Was bedeutet blague in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes blague in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von blague in Französisch.

Das Wort blague in Französisch bedeutet Scherz, Witz, Spaß, Streich, Parodie, kleiner Beutel, Scherz, Witz, Witz, Scherz, Witz, Scherz, Witz, Blödelei, Scherz, Witz, lächerlich, Ist doch klar, Echt wahr?, Wem sagst du das, ach was, Was du nicht sagst, einfach nur dumm, dreckiger Witz, Insiderwitz, Witz unter jmdm, einen Witz machen, eine Witz erzählen, Nein, oder, der Witz über. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes blague

Scherz

(un peu familier)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il enchaînait les blagues sur tout le monde.
Sie machte über die anwesenden Leute Scherze.

Witz

(un peu familier)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il a raconté une blague sur un prêtre, un rabbin, et un imam.
Er erzählte einen Witz über einen Priester, einen Rabbiner und einen Imam.

Spaß

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La guerre, ce n'est pas de la blague.

Streich

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Cette actrice, qui ne se doutait de rien, a fait l'objet d'une farce.

Parodie

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il était connu pour les tours qu'il jouait à ses collègues acteurs.
Der Star war für seine Parodien von Schauspielerkollegen bekannt.

kleiner Beutel

Der Juwelier schüttete die Diamanten aus dem kleinen Beutel, um sie sich anzusehen.

Scherz, Witz

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Witz, Scherz

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le journaliste avait signalé que cet article était une blague, mais les gens y ont vraiment cru.
Der Journalist schrieb die Lügengeschichte als ein Witz (OR: Scherz), jedoch nahmen ihn die Leute ernst.

Witz

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Je n'arrive pas à croire que ça m'arrive : ça doit être une blague !

Scherz

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Sachant que son frère détestait le sport, Tom lui a offert un ballon de foot à son anniversaire pour lui faire une blague.
In dem Wissen, dass sein Bruder Sport hasst, schenkte Tom ihm als Scherz zum Geburtstag einen Fußball.

Witz

nom féminin (übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Tu penses que Pete va offrir la tournée ? Quelle bonne blague !
Du erwartest das Pete eine Runde ausgibt? Das ist doch ein Witz!

Blödelei

(ugs)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Scherz

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ils pensaient que remplacer l'eau dans le verre de mamie par du gin serait une bonne blague.

Witz

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

lächerlich

(vieilli)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Ist doch klar

(familier)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Echt wahr?

interjection

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Wem sagst du das

interjection (ironique, familier)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
- L'essence est tellement chère ces jours-ci ! - Sans blague…

ach was

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Was du nicht sagst

(familier)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

einfach nur dumm

(familier)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

dreckiger Witz

(umgangssprachlich)

Il a été accusé de harcèlement sexuel car il n'arrêtait pas de faire des blagues grivoises (or: douteuses) au travail.

Insiderwitz

nom féminin (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Witz unter jmdm

nom féminin

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

einen Witz machen

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

eine Witz erzählen

locution verbale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Il m'a raconté une blague : j'étais pliée de rire !

Nein, oder

interjection

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Jane se marie ? Sans blague ! Je pensais qu'elle resterait célibataire toute sa vie.
Jane heiratet? Nein, oder? Ich dachte, sie würde niemals heiraten.

der Witz über

(blague)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von blague in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.