¿Qué significa rompre en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra rompre en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar rompre en Francés.

La palabra rompre en Francés significa anular, romper, romper, romper, terminar, romper con, terminar con, romperse, ceder, romper, adiestrar en, romper con, romper con, romper la monotonía, romper filas, romper un contrato. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra rompre

anular

verbe transitif (Droit : dénoncer) (Derecho)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La direction a décidé de rompre son contrat avec cette société.
La Dirección decidió anular su contrato con esa compañía.

romper

verbe transitif (faire cesser)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Cet équilibre fragile a été rompu. Comme je ne voulais pas rompre le charme, je n'ai rien dit.
Aquel frágil equilibrio se rompió. // Como no quería romper el encanto, no dije nada.

romper

verbe transitif (soutenu (casser, briser)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
L'alpiniste rompit la glace avec son piolet. Jésus rompit le pain et le partagea avec ses disciples.
Jesús rompió el pan y lo compartió con sus discípulos.

romper, terminar

verbe intransitif (faire cesser une relation) (coloquial)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Mon frère et sa fiancée ont rompu le mois dernier.
Mi hermano y su prometida rompieron el mes pasado.

romper con, terminar con

verbe transitif indirect (faire cesser une relation) (coloquial)

J'ai rompu avec mon copain le mois dernier.
Rompí con mi novio el mes pasado.

romperse

verbe pronominal (soutenu (se casser)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
La corde s'est rompue.
La cuerda se rompió.

ceder

verbe intransitif (soutenu (céder) (formal)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
L'amarre a rompu et le voilier est parti à la dérive.
La amarra cedió y el velero se fue a la deriva.

romper

verbe intransitif (escrime : reculer) (esgrima)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Il faut savoir rompre pour mieux fendre.
Hay que saber romper para dar mejores estocadas.

adiestrar en

verbe transitif (soutenu (habituer [qqn] à [qch])

Ses années de Légion l'ont rompu aux combats au corps à corps.
Los años que pasó en la Legión lo adiestraron en los combates cuerpo a cuerpo.

romper con

verbe transitif indirect (cesser)

On a toujours du mal à rompre avec ses habitudes.
Romper con los hábitos de uno siempre cuesta.

romper con

verbe transitif indirect (changer)

C'est le premier président qui ait rompu avec la tradition.
Es el primer presidente en haber roto con la tradición.

romper la monotonía

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

romper filas

locution verbale (troupe : rompre une formation) (militar)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

romper un contrato

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de rompre en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.