Was bedeutet strike in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes strike in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von strike in Englisch.
Das Wort strike in Englisch bedeutet Streik, jemanden treffen, etwas treffen, etwas treffen, gegen/auf etwas prallen, etwas schlagen, einschlagen, abschaffen, herausstreichen, Schlagen, Schlag, verfehlter Versuch, Strike, Schlag, Fehlschlag, Fund, jemandem vorkommen wie etwas, angreifen, abbrechen, angreifen, anzünden, kommen zu, treffen, aufprallen, finden, sich erschüttern, etwas durchstreichen, etwas abbauen, den Eindruck erwecken, einschlagen, erfüllen, zurückschlagen, außer Kraft setzen, etwas streichen, plötzlich einfallen, durchstreichen, auf jmdn losgehen, runtermachen, gegen jmdn einen Strikeout erzielen, ausholen, ausscheiden, losziehen, raus sein, durchstreichen, anfangen, anstimmen, Luftangriff, Airline-Streik, Türöffner, streiken, Hungerstreik, in Hungerstreik treten, Blitzschlag, Blitzeinschlag, spontaner Streik, Glückstreffer, streiken, den Mittelweg finden, einen Kompromiss zwischen etwas finden, auf Anklang treffen, posieren, dahinraffen, jmdn niederschlagen, alleine wagen, anfangen mit jemandem zu reden/sprechen, Blattverschiebung, Streikbrecher, Streikbruch. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes strike
Streiknoun (work stoppage) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The union called a strike for Friday. Die Gewerkschaft berief für Freitag einen Streik ein. |
jemanden treffentransitive verb (hit) (Person) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The boxer struck his opponent. Der Boxer traf seinen Gegner. |
etwas treffentransitive verb (hit: a target) (ins Ziel) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) The arrow struck its target. Der Pfeil traf sein Ziel. |
etwas treffentransitive verb (attack, hit) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The hurricane struck us without warning. Der Wirbelsturm traf uns ohne Vorwarnung. |
gegen/auf etwas prallentransitive verb (crash into) The car struck the guardrail. Das Auto prallte gegen die Leitplanke. |
etwas schlagentransitive verb (clock: sound) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The clock struck ten. Die Uhr schlug zehn. |
einschlagentransitive verb (lightning: hit) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Lightning struck the old tree during the storm. Während des Sturm ist der Blitz in den alten Baum eingeschlagen. |
abschaffentransitive verb (abolish, cancel) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Officials voted to strike the amendment. |
herausstreichen(text: delete from [sth]) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Strike that sentence from your article. |
Schlagennoun (sound from hitting) (Uhr) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Can you hear the strike of the clock? |
Schlagnoun (attack) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The military strike killed three people. |
verfehlter Versuchnoun (baseball: miss) (Baseball) Three strikes and you're out. |
Strikenoun (bowling: knocking over all pins) (Bowling) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) I had three strikes in the game. |
Schlagnoun (instance of [sth] striking) (Blitz) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Lightning strikes are reported in the area. |
Fehlschlagnoun (unfavorable mark) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The judge reminded the defendant that this was his second strike. |
Fundnoun (discovery of gold, oil, etc.) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
jemandem vorkommen wie etwasverbal expression (give the impression) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Greg's story strikes me as an exaggeration. |
angreifenintransitive verb (attack) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) The army struck in the middle of the night. The bank robbers have struck again. |
abbrechenintransitive verb (stop work in protest) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) The workers all decided to strike after their boss refused to negotiate salaries. |
angreifentransitive verb (bite) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) The snake struck his leg without warning. |
anzündentransitive verb (match: light) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) To light the candles, first you need to strike a match. |
kommen zutransitive verb (accord: reach) The two parties finally struck an agreement. |
treffentransitive verb (fall on) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) When light strikes an object, the wavelengths it reflects determine what colour that object will appear. |
aufprallentransitive verb (fall upon) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) The egg broke when it struck the floor. |
findentransitive verb (locate by mining) (Bergbau) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The town grew after somebody struck gold there. |
sich erschütterntransitive verb (surprise) He was struck by the news of his cousin's death. |
etwas durchstreichentransitive verb (text: put a line through) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Strike all of the lines in the second paragraph. |
etwas abbauentransitive verb (theater, film: dismantle set) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) |
den Eindruck erwecken(give the impression) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) His attitude really struck me as strange. |
einschlagen(thrust) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) The camper struck his pole into the ground. |
erfüllen(instil) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) It struck terror into their hearts. |
zurückschlagenphrasal verb, intransitive (retaliate) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) If you wrong her, she may strike back. |
außer Kraft setzenphrasal verb, transitive, separable (law, ruling: invalidate) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) The Supreme Court struck down state segregation laws. |
etwas streichenphrasal verb, transitive, separable (delete, remove: from a list) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) I don't like them any more, strike them off the party list. |
plötzlich einfallenphrasal verb, transitive, inseparable (suddenly have an idea) |
durchstreichenphrasal verb, transitive, separable (put a line through) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) The teacher struck out the misspelled word. Der Lehrer strich die falsch geschriebenen Wörter durch. |
auf jmdn losgehen(hit, attack) (übertragen) A coiled snake will strike out at anything that threatens it. Eine aufgerollte Schlange geht auf alles los, was sie bedroht. |
runtermachen(figurative (criticize) (ugs) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) When he was a candidate for mayor, Bob would strike out at all his opponents. Als Bob für das Bürgermeisteramt kandidierte, machte er alle seine Mitbewerber runter. |
gegen jmdn einen Strikeout erzielenphrasal verb, transitive, separable (baseball: put out with three strikes) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) The pitcher struck out the first two batters, but the third hit a home run. Der Pitcher erzielte gegen die ersten zwei Schläger einen Strikeout, doch beim dritten Mal schaffte er einen Home Run. |
ausholenphrasal verb, intransitive (baseball batter: be struck out) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) |
ausscheidenphrasal verb, intransitive (baseball: be struck out) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) |
losziehenphrasal verb, intransitive (start a journey) (Slang) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) I struck out early in the morning with my camera to capture the sunrise. |
raus seinphrasal verb, intransitive (informal (fail) (informell) Ben really wanted that job, but it looks like he's struck out; he sent the applications ages ago and hasn't heard back yet. Ben wollte diesen Job unbedingt, doch wie es aussieht, ist er raus; er hat die Bewerbung vor Ewigkeiten losgeschickt und bis jetzt noch nichts gehört. |
durchstreichenphrasal verb, transitive, separable (cross out) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) He struck through the irrelevant sentences. |
anfangenphrasal verb, transitive, inseparable (initiate) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) During our visit to Africa I struck up a friendship with our guide. Während unseres Aufenthaltes in Afrika habe ich eine Freundschaft mit dem Reiseführer angefangen. |
anstimmenphrasal verb, transitive, inseparable (begin to play: music) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) The orchestra struck up a cheerful waltz. Das Orchester stimmte einen fröhlichen Walzer an. |
Luftangriffnoun (military: aerial attack) (Milit) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The military conducted an air strike on the enemy base. |
Airline-Streiknoun (airline work stoppage) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Türöffnernoun (door access device) (vage) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
streikenverbal expression (stop work) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) The workers went on strike to protest against a decrease in their wages. |
Hungerstreiknoun (refusal to eat as a protest) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The suffragettes used hunger strikes as a political tool. |
in Hungerstreik tretenintransitive verb (refuse to eat as a protest) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Blitzschlag, Blitzeinschlagnoun (instance of lightning hitting [sth]) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
spontaner Streiknoun (UK (sudden work stoppage as protest) |
Glückstreffernoun (having good fortune) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Steve had a lucky strike when he won the lottery. |
streikenadverb (refusing to work in protest) (ugs) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) The workers are on strike until management agrees to give them a raise. |
den Mittelweg findenverbal expression (compromise) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Which is more important, productivity or quality? It's a question of striking a balance. |
einen Kompromiss zwischen etwas findenverbal expression (find compromise between) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) You need to strike a happy balance between video games and homework. |
auf Anklang treffenverbal expression (figurative (resonate with [sb]'s feelings) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) His speech struck a chord with unemployed voters. |
posierenverbal expression (pose) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) |
dahinraffen(literary, figurative (afflict, kill) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) He was struck down tragically in the prime of life. |
jmdn niederschlagen(person: knock to ground) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) A soldier struck Aelfric down with his sword. |
alleine wagenverbal expression (start being independent) |
anfangen mit jemandem zu reden/sprechenverbal expression (start talking to [sb]) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Blattverschiebungnoun (geology) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Streikbrechernoun ([sb] who works during a strike) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The strikebreakers were harassed by protesters during the strike. |
Streikbruchnoun (working during a strike) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The union forbids strikebreaking during official strikes. |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von strike in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von strike
Synonyme
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.