Was bedeutet blanche in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes blanche in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von blanche in Französisch.
Das Wort blanche in Französisch bedeutet weiß, Brust, Eiweiß, Lücke, Weiß, Lücke, weiße Wäsche, weiß, weiß, weiß, Weiß-, Probe-, Test-, Platzhalter, leer, Weißhaut, Leerraum, Weißraum, Weißer, Weißer, kaukasisch, Angloamerikaner, Tipp-Ex, blass, schlaflos, schlaflos, Weißwein, Platzpatrone, schwarzweiß, Blech, Weißblech, Mandelsulz, Grünschnabel, Anteil, den Kürzeren ziehen, schwarz-weiß, elfenbeinfarben, Jungspund, etwas abzapfen, kindisch, kindlich, farbig, so ziemlich gleich, grün hinter den Ohren, gebrochen weiß, schmutzig weiß, schneeweiß, mittelständisch, direkt, spontan, Blutwurst, Hickory, Weißbrot, Kalkfarbe, Langflossenthun, Pickel, Langflügel-Dampfschiffente, Jungspund, Whiteboard, Schwarzweißfotographie, Schwarzweisfotografie, Weißbrot, Hühnchenbrust, Hüttenkäse, Eiweiß, Eisbär, Palmkätzchen, weiße Schokolade, Probeklausur, Schwarzweiß, Baumfällen, weiße Bohne, Filzstift, Esche, Blankoindossament, Soldatenfisch. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes blanche
weißnom masculin (Farbe: bleich) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Auriez-vous cette robe en blanc ou en noir ? Hast du das Kleid in weiß oder schwarz? |
Brustnom masculin (volaille) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La plupart des Américains préfèrent le blanc de poulet à la cuisse. Die meisten Amerikaner essen lieber die Brust des Hähnchens als das Bein. |
Eiweißnom masculin (d'œuf) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Sépare le blanc du jaune de l'œuf. Trenne das Eiweiß vom Eigelb. |
Lückenom masculin (dans questionnaire) (Formular) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Veuillez remplir les blancs dans le premier encart du formulaire d'inscription. Fülle bitte die Lücken im ersten Abschnitt des Antrags aus. |
Weißnom masculin (Jeux : pièce) (Schach: weiße Figuren) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Est-ce que tu veux être les blancs ou les noirs dans cette partie d'échecs ? Willst du bei diesem Schachspiel Weiß oder Schwarz sein. |
Lücke
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il y avait un blanc dans le rapport, là où les chiffres de mardi étaient censés se trouver. Es gab eine Lücke im Datenreport, da die Zahlen von Dienstag fehlen. |
weiße Wäschenom masculin (linge) Je viens de laver les couleurs, donc maintenant je dois laver le blanc. |
weißadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Elle imprima le document sur du papier blanc. Sie druckte das Dokument auf weißem Papier. |
weißadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Je suis si blanc que je ne bronze jamais. Meine Haut ist so weiß, dass ich nie braun werde. |
weißadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Bien qu'il y ait beaucoup de personnes blanches dans cette ville, le nombre de personnes appartenant à d'autres races a augmenté énormément. Während die Stadt immer noch voller weißer Leute ist, nimmt die Anzahl anderer Hautfarben ständig zu. |
Weiß-adjectif (vin) (Wein) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) En général, nous buvons du vin blanc avec le poisson. Wir trinken normalerweise Weißwein zu Fisch. |
Probe-, Test-adjectif (examen) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Les élèves passent des examens blancs en janvier et passent les vrais en juin. Die Studenten hatten ein Probe- (or: Test-) Examen in Januar und das echte im Juni. |
Platzhalternom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Les mots inappropriés dans ce texte ont été remplacés par des blancs. |
leer(page, formulaire) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) L'artiste fixait la toile vierge qui se tenait face à lui. Der Künstler starrte auf die leere Leinwand, die vor ihm stand. |
Weißhautnom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Leerraumnom masculin (fréquence radio) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Weißraumnom masculin (dans une page) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Weißer(personne de peau blanche) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Est-ce que Felix est blanc ou asiatique ? |
Weißer
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
kaukasisch(personne de peau blanche) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Ben bronze facilement, mais il est blanc. |
Angloamerikaner(Américain) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Tipp-Ex(®) (®) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) J'ai fait une faute : tu aurais du Tipp-Ex ® à me prêter ? |
blass(peau) (Haut) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Alfie a une peau très claire et doit se méfier du soleil. Alfie hat sehr blasse Haut und muss sehr vorsichtig sein, sich nicht in der Sonne zu verbrennen. |
schlaflos(nuit) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Lorsque vous avez un bébé, des nuits blanches sont à prévoir. |
schlaflosadjectif (nuit) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Weißweinnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) J'ai trouvé un très bon vin blanc moelleux pour accompagner les toasts de foie gras. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Sie saß an der Bar und trank ein Glas Weißwein. |
Platzpatronenom féminin (arme à feu) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Ne t'inquiète pas, le pistolet n'a que des cartouches à blanc. Keine Angst, in der Pistole sind nur Platzpatronen. |
schwarzweiß
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Blech(Metallverarbeitung) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) L'exploitation minière de l'étain était autrefois l'industrie première de Cornouailles. Die Förderung von Blech war die Hauptindustrie in Cornwall. |
Weißblechnom masculin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Mandelsulz
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Grünschnabel(familier, péjoratif) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Anteil
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Tu as eu ton dû, maintenant laisse-moi tranquille. |
den Kürzeren ziehen
(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) |
schwarz-weiß
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
elfenbeinfarben
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Kelsey a décidé de repeindre les murs d'une jolie couleur ivoire. Kelsey entschied sich, die Wände elfenbeinfarben zu streichen. |
Jungspundnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Tom est un blanc-bec, il ne sait pas se comporter ! |
etwas abzapfen(figuré : extorquer) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Les criminels ont saigné des personnes âgées de milliers de dollars. |
kindisch, kindlich
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
farbiglocution adjectivale (pour une personne) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
so ziemlich gleich(chose) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
grün hinter den Ohrenlocution verbale (familier, péjoratif) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
gebrochen weiß, schmutzig weiß
|
schneeweißlocution adjectivale (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Quand je me marierai, je voudrais porter une robe de mariage d'un blanc immaculé et avoir un gros bouquet. |
mittelständischlocution adjectivale (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
direkt
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
spontan
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Comme ça, sans réfléchir, je ne me souviens pas du nom de cet acteur. |
Blutwurstnom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Hickory(arbre) (Bot) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Plusieurs sortes de pacaniers poussent dans cette région. |
Weißbrotnom masculin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Simon a coupé une part de gros pain blanc et a tartiné du beurre dessus. |
Kalkfarbe
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) J'ai acheté une boîte de blanc de chaux pour peindre le mur. |
Langflossenthunnom masculin (poisson) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Pickelnom masculin (sur la peau) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Langflügel-Dampfschiffentenom masculin (canard) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Jungspund(péjoratif : homme seulement) (altmodisch) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Whiteboardnom masculin (Anglizismus) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) N'oubliez pas d'effacer le tableau blanc à la fin de chaque leçon. Denk daran, nach jeder Unterrichtsstunde das Whiteboard zu reinigen. |
Schwarzweißfotographie, Schwarzweisfotografienom féminin (art) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il s'est spécialisé dans la photographie noir et blanc. |
Weißbrotnom masculin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Le pain complet est plus nutritif que le pain blanc. |
Hühnchenbrustnom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) S'il te plaît, coupe-moi une tranche de blanc de poulet parce que je n'aime pas la cuisse. |
Hüttenkäsenom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Si tu ne trouves pas de ricotta pour tes lasagnes, tu peux utiliser du fromage blanc à la place. Wenn du keinen Ricotta Käse für deine Lasagne bekommst, kannst du ebenso Hüttenkäse verwenden. |
Eiweißnom masculin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) On ne peut pas faire de meringues sans blancs d'œufs. Ohne Eiweiß kann man kein Schaumgebäck machen. |
Eisbärnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) L'ours blanc se nourrit principalement de phoques. Der Eisbär jagt Robben als Hauptnahrung. |
Palmkätzchennom masculin (ugs) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
weiße Schokoladenom masculin |
Probeklausurnom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Schwarzweißnom masculin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Il a demandé à la réalisatrice pourquoi elle avait choisi le noir et blanc pour son film. Er fragte die Regisseurin, wieso sie sich entschieden hatte, ihren Film in Schwarzweiß zu machen. |
Baumfällennom féminin (ugs) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
weiße Bohnenom masculin |
Filzstift
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Eschenom masculin (arbre) (ugs) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Blankoindossamentnom masculin (Finance) (Finanzwesen) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Soldatenfischnom masculin (poisson) (Zoo) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von blanche in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von blanche
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.