Τι σημαίνει το salud στο ισπανικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης salud στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του salud στο ισπανικά.

Η λέξη salud στο ισπανικά σημαίνει υγεία, υγεία, σχολικό μάθημα που ασχολείται με θέματα υγείας, κατάσταση, στην υγειά σου, γεια σου, Στην υγειά μας1, Στην υγειά σου!, υγεία, άρρωστος, υγιέστατος, υγιεινά, γείτσες, γεια σου, με τις υγείες σου, γείτσες, με τις υγείες σου, ιατρείο, Οργανισμός Διατήρησης της Υγείας, Αρχή Επαγγελματικής Ασφάλειας και Υγείας, πίνω εις υγείαν, στην υγειά μας, γεια μας, υγιέστερος, πιο υγιής, που κάνει καλό, επικίνδυνος, ριψοκίνδυνος, στα εύκολα και στα δύσκολα, για την υγεία σου, για την φυσική σου κατάσταση, με υγεία, Στην υγειά σου!, Εθνικό Σύστημα Υγείας, -, υπουργείο υγείας, -, ψυχική υγεία, καλή φυσική κατάσταση, ασθένεια, πνευματική υγεία, πνευματική υγεία, κακή υγεία, καλή φυσική κατάσταση, αρχιχειρούργος, σύστημα υγείας, δημόσια υγεία, <div></div><div>(<i>β' συνθετικό</i>: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλό<i>βαθμος</i>, χαμηλό<i>βαθμος</i>κλπ.)</div>, στοματική υγιεινή, χειροτέρευση της υγείας, πρόβλημα υγείας, επαγγελματίας υγείας, σύστημα υγείας, ιατρικός σύμβουλος, επαγγελματίας στον χώρο της υγείας, επαγγελματίας του τομέα υγείας, Εθνικό Σύστημα Υγείας, στοματική υγιεινή, σύστημα δημόσιας υγείας, αναπαραγωγική υγεία, κοινωνική διαβάθμιση, αγωγή υγείας, Υπουργείο Υγείας και Ανθρωπίνων Υπηρεσιών, Παγκόσμιος Οργανισμός Υγείας, Υπουργείο Υγείας, κίνδυνος για την υγεία, άρνηση παροχής υπηρεσιών, μη έγκριση παροχής υπηρεσιών, φροντιστής κατ' οίκον, φροντίστρια κατ' οίκον, υγειονομική κρίση, οφέλη για την υγεία, ιατρικά έξοδα, συμβουλές δημόσιας υγείας, χαίρω άκρας υγείας, φοβάμαι ότι χάνω τα λογικά μου, υγειονομικές αρχές, παροχές υγείας, παραμένω υγιής, παραμένω ακμαίος, ξαναβρίσκω, αδιαθεσία, λογική, υγειονομικός υπάλληλος. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης salud

υγεία

nombre femenino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
El doctor dijo que él goza de buena salud.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Τι άλλο θες άμα είσαι καλά και έχεις την υγειά σου;

υγεία

nombre femenino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
A pesar de la edad él todavía goza de salud mental y corporal.
Παρά την ηλικία του, έχει σωματική και πνευματική υγεία.

σχολικό μάθημα που ασχολείται με θέματα υγείας

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)
Tim cursó salud en el colegio hace tres años.

κατάσταση

(figurado)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La solidez de la empresa no podría estar mejor.
Η κατάσταση της εταιρείας δεν θα μπορούσε να είναι καλύτερη.

στην υγειά σου, γεια σου

interjección (σε έναν)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

Στην υγειά μας1

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

Στην υγειά σου!

(σε έναν)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

υγεία

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Estoy preocupado por su bienestar físico porque parece enfermo.

άρρωστος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Los médicos dicen que está demasiado enfermo para volar.
Οι γιατροί είπαν ότι είναι πολύ άρρωστος για να μπορέσει να ταξιδέψει αεροπορικώς.

υγιέστατος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Aunque se está poniendo viejo sigue sano.

υγιεινά

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Las comidas son preparadas saludablemente en un entorno limpio.

γείτσες, γεια σου, με τις υγείες σου

(όταν φτερνιστεί κάποιος)

(επιφώνημα: Φανερώνει έντονο συναίσθημα όπως π.χ. έκπληξη, ενθουσιασμό, απογοήτευση, πόνο κλπ.)

γείτσες, με τις υγείες σου

interjección

(επιφώνημα: Φανερώνει έντονο συναίσθημα όπως π.χ. έκπληξη, ενθουσιασμό, απογοήτευση, πόνο κλπ.)
"¡Salud!", dijo Clara cuando estornudé.
«Με τις υγείες σου!», είπε η Σούζη όταν φτερνίστηκα.

ιατρείο

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

Οργανισμός Διατήρησης της Υγείας

(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.)

Αρχή Επαγγελματικής Ασφάλειας και Υγείας

(acrónimo, voz inglesa)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

πίνω εις υγείαν

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

στην υγειά μας, γεια μας

interjección

(επιφώνημα: Φανερώνει έντονο συναίσθημα όπως π.χ. έκπληξη, ενθουσιασμό, απογοήτευση, πόνο κλπ.)
Todos los invitados levantaron sus copas y dijeron «¡salud!».
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Στην υγειά μας!

υγιέστερος, πιο υγιής

locución adjetiva (άνθρωπος)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Te ves mucho mejor de salud que durante el invierno pasado.

που κάνει καλό

locución adjetiva

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Comer muchas verduras y frutas es bueno para la salud.

επικίνδυνος, ριψοκίνδυνος

locución adjetiva

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Nadar después de comer puede ser nocivo para la salud.

στα εύκολα και στα δύσκολα

locución adverbial

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)
Tony siempre se tomó en serio la promesa de cuidar a su mujer en la salud y en la enfermedad.

για την υγεία σου, για την φυσική σου κατάσταση

locución adverbial

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Por tu salud deberías hacer más ejercicio.

με υγεία

locución adverbial

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
En la enfermedad o en la salud, siempre estaré aquí para ti.

Στην υγειά σου!

interjección (πρόποση)

(επιφώνημα: Φανερώνει έντονο συναίσθημα όπως π.χ. έκπληξη, ενθουσιασμό, απογοήτευση, πόνο κλπ.)
¡A tu salud! Por tu futuro éxito.

Εθνικό Σύστημα Υγείας

locución nominal masculina

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

-

(Δεν υπάρχει αντιστοιχία.)

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)
El médico me ha expedido un certificado de salud.
Ο γιατρός δήλωσε ότι είμαι υγιής.

υπουργείο υγείας

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
¡La consejería de sanidad local ni siquiera puede despachar las vacunas de la gripe!

-

(Δεν υπάρχει αντιστοιχία)

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)
Estaba preocupado por un dolor en el pecho pero el cardiólogo le dio un certificado de buena salud.
Ανησυχούσε για έναν πόνο στο στήθος, αλλά ένας καρδιολόγος τον βρήκε υγιή.

ψυχική υγεία

nombre femenino (Psic)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

καλή φυσική κατάσταση

nombre femenino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Siempre he disfrutado de buena salud.

ασθένεια

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

πνευματική υγεία

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Todavía está intentando recuperar su salud mental después de un largo periodo de depresión.

πνευματική υγεία

locución nominal femenina

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
La salud mental es tan importante como la física para el bienestar de la gente.

κακή υγεία

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Ha estado mala de salud desde que se contagió con la influenza aviaria el año pasado.

καλή φυσική κατάσταση

nombre femenino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
A pesar de su edad tiene una salud de hierro.

αρχιχειρούργος

locución nominal masculina

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

σύστημα υγείας

locución nominal masculina

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Algunos norteamericanos se niegan a tener un servicio de salud público como el británico.

δημόσια υγεία

nombre femenino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Prometieron que iban a dar especial prioridad a la salud pública.

<div></div><div>(<i>β' συνθετικό</i>: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλό<i>βαθμος</i>, χαμηλό<i>βαθμος</i>κλπ.)</div>

στοματική υγιεινή

nombre femenino

El hilo dental ayuda a mantener la salud dental.

χειροτέρευση της υγείας

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
La salud deteriorada de Joan preocupaba a sus hijos.

πρόβλημα υγείας

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)
Dejé de hacer excursionismo porque tengo algunos problemas de salud relacionados con la edad.

επαγγελματίας υγείας

(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό/θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού ή θηλυκού γένους, π.χ. πολιτικός μηχανικός, Διευθύνων Σύμβουλος κλπ.)
No te puedo ayudar; deberías ver a un profesional de la salud.

σύστημα υγείας

nombre masculino

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

ιατρικός σύμβουλος

nombre masculino

επαγγελματίας στον χώρο της υγείας, επαγγελματίας του τομέα υγείας

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
A veces es mejor ver a un profesional de la salud en vez de intentar tratarte a ti mismo.

Εθνικό Σύστημα Υγείας

locución nominal masculina

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

στοματική υγιεινή

(διαδικασίες)

En mi familia le dábamos mucha importancia a la salud bucal.

σύστημα δημόσιας υγείας

locución nominal masculina

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)
El sistema público de salud en Argentina provee servicios de salud de forma gratuita a toda la población a través de una red de hospitales públicos y centros de salud.

αναπαραγωγική υγεία

Es fundamental que los adolescentes reciban información sobre la salud reproductiva.

κοινωνική διαβάθμιση

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

αγωγή υγείας

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

Υπουργείο Υγείας και Ανθρωπίνων Υπηρεσιών

nombre propio masculino (agencia del gobierno) (Η.Π.Α.)

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

Παγκόσμιος Οργανισμός Υγείας

nombre propio femenino

(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.)

Υπουργείο Υγείας

nombre propio masculino (Estados Unidos)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

κίνδυνος για την υγεία

(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.)
Los mosquitos son un riesgo para la salud porque transmiten enfermedades.

άρνηση παροχής υπηρεσιών, μη έγκριση παροχής υπηρεσιών

(προγράμματα ασφάλειας υγείας)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

φροντιστής κατ' οίκον, φροντίστρια κατ' οίκον

υγειονομική κρίση

οφέλη για την υγεία

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Los beneficios para la salud que trae el ejercicio son indiscutibles.

ιατρικά έξοδα

nombre masculino plural

Luego del accidente aumentaron notablemente sus gastos de salud.

συμβουλές δημόσιας υγείας

locución nominal femenina

χαίρω άκρας υγείας

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

φοβάμαι ότι χάνω τα λογικά μου

locución verbal

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

υγειονομικές αρχές

παροχές υγείας

παραμένω υγιής, παραμένω ακμαίος

locución verbal

ξαναβρίσκω

locución verbal (την υγειά μου)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Recobró la salud tras pasar una semana en el hospital.
Ξαναβρήκε την υγειά της μετά από μία εβδομάδα στο νοσοκομείο.

αδιαθεσία

(salud) (αίσθημα)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La mala racha lo dejó débil y desorientado.

λογική

locución nominal femenina

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
El tribunal determinó que el sospechoso tenía plena salud mental.

υγειονομικός υπάλληλος

Ας μάθουμε ισπανικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του salud στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.

Σχετικές λέξεις του salud

Γνωρίζετε για το ισπανικά

Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.