Τι σημαίνει το venta στο ισπανικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης venta στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του venta στο ισπανικά.
Η λέξη venta στο ισπανικά σημαίνει πώληση, πώληση, πώληση, ικανότητα στις πωλήσεις, τέχνη της πώλησης, κλείσιμο συμφωνίας, πώληση, συναλλαγή, πωλήσεις, τηλεφωνικές πωλήσεις, πουλάω, πουλώ, εμπορική εταιρεία, οικονομικός, -, πωλήσεων, χωρίς συνταγή, προς πώληση, χωρίς συνταγή, σε κυκλοφορία, από το στοκ, προς πώληση, χωρίς ιατρική συνταγή, χωρίς συνταγή, Απαγορεύονται οι διαφημίσεις., λιανικό εμπόριο, αυτός που αναλαμβάνει να κλείνει τις συμφωνίες, μεταπώληση, πώληση, επιθετική πώληση, φιλανθρωπική εκδήλωση όπου πωλούνται κέικ/αρτοσκευάσματα για να μαζευτούν χρήματα, ξεπούλημα μεταχειρισμένων ειδών νοικοκυριού, επιθετική πώληση, αγορασμένος τοις μετρητοίς, ξεπούλημα, εκδήλωση στην οποία σερβίρονται ψάρια, τιμή προσφοράς, τιμή προσφοράς, μη συνταγογραφούμενο φάρμακο, κατάστημα, μαγαζί, εμπορικό, χαρακτηριστικό αντικειμένου προς πώληση που το κάνει ιδιαίτερα ελκυστικό, τιμή πώλησης, πώληση/προώθηση προϊόντος διακριτικά/χωρίς επιμονή, πρακτορείο εισιτηρίων, πρακτορείο εισιτηρίων, χονδρική πώληση, τιμή λιανικής, λιανική τιμή, προσδοκώμενη τιμή, πώληση μεταχειρισμένων αντικειμένων από ιδιώτες, απροειδοποίητα τηλεφωνήματα, απροειδοποίητα τηλέφωνα, αμοιβή δικηγόρου για μεταβίβαση, πώληση περιουσιακών στοιχείων, κατάλογος ταχυδρομικής παραγγελίας, διευθυντής εμπορικού καταστήματος, διευθυντής καταστήματος, συνταγογραφούμενο φάρμακο, προπώληση, τιμή, κλάδος λιανικού εμπορίου, αξία λιανικής, δίκτυο πωλήσεων, συμβουλή για τις πωλήσεις, αμφισβήτηση συναλλαγής, χονδρική, πωλήσεις, τιμολόγιο, σημείο πώλησης, μοναδικό εμπορικό πλεονέκτημα, μοναδικό πλεονέκτημα πώλησης, πώληση, πωλήσεις πόρτα-πόρτα, εμπόρευμα, βγάζω κτ προς πώληση, πουλάω, πουλώ, εισάγω στην αγορά, διαθέτω προς πώληση, βάζω προς πώληση, πώλησης, μη συνταγογραφούμενος, παζάρι, σημείο πώλησης, του σημείου πώλησης, POS, τηλεφωνική επικοινωνία εν ψυχρώ, επαγγελματίας που προετοιμάζει ακίνητα για πώληση, ανοιχτή πώληση, τιμή καταλόγου, λιανική πώληση, ημερομηνία μέχρι την οποία επιτρέπεται η πώληση, αποκλειστικό δικαίωμα πώλησης, ηλεκτρονικό εμπόριο, αναζήτηση σπιτιού. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης venta
πώλησηnombre femenino (συναλλαγή) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) La venta salió como se esperaba. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Το οικόπεδο δεν είναι για πούλημα. |
πώλησηnombre femenino (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) ¿Cuántas esculturas vendimos? Tuvimos tres ventas hoy. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Πόσα γλυπτά πουλήσαμε; Κάναμε τρεις πωλήσεις σήμερα. |
πώληση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) No soy muy bueno con las ventas, pero puedo manejar a la gente. Δεν είμαι πολύ καλή στο πούλημα, αλλά ξέρω να διευθύνω άλλους. |
ικανότητα στις πωλήσεις, τέχνη της πώλησης
(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) |
κλείσιμο συμφωνίαςnombre femenino (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) La venta de nuestra casa nueva es en dos semanas. |
πώλησηnombre femenino (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) La empresa completó la venta de sus activos. Η εταιρεία ολοκλήρωσε τη διάθεση των περιουσιακών στοιχείων της. |
συναλλαγή
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) El tendero tecleó la cantidad de la transacción en la caja registradora. Ο καταστηματάρχης χτύπησε το ποσό της συναλλαγής στην ταμειακή μηχανή. |
πωλήσεις(σε σχέση με το μέσο απόθεμα) (ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι γιορτές (χρονική περίοδος), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.) Las ventas de este producto son impresionantes. Αυτό το προϊόν έκανε πολύ εντυπωσιακές πωλήσεις. |
τηλεφωνικές πωλήσεις(AmL) |
πουλάω, πουλώ(στη λιανική) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
εμπορική εταιρεία
La empresa era un minorista importante en el sector del perfume. |
οικονομικός(ρούχα, μαγαζιά) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Las modelos desfilaron lo última en moda minorista. |
-(Δεν υπάρχει αντιστοιχία) (β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) La nueva temporada de Dos hombres y medio ya ha salido en DVD. Κυκλοφόρησε η καινούρια ταινία του Σπίλμπεργκ; |
πωλήσεων(σε γενική) (ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι γιορτές (χρονική περίοδος), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.) |
χωρίς συνταγή
(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) |
προς πώλησηlocución adjetiva (φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.) Hay un cartel de "en venta" en el jardín de Ricardo. Στον κήπο του Ρίτσαρντ υπάρχει μια ταμπέλα που λέει «Πωλείται». |
χωρίς συνταγήlocución adjetiva (ιατρού) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) La aspirina y el ibuprofeno son de venta libre, los puedes comprar en cualquier kiosco. |
σε κυκλοφορίαlocución adverbial (έντυπο) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) El libro que quiero ya no está a la venta. Το βιβλίο που θέλω δεν είναι πλέον σε κυκλοφορία. Ο συγγραφέας ήταν ευχαριστημένος που είδε επιτέλους το βιβλίο του σε κυκλοφορία. |
από το στοκlocución adjetiva (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
προς πώληση
(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) La gente ya está haciendo fila para comprar el nuevo teléfono inteligente, aunque no estará en venta hasta mañana. |
χωρίς ιατρική συνταγή, χωρίς συνταγή(medicamentos) (φάρμακα) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
Απαγορεύονται οι διαφημίσεις.expresión (aviso) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
λιανικό εμπόριο
Trabajo en la venta al menudeo. Δουλεύω στις λιανικές πωλήσεις. |
αυτός που αναλαμβάνει να κλείνει τις συμφωνίες(AmL) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
μεταπώληση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) La tienda de artículos vintage se especializaba en venta de segunda mano de ropa. |
πώληση(θυγατρικής εταιρίας) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
επιθετική πώληση(μάρκετινγκ) |
φιλανθρωπική εκδήλωση όπου πωλούνται κέικ/αρτοσκευάσματα για να μαζευτούν χρήματα
(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) La escuela tuvo que organizar una feria de platos para recaudar fondos para los viajes de estudio. |
ξεπούλημα μεταχειρισμένων ειδών νοικοκυριού
(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) Vendieron muchas de sus cosas viejas en una venta de garaje. |
επιθετική πώληση(μεταφορικά: επίμονη) La venta agresiva es una técnica diseñada para cerrar una venta rápidamente. |
αγορασμένος τοις μετρητοίς
(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
ξεπούλημα(PR) (για καταστήματα) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
εκδήλωση στην οποία σερβίρονται ψάρια
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Habrá una venta de pescado frito el viernes en la iglesia. |
τιμή προσφοράςnombre masculino (Comercio) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) El precio de venta de las unidades usadas disminuyó un 10 % el último año. |
τιμή προσφοράς(comercio) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) El precio de venta de su acción probablemente sea de entre $1.85 y $1.95. |
μη συνταγογραφούμενο φάρμακο(AR) (φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) El hipocondríaco tomaba muchos medicamentos de venta libre. |
κατάστημα, μαγαζί, εμπορικόnombre masculino (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) La empresa tiene locales de venta al público por todo el país. |
χαρακτηριστικό αντικειμένου προς πώληση που το κάνει ιδιαίτερα ελκυστικό
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) El gancho comercial del auto es que consume muy poco combustible. |
τιμή πώλησης
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Casi me desmayo cuando oí el precio de venta de la casa. |
πώληση/προώθηση προϊόντος διακριτικά/χωρίς επιμονή
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
πρακτορείο εισιτηρίων
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
πρακτορείο εισιτηρίων
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Ένα πρακτορείο εισιτηρίων μπορεί να σε βοηθήσει να κανονίσεις το ταξίδι σου στην Ασία. Θα δω αν το πρακτορείο εισιτηρίων έχει κάτι κατάλληλο. |
χονδρική πώλησηlocución nominal masculina (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) El precio de venta a mayoristas es siempre mucho más bajo que el de venta al detalle. |
τιμή λιανικής, λιανική τιμήnombre masculino (comercio) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Los comerciantes trasladarán el aumento en los costos al precio de venta al público. |
προσδοκώμενη τιμή
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
πώληση μεταχειρισμένων αντικειμένων από ιδιώτες
(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) Hay un mercadillo todas las semanas en el principal estacionamiento del pueblo. |
απροειδοποίητα τηλεφωνήματα, απροειδοποίητα τηλέφωνα(για προσέλκυση πελατών) ¿Prefieres realizar tus ventas por teléfono o por correo directo? |
αμοιβή δικηγόρου για μεταβίβαση(ακίνητη περιουσία) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Generalmente la comisión de venta es del 5 %. Y salvo que se especifique lo contrario, está a cargo del comprador. |
πώληση περιουσιακών στοιχείωνnombre femenino (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Se organizó una venta de patrimonio de la señora tras el fallecimiento. |
κατάλογος ταχυδρομικής παραγγελίας
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Aquí tiene el catálogo de venta por correo, por si necesita encargarnos algún producto. |
διευθυντής εμπορικού καταστήματος, διευθυντής καταστήματος
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
συνταγογραφούμενο φάρμακο(AR) Siempre es una buena idea llevar una lista de todos los remedios de venta bajo receta que tomas cuando vas al doctor. |
προπώληση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Se hizo una venta por adelantado de 50 cajas de champaña para las fiestas de fin de año. |
τιμήnombre masculino (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
κλάδος λιανικού εμπορίου
(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.) |
αξία λιανικής
(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
δίκτυο πωλήσεων
(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) El director de marketing de la empresa les sugirió que aumentaran sus canales de venta. |
συμβουλή για τις πωλήσεις
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
αμφισβήτηση συναλλαγήςnombre masculino (φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
χονδρικήlocución nominal femenina Empezaron trabajando en la venta al por mayor pero recientemente han abierto una tienda minorista. Στην αρχή ασχολούνταν με το χονδρεμπόριο, όμως πρόσφατα άνοιξαν ένα κατάστημα λιανικής. |
πωλήσειςlocución nominal femenina (antiguo) (πόρτα-πόρτα από πλασιέ) (ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι γιορτές (χρονική περίοδος), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.) |
τιμολόγιο
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
σημείο πώλησης
(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
μοναδικό εμπορικό πλεονέκτημα, μοναδικό πλεονέκτημα πώλησηςlocución nominal femenina (φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
πώληση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
πωλήσεις πόρτα-πόρτα
|
εμπόρευμα
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
βγάζω κτ προς πώλησηlocución verbal (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Pusieron la casa en venta hace un año pero todavía no se vendió. |
πουλάω, πουλώlocución verbal (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) El vendedor de coches cerró la venta en 18.000 euros. |
εισάγω στην αγορά, διαθέτω προς πώλησηlocución verbal (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Por favor pon a la venta mi participación en el proyecto. Necesito el dinero para otra cosa. Σε παρακαλώ, διέθεσε προς πώληση το δικό μου μερίδιο από το πρότζεκτ καθώς χρειάζομαι τα χρήματα για κάτι άλλο. |
βάζω προς πώλησηlocución verbal (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Puso en (or: a la) venta su casa porque ya le había quedado chica a la familia. Έβαλε προς πώληση το σπίτι του γιατί ήταν πλέον μικρό για την οικογένειά του. |
πώλησηςlocución adjetiva (precio) (σε γενική) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) El precio de venta del auto debería ser menor que el precio de etiqueta. Η τιμή πώλησης του αμαξιού πρέπει να είναι χαμηλότερη από την τιμή στην ταμπέλα. |
μη συνταγογραφούμενοςlocución adjetiva (φράση ως επίθετο ή επιθετικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ. άτομο υψηλής νοημοσύνης, άριστης ποιότητας υλικά κλπ.) |
παζάρι
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
σημείο πώλησηςlocución nominal masculina (φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
του σημείου πώλησης
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
POSlocución adjetiva (μηχάνημα) (ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.) |
τηλεφωνική επικοινωνία εν ψυχρώlocución nominal femenina (οικονομία) (β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) Nunca podría tener un trabajo de venta en frío. |
επαγγελματίας που προετοιμάζει ακίνητα για πώληση
(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) |
ανοιχτή πώληση
|
τιμή καταλόγου(τιμή) (φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) El precio de venta de esa cafetera es de 50 dólares. Η τιμή καταλόγου αυτής της καφετιέρας είναι πενήντα δολάρια. Αυτή η καφετιέρα κοστίζει πενήντα δολάρια στον κατάλογο. |
λιανική πώλησηlocución nominal femenina La venta al por menor da más ganancias por internet que en una tienda. |
ημερομηνία μέχρι την οποία επιτρέπεται η πώληση
(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) |
αποκλειστικό δικαίωμα πώλησηςlocución nominal masculina (φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
ηλεκτρονικό εμπόριο
|
αναζήτηση σπιτιούlocución verbal (φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
Ας μάθουμε ισπανικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του venta στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.
Σχετικές λέξεις του venta
Ενημερωμένες λέξεις του ισπανικά
Γνωρίζετε για το ισπανικά
Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.