองค์ ได้ ตรัส และ ใน เวลา ต่อ มา อัครสาวก เปาโล ยก ขึ้น มา กล่าว ดัง นี้: “‘เครื่อง บูชา และ ของ บรรณาการ พระองค์ ไม่ ทรง ประสงค์ แต่ พระองค์ ได้ ทรง จัด เตรียม กาย ประทาน แก่ ข้าพเจ้า.
Fonctionnalité gérée sous Chrome 51 et versions ultérieures.
รองรับใน Chrome 51 ขึ้นไป
Il est vrai que l’on peut se rappeler de bons souvenirs quand on visionne ou que l’on écoute ultérieurement de tels enregistrements.
ภาพ และ เสียง ที่ บันทึก ไว้ อาจ ทํา ให้ คุณ ย้อน นึก ถึง ความ ทรง จํา อัน น่า ชื่น ชม เมื่อ ทบทวน ดู ใน ภาย หลัง.
” (Révélation 20:1-3). Dans ces versets, il n’est question que du confinement de Satan dans l’abîme et de sa libération ultérieure pour un peu de temps.
(วิวรณ์ 20:1-3) ข้อ พระ คัมภีร์ เหล่า นี้ เพียง แต่ พูด ถึง การ กัก ขัง ซาตาน ไว้ ใน เหว ลึก และ ใน ที่ สุด จะ ปล่อย ตัว มัน ออก มา ชั่ว ขณะ หนึ่ง.
À propos de la grande faim spirituelle des personnes de langue grecque à cette période, un ecclésiastique grec a fait la déclaration suivante au sujet d’une révision ultérieure de la traduction de Maxime : “ Les Grecs ont reçu cette Sainte Bible, comme les autres, avec amour et empressement.
เมื่อ ให้ ความ เห็น เกี่ยว กับ ความ หิว กระหาย ฝ่าย วิญญาณ ของ ผู้ คน ที่ พูด ภาษา กรีก ใน ช่วง เวลา นั้น นัก เทศน์ ชาว กรีก คน หนึ่ง กล่าว ถึง ฉบับ แปล แมกซิมุส ฉบับ ปรับ ปรุง ดัง นี้: “ชาว กรีก กับ คน อื่น ๆ รับ เอา คัมภีร์ ไบเบิล อัน ศักดิ์สิทธิ์ นี้ ด้วย ความ รัก และ ด้วย ความ กระหาย ยิ่ง.
Lorsqu’on dirige une étude biblique, il est parfois préférable de ne pas répondre à toutes les questions soulevées, mais de traiter certaines d’entre elles ultérieurement. [sg p.
ใน การ นํา การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล บาง ครั้ง อาจ ดี กว่า ที่ จะ ไม่ ตอบ คํา ถาม ทุก ข้อ ที่ มี การ นํา ขึ้น มา ถาม แต่ เก็บ บาง ข้อ ไว้ พิจารณา ใน วัน ข้าง หน้า. [sg SI หน้า 152 ว.
Les livres en double pourront être stockés et utilisés ultérieurement quand de nouvelles salles seront construites.
เมื่อ มี การ รวม ห้อง สมุด ก็ อาจ มี หนังสือ เล่ม ที่ ซ้ํา กัน เหลือ เก็บ ไว้ และ อาจ นํา ไป ใช้ ใน ภาย หลัง เมื่อ มี การ สร้าง หอ ประชุม ใหม่.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ultérieurement ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ