Τι σημαίνει το aos στο πορτογαλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης aos στο πορτογαλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του aos στο πορτογαλικά.

Η λέξη aos στο πορτογαλικά σημαίνει σε, υπόψιν, κάνω την επάνοδό μου, κάνω την επανεμφάνισή μου, κομμάτι κομμάτι, τμήμα τμήμα, σπασμωδικά, τμηματικός, αποσπασματικός, ετοιμόρροπος, βιάζομαι, το δάγκωσα από το κρύο, δυνατά, στα πόδια, σποραδικά, σταδιακά, βήμα-βήμα, βήμα προς βήμα, πέρα για πέρα, διεξοδικά, αναλυτικά, στην φροντίδα σου, υπό την κηδεμονία σου, σταδιακά, προοδευτικά, σιγά σιγά, ενώπιον του νόμου, ως το κόκαλο, απ' την κορφή ως τα νύχια, στα μάτια, από τη σκοπιά, από τη θέση, είδος σκοποβολής, όπου οι αθλητές σημαδεύουν πήλινα περιστέρια που εκτοξεύονται για το σκοπό αυτό, ανήθικη συμπεριφορά, αντίδραση σε εξωτερικό ερέθισμα, οργάνωση ατόμων με αναπηρία, διαταράσσω τις αισθήσεις, που θέλει να ευχαριστεί τους άλλους, παρατεταμένης αποδέσμευσης, παρατεταμένης έκλυσης, υπόψιν, λέω τα σύκα-σύκα και τη σκάφη-σκάφη, αλληλοσκοτώνομαι, μένω σταθερός στις απόψεις μου, ρίχνω κπ στο στόμα του λύκου, καταρρέω, φρικάρω, κουρελιασμένος, των άνουρων, στα πόδια, ατυχία, κρίμα, απορρέω, τρέχω, στάζω, τοπικό πλύσιμο, βγαίνω από κτ, τρυπώνω, χώνομαι, φρικάρω με κτ, σιγοπίνω, ροπή προς τον εθισμό, τάση προς τον εθισμό, κοινωνική δραστηριότητα, διαρρέω, εισέρχομαι σταδιακά, κραυγάζω, ωρύομαι, μεγάλη ποσότητα, αποθηκεύω κτ στους σελιδοδείκτες, ξεχύνομαι, χύνομαι. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης aos

σε

preposição

(πρόθεση: Συνδυάζεται με επίρρημα ή ουσιαστικό και φανερώνει τρόπο, χρόνο, τόπο κλπ, π.χ. έρχομαι από το σχολείο, πηγαίνω προς το σπίτι κλπ.)
Aos 18 anos, ela mudou para a casa do namorado.
Στα 18 μετακόμισε με το φίλο της. Στην ηλικία των 18 μετακόμισε με το φίλο της.

υπόψιν

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)

κάνω την επάνοδό μου, κάνω την επανεμφάνισή μου

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

κομμάτι κομμάτι, τμήμα τμήμα

(pouco a pouco)

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)

σπασμωδικά

(com largadas e paradas)

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)

τμηματικός, αποσπασματικός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

ετοιμόρροπος

expressão verbal

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

βιάζομαι

(correndo)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Estava ficando escuro e eu estava com pressa de chegar em casa.
Σκοτείνιαζε και βιαζόμουν να φτάσω σπίτι.

το δάγκωσα από το κρύο

adjetivo (figurado: com muito frio) (καθομιλουμένη)

δυνατά

locução adverbial

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Você precisa tocar essa música horrível aos berros?
Πρέπει να παίζεις αυτή την απαίσια μουσική τόσο δυνατά;

στα πόδια

locução adverbial (μεταφορικά: κάποιου)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

σποραδικά

expressão (intermitentemente)

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)

σταδιακά

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Σταδιακά τα σύννεφα έφυγαν κι έλαμψε ένας λαμπρός ήλιος.

βήμα-βήμα, βήμα προς βήμα

(por etapas)

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)

πέρα για πέρα, διεξοδικά, αναλυτικά

locução adverbial (completamente)

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)

στην φροντίδα σου, υπό την κηδεμονία σου

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)

σταδιακά, προοδευτικά

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
A doença dela progrediu com o tempo, até que ela não podia mais sair da cama.
Η ασθένειά της εξελίχθηκε σταδιακά μέχρι που δεν ήταν πια σε θέση να σηκωθεί από το κρεβάτι.

σιγά σιγά

locução adverbial

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)

ενώπιον του νόμου

expressão (legalmente)

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)

ως το κόκαλο

(figurado, informal) (μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

απ' την κορφή ως τα νύχια

expressão (em todo o corpo)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

στα μάτια, από τη σκοπιά, από τη θέση

locução adverbial

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

είδος σκοποβολής, όπου οι αθλητές σημαδεύουν πήλινα περιστέρια που εκτοξεύονται για το σκοπό αυτό

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

ανήθικη συμπεριφορά

(jurídico) (ΗΠΑ,νομοθεσία)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

αντίδραση σε εξωτερικό ερέθισμα

(biologia: reações físicas)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
Uma característica de todos os organismos vivos é que eles têm uma resposta aos estímulos. Nos seres humanos, isso é chamado de comportamento.

οργάνωση ατόμων με αναπηρία

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

διαταράσσω τις αισθήσεις

substantivo feminino

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

που θέλει να ευχαριστεί τους άλλους

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

παρατεταμένης αποδέσμευσης, παρατεταμένης έκλυσης

expressão (φάρμακο)

(φράση ως επίθετο ή επιθετικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ. άτομο υψηλής νοημοσύνης, άριστης ποιότητας υλικά κλπ.)

υπόψιν

expressão (por meio de (em envelope)

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)

λέω τα σύκα-σύκα και τη σκάφη-σκάφη

(μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Luísa nunca teve medo de falar sem rodeios.

αλληλοσκοτώνομαι

locução verbal

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)

μένω σταθερός στις απόψεις μου

(não mudar a mente)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

ρίχνω κπ στο στόμα του λύκου

expressão (fig, forçar alguém numa situação perigosa) (μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

καταρρέω

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)

φρικάρω

(αργκό)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Quando digo aos meus pais que estou saindo da escola, eles vão pirar.
Όταν πω στους γονείς μου ότι θα παρατήσω το σχολείο, θα φρικάρουν.

κουρελιασμένος

adjetivo (roupas: rasgadas)

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)

των άνουρων

locução adjetiva

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

στα πόδια

locução adverbial (κάποιου)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

ατυχία, κρίμα

locução verbal (pessoas: saída em massa)

(επιφώνημα: Φανερώνει έντονο συναίσθημα όπως π.χ. έκπληξη, ενθουσιασμό, απογοήτευση, πόνο κλπ.)

απορρέω, τρέχω, στάζω

(για υγρά)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)

τοπικό πλύσιμο

(método de dar banho em bebê)

βγαίνω από κτ

(pessoas: saída em massa)

τρυπώνω

(μεταφορικά)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
No começo, ela nunca imaginara que ele pudesse ser infiel, mas as dúvidas começaram a surgir aos poucos.

χώνομαι

(informal, entrar agressivamente)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)

φρικάρω με κτ

(αργκό)

O papai ficou louco com a bagunça que as crianças fizeram na cozinha.
Ο μπαμπάς φρίκαρε με την ακαταστασία που είχαν δημιουργήσει τα παιδιά στην κουζίνα.

σιγοπίνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Jasper bebericou sua bebida de chocolate.
Ο Τζάσπερ σιγόπινε το κακάο του.

ροπή προς τον εθισμό, τάση προς τον εθισμό

locução adjetiva (για άνθρωπο)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

κοινωνική δραστηριότητα

Este ano a igreja espera aumentar a doação aos necessitados da comunidade.
Αυτόν τον χρόνο η εκκλησία ελπίζει να αυξήσει την κοινωνική της δραστηριότητα στην κοινότητα.

διαρρέω

(μεταφορικά: από κτ)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)

εισέρχομαι σταδιακά

(entrar gradualmente) (μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

κραυγάζω, ωρύομαι

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

μεγάλη ποσότητα

Sara não gostava de fazer comprar, por isso comprava tudo aos montes.
Στην Σάρα δεν άρεσαν τα ψώνια και έτσι αγόραζε τρόφιμα σε μεγάλη ποσότητα.

αποθηκεύω κτ στους σελιδοδείκτες

(Internet)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

ξεχύνομαι, χύνομαι

expressão verbal (βγαίνω έξω)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
A multidão saiu aos montes do prédio.
Το πλήθος βγήκε τρέχοντας από το φλεγόμενο κτίριο.

Ας μάθουμε πορτογαλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του aos στο πορτογαλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο πορτογαλικά.

Σχετικές λέξεις του aos

Γνωρίζετε για το πορτογαλικά

πορτογαλικά (português) είναι μια ρωμαϊκή γλώσσα εγγενής στην Ιβηρική χερσόνησο της Ευρώπης. Είναι η μόνη επίσημη γλώσσα της Πορτογαλίας, της Βραζιλίας, της Αγκόλας, της Μοζαμβίκης, της Γουινέας-Μπισάου, του Πράσινου Ακρωτηρίου. Τα Πορτογαλικά έχουν μεταξύ 215 και 220 εκατομμύρια φυσικούς ομιλητές και 50 εκατομμύρια ομιλητές δεύτερης γλώσσας, ήτοι συνολικά περίπου 270 εκατομμύρια. Τα πορτογαλικά συχνά αναφέρονται ως η έκτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, τρίτη στην Ευρώπη. Το 1997, μια ολοκληρωμένη ακαδημαϊκή μελέτη κατέταξε τα πορτογαλικά ως μία από τις 10 γλώσσες με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο. Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία της UNESCO, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά είναι οι ταχύτερα αναπτυσσόμενες ευρωπαϊκές γλώσσες μετά τα αγγλικά.