Que signifie go down dans Anglais?

Quelle est la signification du mot go down dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser go down dans Anglais.

Le mot go down dans Anglais signifie descendre, descendre, baisser, tailler une pipe (à ), tailler une pipe à, se passer, perdre, tomber avec, attraper, se souvenir de comme (étant), mal passer, faire l'effet d'un pétard mouillé, passer devant le maire, passer devant Monsieur le maire, partir en fumée, couler, tomber à l'eau, couler, sombrer, être bien accueilli, être bien reçu, bien passer. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot go down

descendre

phrasal verb, intransitive (descend)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Keep going down until you reach the foot of the mountain.

descendre

phrasal verb, transitive, inseparable (stairs, hill: descend) (l'escalier, une colline,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
If you go down these stairs, you'll find yourself in the basement.

baisser

phrasal verb, intransitive (figurative (prices: decrease) (prix)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
The prices have gone down at this store.
Les prix ont baissé dans ce magasin.

tailler une pipe (à )

phrasal verb, intransitive (slang (give oral sex) (vulgaire : à un homme)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
She won't have sex with him but she does let him go down.
Elle ne veut pas coucher avec lui mais elle lui laisse lui faire des cunnis.

tailler une pipe à

(slang (give oral sex) (vulgaire : à un homme)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Sandy enjoys it when her boyfriend goes down on her.

se passer

phrasal verb, intransitive (slang (happen)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
I knew the second I entered the room that something was going down between Jon and Matt.

perdre

phrasal verb, intransitive (sports: be defeated)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

tomber avec

phrasal verb, transitive, inseparable (be defeated with [sb/sth]) (figuré)

If our company goes down, our subsidiaries will go down with us.
Si notre entreprise tombe, ce sera avec ses filiales.

attraper

phrasal verb, transitive, inseparable (become ill) (une maladie)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Roger went down with flu.
Roger a attrapé la grippe.

se souvenir de comme (étant)

verbal expression (be remembered as) (changement de sujet)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
That's going to go down as one of the greatest mistakes a politician has ever made.
On s'en souviendra comme (étant) l'une des plus grosses erreurs qu'un homme politique ait jamais faite.

mal passer

verbal expression (informal, figurative (news: be unwelcome) (nouvelle)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

faire l'effet d'un pétard mouillé

verbal expression (fail to be popular)

passer devant le maire, passer devant Monsieur le maire

verbal expression (colloquial (get married) (se marier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

partir en fumée

verbal expression (figurative, informal (be wasted) (figuré : argent,...)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
A lot of the investors saw their entire life savings go down the drain.
Beaucoup d'investisseurs ont vu toutes leurs économies se volatiliser.

couler

verbal expression (figurative, informal (be ruined) (figuré : entreprise)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
It was tough to see the family business go down the drain.
C'était difficile de voir l'entreprise familiale couler.

tomber à l'eau

verbal expression (UK, slang, figurative (fail or go wrong) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
All our holiday plans have gone down the pan.

couler, sombrer

verbal expression (figurative, informal (be lost, doomed) (figuré)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

être bien accueilli, être bien reçu

verbal expression (informal, figurative (news: be welcome)

News of an increase in profits went down well with investors in the company.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Mes parents ont bien pris la nouvelle de mon divorce.

bien passer

verbal expression (informal, figurative (performance: be enjoyed) (blague,...)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The band were very good and they went down well with the fans.
Le groupe était très bon et il est bien passé auprès des fans.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de go down dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de go down

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.