¿Qué significa bid en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra bid en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar bid en Inglés.

La palabra bid en Inglés significa hacer una oferta por, ofrecerse para, competir por, oferta, declaración, invitación, campaña, demandar, pujar, ofertar, hacer una oferta por, ordenar, saludar, declarar, requerir, mejorar la puja de alguien, pujar contra, sacar a licitación, pujar más alto, subir la oferta, licitación de la subasta, ofrecer más por, garantía de licitación, ser muy probable, despedirse de, despedirse de, despedirse de, ofertar, pujar, decirle chau a, precio de adjudicación, valor de adjudicación, aumento de la oferta, cue-bid, cuebid, hacer cue-bid, hacer cuebid, hacer cue-bid, hacer cuebid, mejor oferta, pujar, oferta pública de adquisición, oferta ganadora. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra bid

hacer una oferta por

(auction: offer) (pujar)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
He bid one hundred euros for the painting at the auction.
En la subasta hizo una oferta de 100 euros por la pintura.

ofrecerse para

(offer services)

Three construction companies are bidding for the prestigious contract.
Tres compañías de construcción se ofrecen para el prestigioso contrato.

competir por

(compete)

Twenty competitors are bidding for the title of "World's Strongest Man".
Veinte contendientes están compitiendo por el título del "Hombre más fuerte del mundo".

oferta

noun (auction: offer) (puja)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
His bid wasn't the highest, so he didn't win the auction.
Su oferta no fue la más alta, no ganó la subasta.

declaración

noun (cards: offer) (juegos de cartas)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
His bid of three tricks was too high. He only won two.
Su declaración de tres bazas fue demasiado alta, sólo consiguió hacer dos.

invitación

noun (US (invitation)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The golfer accepted a bid to compete in the championship match.
El golfista aceptó la invitación para competir en el torneo por el campeonato.

campaña

noun (informal (attempt)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The candidate's bid for a senate seat was successful.
La campaña del candidato para obtener una banca en el Senado fue exitosa.

demandar

intransitive verb (command)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The people will do as the king bids.
El pueblo habrá de cumplir lo que rey demande.

pujar

intransitive verb (offer to purchase) (subasta)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
People bid with enthusiasm at the auction.
La gente pujaba con entusiasmo en la subasta.

ofertar

intransitive verb (offer services)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
The local authority is offering a lucrative contract and our firm intends to bid.
La autoridad local ofrece un buen contrato y nuestra empresa tiene intenciones de ofertar.

hacer una oferta por

(make an offer to buy [sth])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Sheila bid on a vase at an auction.
Sheila hizo una oferta por un jarrón en una subasta.

ordenar

transitive verb (formal, dated (direct, command)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
When your mother bids you tidy your room, do so.
Si tu madre te ordena que arregles tu cuarto, debes obedecerle.

saludar

transitive verb (speak as greeting)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The arriving guest bid his host a good evening.
Al entrar, la invitada saludó al anfitrión.

declarar

transitive verb (cards: make a bid) (naipes)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He bid three tricks, though he was pretty sure that he could win more.
Declaró sólo tres bazas aunque sabía que podía hacer más.

requerir

transitive verb (summon)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The magistrate bid the defendant to approach the bench.
El juez le requirió al acusado que se acercara al estrado.

mejorar la puja de alguien, pujar contra

phrasal verb, transitive, inseparable (make a competing offer against)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

sacar a licitación

phrasal verb, intransitive (invite quotes from contractors)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

pujar más alto

phrasal verb, intransitive (bidding higher) (ES)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

subir la oferta

phrasal verb, transitive, separable (bidding higher on [sth]) (ES)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Simon bid his own lot up to make as much as possible on it.

licitación de la subasta

noun (offer to buy)

ofrecer más por

(outbid [sb] for)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

garantía de licitación

noun (finance: secured debt)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
The project owner issued a bid bond to the contractor.
El dueño del proyecto emitió una garantía de licitación para el contratista.

ser muy probable

verbal expression (seem likely)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

despedirse de

verbal expression (say goodbye) (alguien)

Edward's friends bade him farewell as he set out on his journey.
Los amigos de Edward se despidieron de él mientras emprendía su viaje.

despedirse de

verbal expression (figurative (leave: a place)

In 1860, my great-grandfather bid farewell to his native Poland and emigrated to South Africa.
En 1860, mi bisabuelo se despidió de su Polonia natal y emigró a Sudáfrica.

despedirse de

verbal expression (figurative (lose)

With that defeat, the team bade farewell to their chances of winning the event.
Con aquella derrota, el equipo se despidió de la oportunidad de ganar el evento.

ofertar, pujar

(make an offer to buy)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Sarah went to the auction and bid for lot number 305.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Vamos a ofertar/pujar a la baja para intentar quedarnos con la contrata de obra.

decirle chau a

verbal expression (get rid of [sb], [sth] undesirable) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

precio de adjudicación, valor de adjudicación

noun (highest amount of money offered) (ES)

The antique table was sold at the bid price of £5,000.

aumento de la oferta

noun (increase in bid)

cue-bid, cuebid

noun (bid in suit) (naipes: bridge)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

hacer cue-bid, hacer cuebid

transitive verb (show control by cue bid)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

hacer cue-bid, hacer cuebid

intransitive verb (make a cue bid) (naipes: bridge)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

mejor oferta

noun (offer of more money)

I secured the painting at the auction because I made a higher bid than anybody else.
Aseguré la pintura en la subasta porque hice una puja mayor a la de los demás.

pujar

verbal expression (offer to buy [sth])

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
I made a bid on the stuffed moose in the auction and ended up winning it.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Me hizo una oferta por el auto que me pareció conveniente, y se lo vendí.

oferta pública de adquisición

noun (offer to buy a company)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Cadbury have accepted a takeover bid from Kraft Foods.
Cadbury ha aceptado una oferta pública de adquisición por parte de la empresa de alimentación Kraft.

oferta ganadora

noun (successful offer to buy [sth])

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de bid en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de bid

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.