Was bedeutet trouble in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes trouble in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von trouble in Englisch.

Das Wort trouble in Englisch bedeutet Problem, Sorgen, Ruhestörung, Ärger, Aufwand, stören, besorgt sein, nicht richtig funktionieren, ein schlechter Einfluss, Unruhen in Nordirland, sich Sorgen machen, sich die Mühe machen etwas zu tun, hohe Wellen schlagen, für Beschwerden sorgen, auf etwas anlegen, Probleme machen, Ärger kriegen, Ärger bekommen, unverheiratet schwanger werden, dafür Sorgen, dass Ärger bekommt, schwängern, etwas fällt einem schwer, Herzbeschwerden, Ärger bekommen, ungewollt schwanger werden, in Schwierigkeiten stecken, Ärger machen, es jemandem schwer machen, anzetteln, Problem mit, unproblematisch, Unruhestifter. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes trouble

Problem

noun (difficulty)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
He was having trouble getting the key in the door.
Er hatte Probleme damit, den Schlüssel in die Tür zu bekommen.

Sorgen

plural noun (problems)

Francesca was telling me about all her troubles.
Francesca hat mir von all ihren Sorgen erzählt.

Ruhestörung

noun (disturbance)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The city closed the bar down because there was always trouble outside it.
Die Stadt hat die Bar schließen lassen, weil es draußen immer Ruhestörung gab.

Ärger

noun (cause of effort, exertion)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
This job is just too much trouble.
Dieser Job bringt einfach zu viel Ärger.

Aufwand

noun (effort)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Making your own clothing isn't worth the trouble.
Seine eigene Kleidung herzustellen ist der Aufwand nicht wert.

stören

transitive verb (disturb, inconvenience)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
I'm sorry to trouble you, but there is someone on the phone.
Es tut mir Leid, dich zu stören, aber da ist jemand am Telefon.

besorgt sein

transitive verb (worry)

She was troubled by his spending habits.
Sie war besorgt über seine Ausgabegewohnheiten.

nicht richtig funktionieren

noun (improper functioning)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
This washing machine is always giving trouble.

ein schlechter Einfluss

noun (informal (cause of problems)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Stay away from that boy - he's trouble.

Unruhen in Nordirland

plural noun (UK, Ire (political strife)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I lived in Belfast throughout the Troubles.

sich Sorgen machen

intransitive verb (worry)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
It's alright, I'll do it - don't trouble.

sich die Mühe machen etwas zu tun

(make an effort)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
She didn't even trouble to tell me what had happened.

hohe Wellen schlagen

transitive verb (make waves in) (ugs, übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
She troubled the usually calm committee with her new ideas.

für Beschwerden sorgen

transitive verb (afflict, cause pain)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The athlete's Achilles tendon was troubling her.

auf etwas anlegen

(figurative, informal (invite: trouble)

I wouldn't do that if I were you! You're just asking for it.
Ich würde das nicht tun, wenn ich du wäre! Du legst es darauf an.

Probleme machen

(create problems)

The virus has been causing trouble for computer systems all over the world.

Ärger kriegen

verbal expression (informal (be punished for doing [sth])

I often got into trouble with my teachers. I got in trouble for stealing apples from his orchard.
Ich wurde dafür bestraft, Äpfel von seiner Plantage gestohlen zu haben.

Ärger bekommen

verbal expression (be punished for wrongdoing)

Sarah gets into trouble at school every day because she won't stop talking in class.

unverheiratet schwanger werden

verbal expression (dated, informal (get pregnant outside marriage)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
A lot of teenage girls who get into trouble choose to give their babies up for adoption.

dafür Sorgen, dass Ärger bekommt

verbal expression (cause [sb] to be reprimanded)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Chloe got me into trouble by passing me notes in class.

schwängern

verbal expression (dated, informal (get [sb] pregnant outside marriage)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
When Arthur got Rita into trouble, their parents were furious.

etwas fällt einem schwer

(experience difficulty: doing [sth])

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I have trouble remembering passwords.

Herzbeschwerden

noun (cardiac condition)

He was rushed to the hospital because of heart trouble. My neighbor was having a lot of heart trouble, so they implanted a pacemaker in her shoulder.

Ärger bekommen

verbal expression (facing punishment)

My brother's in trouble for staying out after midnight.
Mein Bruder wird Ärger bekommen, da er bis nach Mitternacht aus war.

ungewollt schwanger werden

verbal expression (slang, euphemism (accidentally pregnant)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
If you don't use a condom you might end up in trouble.
Wenn du keinen Kondom benutzt, könntet ihr ungewollt schwanger werden.

in Schwierigkeiten stecken

verbal expression (in a difficult situation)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Call the lifeguard! - my son's in trouble and I can't swim!
Rufe den Rettungsschwimmer! – Mein Sohn steckt in Schwierigkeiten, er kann nicht schwimmen!

Ärger machen

(cause problems)

Nina was hoping that the children would behave themselves and not make trouble.

es jemandem schwer machen

verbal expression (cause problems)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The icy roads are making trouble for motorists.

anzetteln

verbal expression (informal (provoke discontent or disagreement)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The motorcycle gang roared into town, determined to stir up trouble. Gossips must repeat rumors just to stir up trouble.

Problem mit

noun (informal (problem posed by)

The trouble with living in the country is that you have to drive everywhere. The trouble with cats is they leave their fur everywhere.

unproblematisch

adjective (not problematic)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
There is no marriage that is completely troublefree.

Unruhestifter

noun ([sb]: creates trouble)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Although Tommy is a bit of a troublemaker, he is quite smart.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von trouble in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von trouble

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.