इतालवी में parte का क्या मतलब है?

इतालवी में parte शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में parte का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में parte शब्द का अर्थ हिस्सा, भाग, भूमिका, अंश है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

parte शब्द का अर्थ

हिस्सा

nounmasculine

Il francese viene parlato in una parte del Canada.
फ़्रांसीसी कनाडा के एक हिस्से में बोली जाती है।

भाग

verb

Questo ha sempre fatto parte del mio lavoro.
और यह हमेशा मेरे काम का एक खास भाग रहा है.

भूमिका

verb

Anche il settore delle comunicazioni deve fare la sua parte.
संचार क्षेत्र को भी इसमें महत्वपूर्ण भूमिका निभानी होगी।

अंश

noun

In quali due modi Mosè vide parte della gloria di Dio?
मूसा ने किन दो तरीकों से परमेश्वर की महिमा का कुछ अंश देखा?

और उदाहरण देखें

La guerra di Armaghedon non è un atto di aggressione da parte di Dio.
हर-मगिदोन का युद्ध, इसलिए नहीं शुरू होगा कि परमेश्वर का क्रोध भड़क उठा है।
La maggior parte dei tossicodipendenti, in realtà, ha una storia, in cui possono esserci traumi infantili, abusi sessuali, malattie mentali o una tragedia personale.
असल में, हर नशेडी की एक कहानी है, बचपन के कटु अनुभव, यौन-उत्पीडन, मानसिक बीमारी या कोई व्यक्तिगत शोक.
E sebbene il mestiere di fabbricanti di tende fosse umile e faticoso, erano felici di svolgerlo, lavorando anche “notte e giorno” pur di promuovere gli interessi di Dio. Oggi avviene un po’ la stessa cosa: molti cristiani si sostengono con un lavoro part time o stagionale per dedicare la maggior parte del tempo che resta a diffondere la buona notizia. — 1 Tessalonicesi 2:9; Matteo 24:14; 1 Timoteo 6:6.
और हालाँकि उनका तम्बू बनाने का काम कम दर्जे का और थकाऊ काम था, वे उसे करने में ख़ुश थे, यहाँ तक कि “रात दिन” काम करते थे ताकि परमेश्वर के हितों को बढ़ावा दें—ठीक जैसे अनेक आधुनिक-दिन मसीही अंशकालिक या मौसमी काम के द्वारा अपना ख़र्च चलाते हैं ताकि बचा हुआ अधिकांश समय लोगों को सुसमाचार सुनने में मदद देने के लिए समर्पित करें।—१ थिस्सलुनीकियों २:९; मत्ती २४:१४; १ तीमुथियुस ६:६.
E molti pensano che le sofferenze faranno sempre parte dell’esistenza umana.
और उनमें से अनेक यह महसूस करते हैं कि दुःख हमेशा मानव जीवन का एक भाग होगा।
La maggior parte degli automobilisti a volte ignora gli altri utenti della strada.
अधिकांश चालक कभी-कभार सड़क पर दूसरों को अनदेखा कर देते हैं।
(Salmo 83:18) Così, nella primavera del 1931, appena quattordicenne, mi schierai dalla parte di Geova e del suo Regno.
(भजन ८३:१८) इस तरह, १९३१ की बसंत में जब मैं सिर्फ़ १४ साल का था, मैंने यहोवा और उसके राज्य के लिए काम करने का फ़ैसला कर लिया।
□ dopo essere rimasti disoccupati per diversi mesi trovaste una grossa somma di denaro con cui potreste pagare i debiti e mettere anche qualcosa da parte?
□ अनेक महीनों तक बेरोज़गार रहने के बाद, आपके हाथ एक बड़ी रक़्म लगती है जो आपके बिल भरने के लिए काफ़ी होकर आपको अतिरिक्त पैसे भी देती है?
Abramo parte da Haran diretto in Canaan (1-9)
अब्राम हारान से कनान गया (1-9)
È stata tradotta almeno in parte in oltre 2.300 lingue.
इसके कुछ हिस्सों का 2,300 से भी अधिक भाषाओं में अनुवाद किया जा चुका है।
Sembra però che la maggior parte del paese di Giuda non abbia risentito pesantemente della rappresaglia persiana.
लेकिन, ऐसा नहीं लगता कि यहूदा का अधिकांश भाग फ़ारस के दण्ड से प्रभावित हुआ।
Gli esperti occidentali considerano gran parte del terrorismo come un’altra arma impiegata per destabilizzare il sistema capitalistico.
पश्चिमि विशेषज्ञ आतंकवाद को ज़्यादा पूँजीवादी व्यवस्था को अस्थायी करने का एक हथियार के रूप देख रहे हैं।
Si renderà ben presto conto di far parte ora di un mondo sempre più violento.
उसे जल्द ही अहसास हो जाएगा कि वह अब ऐसे संसार का भाग है जो ज़्यादा से ज़्यादा हिंसात्मक होता जा रहा है।
Ricordate che il canto e la preghiera a cui partecipiamo con i fratelli alle adunanze di congregazione fanno parte dell’adorazione che rendiamo a Dio.
याद रखिए कि कलीसिया सभाओं में हमारे भाइयों के साथ गाना और प्रार्थना करना हमारी उपासना का भाग है।
Un giornalista che vive in Africa orientale ha scritto: “I giovani preferiscono fuggire insieme per sottrarsi alla richiesta di somme esorbitanti da parte di familiari ostinati”.
पूर्वी अफ्रीका के अखबार के एक रिपोर्टर ने लिखा: “युवा लोग, ज़िद्दी ससुरालवालों द्वारा बहुत ज़्यादा माँग किए गए दहेज के कारण साथ मिलकर भाग जाने का चुनाव करते हैं।”
Nel 1996 scoppiò la guerra nella parte orientale della Repubblica Democratica del Congo.
सन् १९९६ में, कांगो के लोकतांत्रिक गणराज्य के पूर्वी क्षेत्र में जंग छिड़ गयी।
+ 32 Guardando in alto verso la finestra, Ieu disse: “Chi è dalla mia parte?
+ 32 येहू ने ऊपर खिड़की की तरफ देखकर कहा, “कौन है मेरी तरफ?
“La Bibbia”, spiega un libro recente, “non ha mai avuto una parte predominante nell’ortodossia russa”.
द रशियन ट्रैजडी—द बर्डन ऑफ हिस्ट्री किताब कहती है: “रशियन ऑर्थोडॉक्स चर्च ने कभी-भी बाइबल को अहमियत नहीं दी।”
Gli apostoli non erano codardi, ma quando vennero a sapere che si complottava di lapidarli, saggiamente se ne andarono a predicare in Licaonia, una regione dell’Asia Minore che faceva parte della Galazia meridionale.
प्रेरित कायर नहीं थे, पर जब उन्हें पता चला कि उन्हें पत्थरवाह करने का षड्यन्त्र रचा जा रहा है, वे अक्लमन्दी से उस जगह को छोड़कर दक्षिणी गलातिया में एशिया माइनर के एक प्रान्त, लुकाउनिया में सुसमाचार सुनाने के लिए चले गए।
Un’enciclopedia spiega che i fondatori del buddismo, del cristianesimo e dell’Islam avevano varie opinioni sui miracoli, ma fa notare: “La successiva storia delle tre religioni dimostra che i miracoli e i relativi racconti sono stati senza dubbio parte integrante della vita religiosa dell’uomo”.
द इनसाइक्लोपीडिया ऑफ रिलिजन बताती है कि बौद्ध, ईसाई और इस्लाम धर्म की नींव डालनेवाले, चमत्कारों के बारे में बिलकुल अलग-अलग राय रखते थे, मगर इसमें लिखा है: “इन धर्मों के बाद के इतिहास से साफ ज़ाहिर होता है कि चमत्कार और चमत्कारों की कहानियाँ, इंसान के धार्मिक जीवन का एक अहम हिस्सा रही हैं।”
In che modo, in ogni parte del mondo, molti possono conoscere la pace?
आज दूर और निकट रहनेवाले लोग कैसे शांति पा रहे हैं?
D’altra parte, un ricercatore ha calcolato che la donna intrappolata in un matrimonio burrascoso corre un rischio del 237 per cento più grande di avere un bambino con problemi a livello emotivo o fisico rispetto alla donna che ha un matrimonio sicuro.
दूसरी तरफ, एक खोजकर्ता का अनुमान है कि खुशहाल ज़िंदगी जीनेवाली स्त्रियों के मुकाबले उन स्त्रियों के बच्चों को शारीरिक और भावात्मक नुकसान पहुँचने का खतरा 237 प्रतिशत ज़्यादा है जिनके पति उन पर अत्याचार करते हैं।
Alla fine, dopo molte preghiere e sforzi da parte nostra, è arrivato il giorno tanto atteso in cui ci siamo battezzati. — Leggi Colossesi 1:9, 10.
बहुत प्रार्थना और मेहनत के बाद आखिरकार वह खूबसूरत दिन आया जब हमने अपने आपको मसीही बपतिस्मे के लिए पेश किया।—कुलुस्सियों 1:9, 10 पढ़िए।
La rivelata parola di Geova predice cose nuove che non sono ancora avvenute, come la conquista di Babilonia da parte di Ciro e la liberazione degli ebrei.
यहोवा ऐसी नयी-नयी बातें प्रकट करता है जो अब तक नहीं हुईं, जैसे बाबुल पर कुस्रू की जीत और यहूदियों की रिहाई।
Parte del veleno era stato assorbito dai cereali, che poi lei vomitò.
सो, इस भोजन ने गोलियों के कुछ ज़हर को सोख लिया था जिसे हाना को उल्टी करवाकर निकाल दिया गया था।
▪ Domenica 17 aprile, giorno della Commemorazione, non si terranno altre adunanze a parte quelle per il servizio di campo.
▪ स्मारक के दिन यानी रविवार, 17 अप्रैल को प्रचार की सभा के अलावा और कोई सभा नहीं रखी जानी चाहिए।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में parte के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

parte से संबंधित शब्द

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।